Пре-вращение - [6]
— Да, Батя, откуда это всё у христиан?
— Или у приглашённых специалистов? — в тон ответил Батя и приступил к увлечённому жеванию своих любимых пирожков.
А Змей тем временем приступил к перевариванию заглоченной информации.
Стали сообща вспоминать всё, что мы знаем о бациллах древности. И кто их мог применять. Древний Рим? Он больше полагался на короткий меч тяжёлой пехоты.
Древняя Греция? Это фаланга Александра Македонского.
Где ещё у нас завелись в своё время христиане? Или — где они могли нанять спецов по бацилле? Нет, закидывание с катапульт в осаждаемый город трупов для вызывания мелкой заразы в городе, — общая практика. Но это совсем не то.
Тот же Средний Восток, все эти ираны, тураны, и прочая Азия, включая Китай и Японию, знали толк в ядах. Что да, то да. Но — чтобы бацилла?
Ну где ещё? Древний Египет? Стоп, стоп, стоп. Экспедиция английского лорда, открывшего гробницу какого-то там фараона. Все члены экспедиции, спускавшиеся в гробницу, умерли потом при очень странных обстоятельствах. В течение года. Это уже ближе.
И мы требовательно посмотрели на Батю.
Бати хитро улыбнулся и вынул из-под стола… что бы вы думали? Библию! Нашёл время, называется. Не смотря на наши сочувственно искривлённые улыбки, раскрыл том на одной из закладок и посмотрел на нас.
— Третья книга Моисея, книга Левит, содержит несколько глав на тему проказы. Читаю. Глава 13, стихи 47, 48, 49: "Если язва проказы будет на одежде, на одежде шерстяной, или на одежде льняной, или на основе, или на утоке из льна или шерсти, или на коже, или на каком-нибудь изделии кожаном, и пятно будет зеленоватое или красноватое на одежде, или на коже, или на основе, или на утоке, или на какой-нибудь кожаной вещи, — то это язва проказы;".
— Это не лепра, — тут же вставил Чингиз. — Я бывал там, где она есть. Это не лепра.
— Я не закончил, — сказал Батя. — Я продолжаю. Та же книга Левит, глава 14, стихи 34, 35, 37 соответственно: "Когда войдете в землю Ханаанскую, которую Я даю вам во владение, и Я наведу язву проказы на домы в земле владения вашего, тогда тот, чей дом, должен пойти и сказать священнику: у меня на доме показалась как бы язва. Если он, осмотрев язву, увидит, что язва на стенах дома состоит из зеленоватых или красноватых ямин, которые окажутся углублёнными в стене"…
— Это — Зараза, — кивнул Чингиз и лицо его стало суровым.
— А кто такой Я, который обещал навести Заразу? — спросил Ёка.
Батя улыбнулся и открыл на другой закладке.
— Книга Чисел. Глава 15, стих 41: "Я Господь, Бог ваш, Который вывел вас из земли Египетской, чтоб быть вашим Богом: Я Господь, Бог ваш".
— И что? — спросил я.
— Глава 16, стихи 44 — 49. "И сказал Господь Моисею, говоря: отсторонитесь от сообщества сего, и Я погублю их во мгновение. Но они пали на лица свои. И сказал Моисей Аарону: возьми кадильницу, и положи в нее огня с жертвенника и всыпь курения, и неси скорее к обществу, и заступи их: ибо вышел гнев от Господа и началось поражение. И встал Аарон, как сказал Моисей, и побежал в среду общества, и вот, уже началось поражение в народе. И он положил курения, и заступил народ. Стал он между мёртвыми и живыми, и поражение прекратилось. И умерло от поражения четырнадцать тысяч семьсот человек, кроме умерших по делу Корееву."
— Ну, — задумчиво сказал Чингиз, — если бы тут имело место быть сознательное желание уничтожения, чёрта лысого они бы выжили. Скорее всего, произошла утечка. После чего было предпринято действие противоядия. А свалили всё на гнев очередного бога. Курения. Зараза, как сказал Доктор Знайка, распространяется капельно-воздушным путём. Курения. Дым чего-то. Уничтожающий носителя Заразы или лишающий его подвижности. Оч-чень любопытно.
Батя улыбнулся и закрыл книгу.
— Итак, первый случай применения прото-Заразы мы имеем в Ханаане. В трёх случаях мы видим один и тот же почерк. Одну и ту же схему действия. Сперва — ослабление и частичное уничтожение живой силы противника путём применения бактериологического оружия, затем вакцинированные войска добивают уцелевших. И в Ханаане, и на Руси, и в Америке. Причём в первых двух случаях аналогичен не только способ действия, но и применяемое оружие.
