Предания о дзэнском монахе Иккю по прозвищу «Безумное Облако» - [41]
А наставник тоже был скор на ответ:
— «Полная луна не может быть ущербной» — а где же ущербная часть? — а Иккю, уже в ту пору наделённый мудростью, отвечал:
— «Её скрыло облако!» — и вернул надбитую часть.
Смысл сказанного наставником таков: «Полная луна кругла и у неё не бывает ущерба. Ваза тоже должна быть подобна луне и не иметь надбитости, так почему же у неё не хватает края?» — а ответ Иккю: «Её скрыло облако!» — значит, что «скрылось в облаках и есть вот здесь», на что наставник рассмеялся: «Какой находчивый послушник!» — и подарил ему ту вазу.
6
О том, как Иккю гулял по Восточной горе
Иккю вместе с двумя-тремя прихожанами пошёл любоваться цветами на Восточной горе, Хигасияма. Тогда как раз была середина весны, деревья были в полном цвету, и гуляющих было много. В одном месте собрались четверо-пятеро человек, хлопали в ладоши, подпрыгивали и громко смеялись. «Что вас так веселит?» — спросили у них, и оказалось, что те пускали ветры. Один из прихожан сказал:
— Это они, должно быть, перепили сакэ, потому так и развлекаются, пуская ветры.
Иккю на это говорил:
— Не скажите, это, должно быть, и вправду весело, вон ещё в старину считалось увлекательным, даже вот в театре Но: «Как радостны весенние ветры, о, весенние ветры, как радостны вы!»[195] — раз так поют, то в пускании ветров по весне, наверное, что-то есть!
7
О том, как мужчина и женщина, живущие в горах, превзошли постигающих Путь
Когда Иккю проходил горную деревню в земле Сэццу, он видел двоих горных жителей. Один распластался на земле, а другой вскапывал огород. То были отец и сын. Когда Иккю приблизился, то увидел, что сын лежал, укушенный змеёй, и уже умер.
Отец же, не выказывая никаких горестных чувств, обратился к Иккю:
— Дальше по дороге будет дом. Я там живу. Оттуда должны принести обед. Сын неожиданно помер, так что скажи: «Неси еду на одного!»
Иккю подошёл к нему и спросил:
— Когда смерть разлучает сына с отцом, люди печалятся. Отчего же ты не выказываешь сожалений? — а тот ему отвечал:
— Как говорится, птица с птенцом ночует в лесу, а назавтра они разлетятся.
А смысл тут такой, что связь родителей и детей подобна узам между птенцами и птицами, которые вместе ночуют в лесу, а наутро, как закончится ночь, улетают кто куда.
Иккю оттуда пошёл в указанный дом и передал женщине, оказавшейся там, то, что сказал ему тот человек.
— А, вон оно что… — И от приготовленной на двоих еды отложила часть, оставив еды на одного, и вышла из дома.
Иккю спросил:
— Кем вам приходится тот человек, что погиб?
— Это был мой муж! — так она отвечала без тени сожаления.
Иккю сказал:
— В этом мире, даже если умирает посторонний человек, то грустят и печалятся, а тут умер ваш муж, как же вы, слабая женщина, так к этому относитесь? — а она отвечала:
— Как говорится, муж и жена — как люди на рынке, сделали дело и разошлись, — и с этими словами пошла своей дорогой.
А смысл этого такой, что связь между мужем и женой такая же, как между людьми, которые повстречались на рынке, сделали дело, за которым пришли, и расходятся.
Очень удивился Иккю: «Надо же, в такой глуши, в горной деревне, нашлись мужчина и женщина, которые так хорошо осознали непостоянство жизни и смерти!»
8
О Змеином храме
В Сага[196] жил один подвижник по имени Рёи. И с каких-то пор к нему приползала змея, обвивалась вокруг шеи и не уползала. И так он пытался, и эдак, в конце концов удавалось ему её с себя снять, но на следующую ночь она приползала к нему и обвивалась. Был он мудрым монахом, и когда каждый день ходил в столицу с чашкой для подаяния, то прятал змею, намотав на шею промасленную ткань так, чтобы её не было видно. Такое его положение приносило ему одни страдания, а тут в Сага, в храме Двух Почитаемых — Нисонъин[197], обретался Иккю, и этот монах пошёл к нему и всё рассказал о своих горестях.
Иккю выслушал его и сказал:
— Наверняка такую форму обрела женская страсть. Поэтому уходи-ка отсюда на гору Коя. А если не уйдёшь, никак от этого не избавишься, — так он ему посоветовал.
Обрадовался монах, пошёл взбираться на гору Коя, и на склоне Фудо, Фудодзака, эта змея исчезла.
Рёи возрадовался, что наконец-то избавился от неё, три года прожил на горе Коя, пока тот случай со змеёй не стал забываться, а потом, скучая по родным местам, вернулся в Сага. Два-три дня ничего не происходило, а потом ночью снова приползла змея и обвилась.
Если бы он остался на горе Коя, жил бы себе счастливо, а он отчего-то вернулся на родину, и в Сага снова это с ним случилось. Печально было видеть, сколь неотвратимы последствия кармы!
Сейчас ещё можно увидеть место, где жил тот монах. Люди прозвали его «Змеиный храм».
>В Сага жил один подвижник. С каких-то пор к нему приползала змея, обвивалась вокруг шеи и не уползала. Такое его положение приносило ему одни страдания. Он пошёл к Иккю и всё рассказал о своих горестях.
9
О том, как женщина возродилась собакой
У Иккю была собака. Как-то раз принесла она пятерых щенков. Одного из этих пятерых мать-собака невзлюбила, к соску не подпускала, рычала на него и кусала.
Слуги за это злились на неё и пинали, а как-то ночью она явилась во сне Иккю и сказала:
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
…«Песнь о Нибелунгах» принадлежит к числу наиболее известных эпических произведений человечества. Она находится в кругу таких творений, как поэмы Гомера и «Песнь о Роланде», «Слово о полку Игореве» и «Божественная комедия» Данте — если оставаться в пределе европейских литератур…В. Г. Адмони.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Впервые изданный в 1859 г. сборник Rubaiyat of Omar Khayyam познакомил читающую по-английски публику с великим персидским поэтом-суфием и стал классикой английской и мировой литературы. К настоящему времени он является, по мнению специалистов, самым популярным поэтическим произведением, когда-либо написанным на английском языке. Именно написанном — потому что английские стихи «Рубайат» можно назвать переводом только условно, за неимением лучшего слова. Продуманно расположив стихотворения, Фитцджеральд придал им стройную композицию, превратив собрание рубаи в законченную поэму. В тонкой и изящной интерпретации переводчик представил современному читателю, согласуясь с особенностями его восприятия, образы и идеи персидско-таджикских средневековых стихов.
Эта книга необычна, потому что необычен сам предмет, о котором идет речь. Евнухи! Что мы знаем о них, кроме высказываний, полных недоумения, порой презрения, обычно основанных на незнании или непонимании существа сложного явления. Кто эти люди, как они стали скопцами, какое место они занимали в обществе? В книге речь пойдет о Китае — стране, где институт евнухов существовал много веков. С евнухами были связаны секреты двора, придворные интриги, интимные тайны… Это картины китайской истории, мало известные в самом Китае, и тем более, вне его.
Памятник индо-персидской литературы XIV в. в изысканной форме перелагает знаменитые на Востоке истории о мудрости, о коварстве женщин, о добре и благородстве.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.