Преданность и предательство - [23]

Шрифт
Интервал

Ворота в стене были открыты, но караул не дремал, так что Титания не сомневалась: об их приближении уже доложили Лару Элию. Начальник стражи вышел поприветствовать гостей и вежливо сообщил, что в главном доме их уже ждут. Никто из солдат не отправился сопровождать даков: во–первых, здесь трудно заблудиться, дорога выводила прямо на центральную площадь, во–вторых, с башни у ворот открывался прекрасный вид на поселение, и Титания была уверена, что кто–то обязательно проследит, чтобы гости не «потерялись» по пути, а в–третьих, даков здесь считали дружественно настроенными. Что же, до недавнего времени так оно и было.

На полях действительно убирали урожай ячменя: мужчины, почти раздетые, лишь вокруг бедер обернут кусок ткани, жали, вязали снопы, грузили их на телеги. Обычный крестьянский труд, обычные сельские жители… Но каждый из них являлся ветераном, отслужившим больше двадцати лет. Клев, конечно, может строить любые планы, но даже если они сработают – легко захватить долину не получится. Завяжется битва, тяжелая, кровавая, предсказать ее исход невозможно.

Летнее солнце еще не коснулось вершин хребта, замыкавшего долину с запада, так что было даже жарко, но вскоре сюда доползет тень, станет прохладнее. Лето еще удерживало позиции, однако осень тихонько подкрадывалась, заявляя о себе по вечерам. Скоро урожай будет убран, пиво сварено, молодое вино залито в бочки – и придет время праздника урожая, прославляющего Цереру, богиню плодородия.

Титания ни разу не посещала долину; сначала она была слишком мала, чтобы отец брал ее с собой, а потом как–то не складывалось. Потому поселение римлян оставалось для нее до сего дня чем–то похожим на сказочное убежище. Теперь же девушка действительно видела, что крепость римлян абсолютно неприступна – это раз, и способна обеспечить нормальную жизнь всем жителям Патависсы – это два. Как бы Титания ни относилась к плану Клева, какова бы ни была моральная сторона вопроса, приз может оправдать все.

Само поселение мало отличалось от каструма, построенного рядом с Патависсой: пересекающиеся улицы, центральная площадь, главный дом – только казарм не было, их место занимали дома. Перед главным домом, на площади, накрывали длинные столы.

– Что это? – забеспокоился Тит Патулус. – Они нас ждали? Но как?

– Спокойнее, отец. – Титания решила, что если уж выхода нет, нужно приложить все усилия к тому, чтобы план Клева осуществился. Есть время для споров, а есть время для действий. – Скоро все выяснится.

Клев Лонгин, который держался по левую руку от вождя даков, поддержал Титанию:

– Я уже такое видел. Римляне каждые десять дней устраивают совместные трапезы. Я уже попадал однажды на такой ужин.

Титания евда не застонала. Кажется, Клев все продумал.

– Что ж, это нам даже на руку, – кивнул Тит.

Лар Элий Север и Луций Веллий встречали гостей на пороге главного дома. Титания глаз не могла отвести от Лара: он был одет просто, но ему это шло больше, чем любые пышные наряды. Даже в мирное время воин остается воином. Титания постаралась, чтобы ее взгляд выражал лишь вежливость, не более.

– Нас известили о вашем приближении, – поклонился Лар Элий.

– Я решил, что даров, посланных вам за помощь при строительстве крепости, недостаточно. Я должен лично выразить вам свою признательность, – пророкотал Тит Патулус, спешиваясь.

– Что же, приглашаю вас всех присоединиться к нашей трапезе. – Лар Элий указал на суету на площади. – А пока… Впрочем, как и всегда, вас разместят в доме для гостей.

___

Оказавшись одна в отведенной для нее комнате, Титания едва не зарыдала: словно сама судьба влечет их куда–то. Неужели Клев прав? Неужели боги дают знак, что даки правы, что римляне обречены заранее? В плане Клева был всего один пробел, одно слабое место: как отвлечь римлян, а теперь фортуна подбросила дакам в руки этот совместный ужин. Практически все население долины соберется на площади у главного дома, за исключением тех, кто охраняет стену. Или же по такому случаю и стража будет уменьшена? Как бы там ни было, три десятка даков получили реальный шанс захватить ворота крепости.