— Ха! — сказал Ёка. — А я-то думал, что там другое оружие было. Иерихон как они крякнули? Что-то там с акустикой. А там, значит, и бациллу применяли…
— А откуда она взялась в Египте? — поинтересовался я. — Понятно, что прото-Заразу они унесли из Египта вместе с вещами золотыми, серебряными и дорогими одеждами. Если первые семьдесят морд были родственниками второго после президента Египта человека, то есть родственниками древнеегипетского премьер-министра, бывшего толкователя снов, до и доступ к государственным тайнам они имели. Не один, так другой. Но откуда, чёрт побери, взялась древняя Зараза в самом Египте? Сказка какая-то получается. Меч и магия.
— Вон тебе и меч, и магия, — кивнул в сторону Батя.
Мы посмотрели. Двое мальчишек дошкольного возраста с упоением рубились на деревянных мечах. Вдруг на поясе у одного из них защебетал пейджер. Поединщик сорвал с пояса сигнальное устройство, прочитал по складам вызов на обед и оба противника, мигом помирившись, убежали принимать трапезу.
Илларион — это я. В чём моя неправильность?Например, в том, что я являюсь магическим смеском из трёх частей. Светлый эльф, тёмный эльф, и — управляющая частица в виде капли крови самой ЛЛосс, Матери Пауков, богини народа илитиири.Как мне теперь стало понятно, я получился удачно с некоторой примесью случайности. Все остальные попытки создания кого-то подобного мне результата не дали. Или были уничтожены. Поэтому я, как выражаются некоторые хумансы, — «товар штучный»...
90-е годы XX века. Германский высокопоставленный сотрудник банка присутствует при гибели своей семьи в автокатастрофе. Психоаналитик советует ему сменить обстановку. Попав в Россию по документам мелкого клерка на чужое имя, иностранец (так уж вышло!) образует с городской мэрией совместное предприятие по перевозке трупов. Вот тут-то всё и начинается… Ощущение вневременной безвременности. Наивная искренность по ту сторону добра и зла. Что это? Фантасмагорическая реальность? Реальная фантасмагория? Катастройка и демонократия в провинции? Возможно… Фотография — это срез Времени.
Описание некоторых эпизодов переходного периода от Второго королевства мёртвого существования к Третьему.
Любой Библиотекарь скажет: правда удивительнее любого вымысла. Выполняя поручения Библиотеки, загадочной организации, разыскивающей редкие книги, Ирэн путешествует по всему миру, вернее… мирам. Отправившись в альтернативный Лондон, Ирэн с помощником обнаруживают, что книга, которая им нужна, пропала, и охотятся за ней не только они. Паутина смертельно опасных интриг, непредсказуемое действие магии, сверхъестественные существа, тайные общества – вот с чем придется столкнуться Ирэн, надеявшейся, что уж с этим-то заданием она разделается в два счета.
Основы планирования для магов и научно-магический детектив. Модель общества, основанного не на деньгах, а на таланте. Изначально планировалось для детей от 5 до 95 лет. Хотелось бы, чтобы текст был многослойным: снаружи быстрое действие для любителей «экшн», чуть глубже — «вечные вопросы» без отвлечений на длинные рассуждения и что-то вроде игры «найди цитату».
Приключения случаются и это не случайно… А еще, эта книга написана давно, поэтому пришлось немного ее "осовременить", но, не смотря на обложку в серых тонах, в ней по-прежнему нет и намека на оттенки всяческих цветов, морей крови и других штучек.
Перед вами знаменитый сериал, посвященный приключениям Найланда Смита — британского детектива, вступившего в смертельную схватку против злобного гения — доктора Фу Манчи. В книгу вошли произведения: «Зловещий доктор Фу Манчи», «Возвращение доктора Фу Манчи».
Мы знали, что умершие души умны. Мы знали, что их советы важны. Мы помнили об этом и сейчас. Но поступили иначе…. Теперь поздно пытаться что-то изменить. Теперь лорды вновь на свободе. Вот только сейчас их силы еще больше, а планы — ужасней. Новый год и новые Игры Сил. И мне придется научиться выживать в этом мире дворцовых интриг, среди предателей и тайных союзников. Мне придется победить, чтобы спасти империю. Вот только как еще и сохранить друзей, родных и любовь, когда вокруг — один хаос?..
Его зовут Тэас Мойро, за ним охотится вся сыскная служба империи, и этой ночью он непременно должен станцевать со своим врагом. Сыщики выявляют его среди гостей и терпеливо ожидают окончания танца. Они намереваются его убить. Он слишком опасен. Тэасу удается сбежать и скрыться в здании старинного театра. Казалось бы, опасность миновала, и он может позволить себе хоть немного перевести дух, но нет. Едва Мойро укрывается в здании, как прямо с потолка его осыпает листами. Это чей-то труд, целая книга, которую автор просто переместил… во времени.