Преданность и предательство - [25]
Титания пошевелилась, потерла пальцами висок и открыла сундук. Лар Элий сообразил, что девушка, вероятно, будет переодеваться к ужину. Кажется, пора перестать глазеть и отправиться на площадь, чтобы занять свое место во главе триклиния. Лар даже сделал шаг назад, но это было все, на что его хватило. Титания расстегнула фибулу, удерживающую гиматий, и широкий плащ упал на пол, разлившись складчатым озерцом. Еще две фибулы – и туника последовала за гиматием. Девушка носила фасцию и цинктус[20] из льна, что казалось излишним при ее фигуре: маленькая грудь, стройные бедра, гибкий стан. Очевидно, дочь вождя привыкла обходиться без помощи служанок, так что она легко распустила тяжелые косы, уложенные короной, и тяжелая волна цвета звездной ночи рассыпалась по плечам, укрыв изящную спину, заструилась ниже… Титания встряхнула головой и занялась раскладыванием вещей из сундука на кровати. Сначала это были гребни и заколки для волос, потом очередная черная шелковая туника, серебристая стола[21] и алый гиматий. А затем… Лар Элий даже снова подошел к окну, чтобы удостовериться, что глаза его не обманывают. Титания достала короткую шерстяную тунику, кожаные штаны, поножи и грубые башмаки, кожаные шлем, нагрудник и перчатки, створчатые браслеты–наручи, гладиус, два кинжала и маленький щит.
Не то чтобы наличие у Титании полного комплекта боевого снаряжения вызывало удивление, Лар уже не один раз видел ее в мужском наряде, но тогда это был скорее легкий охотничий костюм или костюм для путешествий. Сейчас же она достала из сундука снаряжение для боя, для серьезной схватки, а не для тренировки или прогулки верхом.
Холодок под ребрами начал расползаться по телу, превращаясь в ледяную глыбу, ощетинившуюся сотней острых иголок.
Титания быстро заплела волосы в несколько кос, уложила в простую, но эффектную прическу (такая не помешает надеть шлем), украсила ее парой гребней. Потом девушка оделась к ужину и снова замерла посреди комнаты, сжав кулаки. Постояв несколько томительных мгновений, Титания медленно повернулась и осмотрела снаряжение, разложенное на кровати. Лар Элий видел ее в профиль, но это не помешало распознать чувства, которые разрывали девушку: бессильный гнев и отвращение к самой себе.
В чем же дело?
Лар Элий настолько погрузился в свои размышления, что не сразу осознал, что Титания выскользнула из своей комнаты. Встряхнув головой, он поспешил на улицу, чтобы перехватить девушку у триклиния. Кажется, им нужно поговорить. Срочно и наедине.
Однако, когда он догнал Титанию, вокруг было уже слишком много людей, чтобы увести ее незаметно. Пришлось временно оставить эту идею.
___
Во время ужина Лар Элий едва не заработал косоглазие, стараясь одновременно не спускать глаз с Титании и не упускать из виду остальных даков. После того как Лар несколько раз ответил невпопад, Луций, видимо, сообразил, что стоит взять роль хозяина праздника на себя, и больше не отвлекал друга. Так что Лар Элий продолжил свои наблюдения. Титания почти ничего не ела, говорила, только если к ней обращались напрямую, и время от времени поглядывала на Клева Лонгина. Может быть, Тит Патулус решил, что пора выдать дочь замуж? Наверняка будущий брак с Клевом мог расстроить Титанию достаточно сильно, чтобы… Чтобы что? Попытаться сбежать, переодевшись парнем? Глупо. Нет, дело тут не в этом. Уже подали основное блюдо и все были достаточно пьяны, чтобы разговоры стали громкими, а смех – беспричинным. Тит Патулус, возлежавший по левую руку от Лара, уже настолько захмелел, что несколько раз едва не выплеснул вино из скифоса прямо на колени Титании. Та, видно, ничего не заметила. Остальные даки между тем казались не менее пьяными, чем все остальные присутствующие в триклинии, но вот только они, как и Титания, просто глаз не сводили с Клева Лонгина.
Подозрительно? Да, без всяких сомнений. Но в чем можно подозревать благодарных соседей, прибывших оказать честь римлянам, которые дали им в руки крепость? Что бы даки ни задумали, Лар Элий не любил сюрпризов.
Лар незаметно привлек внимание Луция:
– Пусть все люди, которые сегодня должны были охранять ворота, вернутся в казарму. Немедленно. – Луций не стал возражать, а просто кивнул. Обсуждать приказы командира не было принято в легионе. Во время общего ужина у стены обычно оставалась половина людей, ведь ворота закрывались с темнотой, да и непосредственной опасности не было. – И еще… пошли десяток людей, пусть выйдут пещерами на гребень и посмотрят, что творится в долине за ущельем.
Тут уже Луций не смог сдержаться и вопросительно поднял бровь. Лар Элий не стал давать объяснений, так что другу пришлось просто выполнить приказ: он взял скифос и пошел вокруг триклиния, наклоняясь то к одному, то к другому пирующему и передавая приказ. Лар Элий проследил за ним взглядом, убедился, что все идет как надо, и повернулся к клинии Тита Патулуса. Титания исчезла.