Слуги внесли в комнату сундучок, который Титания привезла с собой, притороченным к седлу лошади. Там находилось оружие и боевое снаряжение, но ведь слугам не обязательно об этом знать? Кроме того, там была туника, гиматий и украшения, которые дочь вождя собиралась надеть на праздничный ужин. Итак, жребий брошен…

___

Когда Титания вышла на площадь, все уже собрались за столами, но предводитель римлян еще не появился. Кажется, все ждали именно его. Люди собрались группками у столов, где им полагалось сидеть, о чем–то беседовали, было шумно и весело. Женщины смеялись, дети играли, и даже на лицах ветеранов проступали улыбки. Эти люди прошли много битв, и теперь, оказавшись в неприступной крепости, вместе со своими любимыми, имея возможность растить урожай и вести мирную жизнь, они, казалось, наслаждались каждым мгновением. И везде за столами царило веселье.

Даки распределились между этими группками, как и было заранее оговорено: им потребуется незаметно покинуть пиршество в самый его разгар, а это проще сделать поодиночке. Титания, Клев и Тит Патулус возлягут за столом Лара Элия Севера, но и они должны найти предлог удалиться. Титания помедлила, прежде чем вступить в круг света.


Еще от автора Эмилия Остен
Честь и лукавство

Находясь в трудном материальном положении и не желая быть обузой для семьи, Эмма вынуждена согласиться на брак с богатым, но старым графом Дэшвиллом. Юная девушка готова следовать данным перед алтарем клятвам и посвятить уходу за больным мужем всю свою жизнь. Однако новоявленный супруг предлагает ей такое, что Эмме не остается ничего иного, как сначала воскликнуть: «Это просто чудовищно!», а затем согласиться с правотой графа…Литературная обработка Н. Косаревой.


Жена шута

В то страшное время, когда католики и гугеноты вели между собой кровавые войны, девушку из обедневшей дворянской семьи Колетт выдали замуж за богатого графа де Грамона, шута при дворе принца Наваррского… Для новоявленной графини началась жизнь, полная тайн и загадок. Зачем этот странный человек женился на ней, если до сих пор ни разу не исполнил своего супружеского долга? И куда он то и дело исчезает, обманывая всех, что болен, а потому проводит по несколько дней в своих покоях за крепко запертыми дверями?..Литературная обработка Е.


Под пологом семейного счастья

В семействе Браун три женщины, и среди них сразу две девицы на выданье. Кто же первой обретет свое счастье: мечтательная, сдержанная Дженни или веселая, озорная Полли? А может быть, их мать – еще молодая и вполне привлекательная вдова, обладающая к тому же весьма здравым взглядом на жизнь?..Так или иначе, брачный сезон можно считать открытым.Литературная обработка Н. Косаревой.


Тайна гувернантки

Эмбер не знала родительской любви: с детских лет ее воспитывала тетка, то баловавшая девочку, то отталкивавшая ее от себя. Девушке пришлось самостоятельно пробивать себе дорогу в жизни. Пройдя обучение в пансионе, Эмбер нашла работу гувернантки в одной обеспеченной семье. Сердце ее оставалось спокойным до тех пор, пока она не встретила темноволосого незнакомца с пронзительными синими глазами. Его образ встревожил девушку, она была точно уверена, что между ними — особенная связь, а еще… она не раз видела этого мужчину в своих снах.


Бархатная маска

Графство Лестершир – одно из самых тихих и спокойных мест в средней Англии. Здесь туманные рассветы и восхитительные закаты, которыми так приятно любоваться из окна собственного дома. Здесь старые патриархальные устои и добропорядочное общество, ведущее размеренный образ жизни.Лаис, молодая вдова, привыкла к его распорядку. После смерти мужа все ее заботы сводятся к воспитанию детей и управлению небольшим поместьем. Но вот на пороге ее дома появляется молчаливый незнакомец, закутанный в черный плащ, – претендент на должность учителя фехтования для ее сына.


Страсть и расчёт

Дочь состоятельного промышленника Луиза Грэхем приезжает в Лондон, чтобы выйти замуж, и снимает на лето особняк графа Рейвенвуда. На балу она встречает самого Руперта Рейвенвуда – и видит в нем свой идеал мужчины. Используя свое очарование, граф соблазняет девушку, которая готова сама сделать первый шаг, и они решают не откладывать свадьбу. Руперт беден, но титулован, Луиза богата, но незнатна. Это брак по расчету, после которого, кажется, каждый получает желаемое. Но принесет ли это счастье? Уживутся ли вместе потомственный аристократ и дочь шотландского предпринимателя?…Литературная обработка Е.


Рекомендуем почитать
Стеклянная мадонна

Кэтрин Куксон – популярнейшая английская писательница, слава которой в странах Европы поистине фантастична.«Стеклянная мадонна» это прелестный любовный роман (всего их у Куксон около полусотни!); он написан ярко и увлекательно, а читается на одном дыхании.…В старинном замке Редфорд-Холл живет очаровательная Аннабелла Легрендж. Живет, не подозревая о том, что ей суждено не только потерять возлюбленного жениха своего, но и в одночасье лишиться всего, что она считала дарованным ей судьбой: дома, богатства, знатного происхождения и даже имени!..


Безрассудное желание

Тэннер Ройс повстречал прелестную Керу Микаэлс и пылко полюбил ее, но запутался в сетях изощренной лжи, ловко расставленных матерью Керы, которая давно пылает к нему разрушительной страстью и не намерена уступать любимого юной дочери…


Красавица

Мог ли кутила и обольститель Стивен Кертон поверить хотя бы на мгновение, что прелестная и чувственная куртизанка, флиртующая с ним на карнавале, и блестящая светская леди, разрушившая все его надежды на счастье, — ОДНА И ТА ЖЕ ЖЕНЩИНА?!Днем Аннабель Уинстон не желает и знать его, ночью — ищет его любви, его защиты и нежности. И очень скоро Стивен готов рисковать во имя двуликой прелестницы и честью, и жизнью. НАСТОЯЩИЙ МУЖЧИНА поставит на карту все — лишь бы навеки принадлежала ему любимая…


Жемчужная маска

Может ли брак по расчету принести счастье супругам? На этот вопрос предстоит ответить Рите Лоумер и преуспевающему банкиру Уильяму Мэдокку. Однако для этого молодым людям придется преодолеть интриги света, людскую молву и ложные обвинения… А главное, им необходимо решить, любят ли они друг друга.


Вера Петровна. Петербургский роман (Роман дочери Пушкина, написанный ею самой)

Рукопись этого романа — листы старой бумаги с готическим немецким текстом — граф фон Меренберг, правнук А.С.Пушкина, получил в наследство от своей тетки. И это «наследство» надолго было закинуто в шкаф. Летом 2002 года дочь графа фон Меренберга Клотильда вспомнила о нем и установила, что рукопись принадлежит перу ее прабабушки Натальи Александровны Пушкиной (в замужестве фон Меренберг).Чем больше она вчитывалась в текст, тем больше узнавала в героине романа Вере Петровне автобиографические черты младшей дочери Пушкина Натальи, в ее матери и хозяйке дома — Наталью Николаевну Пушкину, а в отчиме — генерала Ланского.В романе Н.А.Пушкина описала свою жизнь, переработав в нем историю своего первого брака.


Маргаритки на ветру

Разум подсказывал шерифу Вольфу Бодину, что исцелить раны его души может лишь женщина спокойная, сдержанная, созданная для семейного очага… но уж никак не отчаянная, неукротимая Ребекка Ролингс. Однако сердце не подчиняется голосу разума – и, только раз взглянув в сияющие глаза Ребекки, Вольф понял, что перед ним – его истинная любовь, женщина, ради которой он готов поставить на карту собственную жизнь…