Лар Элий едва сдержался, чтобы не вскочить и не побежать на поиски немедленно. Почему она ушла? Просто потому, что пир уже перешел в ту стадию, когда присутствие женщин становится неуместным или же была какая–то еще причина? Кстати, не одна Титания покинула триклиний, подданных ее отца за столами тоже поубавилось. Обычно даки стойко держатся до самого конца застолья, но ведь могут же они иногда изменить себе? Люди, отосланные к стене и в пещеры, тоже незаметно исчезли, как и Луций Веллий. Видимо, решил сам проконтролировать исполнение приказов. Разведчики скоро вернутся, так что нужно просто подождать.
Находясь в трудном материальном положении и не желая быть обузой для семьи, Эмма вынуждена согласиться на брак с богатым, но старым графом Дэшвиллом. Юная девушка готова следовать данным перед алтарем клятвам и посвятить уходу за больным мужем всю свою жизнь. Однако новоявленный супруг предлагает ей такое, что Эмме не остается ничего иного, как сначала воскликнуть: «Это просто чудовищно!», а затем согласиться с правотой графа…Литературная обработка Н. Косаревой.
Эмбер не знала родительской любви: с детских лет ее воспитывала тетка, то баловавшая девочку, то отталкивавшая ее от себя. Девушке пришлось самостоятельно пробивать себе дорогу в жизни. Пройдя обучение в пансионе, Эмбер нашла работу гувернантки в одной обеспеченной семье. Сердце ее оставалось спокойным до тех пор, пока она не встретила темноволосого незнакомца с пронзительными синими глазами. Его образ встревожил девушку, она была точно уверена, что между ними — особенная связь, а еще… она не раз видела этого мужчину в своих снах.
В то страшное время, когда католики и гугеноты вели между собой кровавые войны, девушку из обедневшей дворянской семьи Колетт выдали замуж за богатого графа де Грамона, шута при дворе принца Наваррского… Для новоявленной графини началась жизнь, полная тайн и загадок. Зачем этот странный человек женился на ней, если до сих пор ни разу не исполнил своего супружеского долга? И куда он то и дело исчезает, обманывая всех, что болен, а потому проводит по несколько дней в своих покоях за крепко запертыми дверями?..Литературная обработка Е.
Графство Лестершир – одно из самых тихих и спокойных мест в средней Англии. Здесь туманные рассветы и восхитительные закаты, которыми так приятно любоваться из окна собственного дома. Здесь старые патриархальные устои и добропорядочное общество, ведущее размеренный образ жизни.Лаис, молодая вдова, привыкла к его распорядку. После смерти мужа все ее заботы сводятся к воспитанию детей и управлению небольшим поместьем. Но вот на пороге ее дома появляется молчаливый незнакомец, закутанный в черный плащ, – претендент на должность учителя фехтования для ее сына.
В семействе Браун три женщины, и среди них сразу две девицы на выданье. Кто же первой обретет свое счастье: мечтательная, сдержанная Дженни или веселая, озорная Полли? А может быть, их мать – еще молодая и вполне привлекательная вдова, обладающая к тому же весьма здравым взглядом на жизнь?..Так или иначе, брачный сезон можно считать открытым.Литературная обработка Н. Косаревой.
Дочь состоятельного промышленника Луиза Грэхем приезжает в Лондон, чтобы выйти замуж, и снимает на лето особняк графа Рейвенвуда. На балу она встречает самого Руперта Рейвенвуда – и видит в нем свой идеал мужчины. Используя свое очарование, граф соблазняет девушку, которая готова сама сделать первый шаг, и они решают не откладывать свадьбу. Руперт беден, но титулован, Луиза богата, но незнатна. Это брак по расчету, после которого, кажется, каждый получает желаемое. Но принесет ли это счастье? Уживутся ли вместе потомственный аристократ и дочь шотландского предпринимателя?…Литературная обработка Е.
Великолепный Оуэн д'Арси, авантюрист и шпион, давно привык, что его магические мужские чары, покоряющие женщин, — это всего лишь возможность не без приятности вытягивать из них нужные сведения. Однако красавица Пен Брайанстон почему‑то не желает поддаваться его очарованию!Так начинается история великой охоты, в которой охотник внезапно понимает, что превратился в жертву — жертву НАСТОЯЩЕЙ ЛЮБВИ, страстной, сладостной, трудной — и счастливой…
Красавица Джесс Уитби почти забыла свое детство, проведенное среди лондонских воров. Но сейчас ей придется вновь проникнуть в воровской притон, потому что именно там скрывается таинственный наполеоновский шпион, за которым она охотится.Однако со временем Джесс все больше убеждается, что этот опасный человек не кто иной, как мужественный и смелый капитан Себастьян Кеннет, который спас ее от верной гибели и которого она полюбила со всей силой страсти…Ему нельзя доверять.Но можно ли перестать его любить?
И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.
Главная героиня романа молодая англичанка Джейн за несколько лет проходит сложные житейские испытания: разочарование в любимом человеке, потерю родителей. События происходят в Гонконге на фоне тайны, связанной с Домом тысячи светильников, который когда-то был подарен деду мужа героини богатым китайским мандарином. Непримиримым врагом Джейн становится прекрасная китаянка Чан Чолань, считающая, что на земле нет места одной из них. Почему? Ответ на этот вопрос найдет тот, кто прочтет эту захватывающе интересную и… полезную книгу.
Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...