Правда о религии в России - [53]
Нами приводятся ответы Патриархов, свидетельствующие о их полном единении с Митрополитом Сергием и во взглядах на существо преступления епископа Поликарпа и в отношении наказания изменнику делу православия, находящемуся у фашизма в услужении.
Перевод: 20 марта 1942 г. Из Дамаска.
Его Блаженству Митрополиту Московскому Сергию. Огорченные выступлением Поликарпа, епископа Волынского, одобряем применение канонических наказаний.
Александр, Патриарх Антиохийский.
Перевод: 24 марта 1942 г. Из Каира.
Патриаршему Местоблюстителю Московскому Митрополиту
Сергию.
Не одобряем авантюрного поведения на Украине епископа Сикорского в пользу фашистов. При настоящей исключительной ситуации, составляющей отягчающее (вину) обстоятельство, Сикорский должен быть подвергнут церковному наказанию по всей строгости (главному).
Патриарх Христофор.
К празднику Пасхи 1942 года Александрийский Патриарх Христофор прислал Патриаршему Местоблюстителю из Александрии братскую приветственную телеграмму:
«Христос воскресе! Целую, обнимая Вашу святыню, желаю скорейшей победы над общим врагом.
Патриарх Христофор».
Иерусалимский Патриарх приветствовал Блаженнейшего Митрополита Сергия телеграммой следующего содержания:
«Христос воскресе! У Святого Гроба молились за благочестивый русский народ.
Патриарх Тимофей».
Пасхальная грамота Иерусалимского Патриарха Тимофея[3]
Блаженнейший Митрополит Московский и Коломенский, Местоблюститель Патриаршего престола, во Христе Боге возлюбленнейший нам брат и сослужитель нашей Мерности, Господин Сергий. Ваше вожделенное Преосвященство во святом лобзании обнимая, радостно приветствуем. Благословен Бог наш, единый богатый в милостях и щедротах, сподобивший нас опять пройти поприще великого и душеполезного поста и достигнуть поклонения Его святым и пречистым страстям.
За три дня до Пасхи мы, взойдя на страшную Голгофу и преклонивши колена пред Распятым, принесшим Себя в
жертву для обновления всей твари, мысленно представляли обширное зрелище смертоубийственной войны и горячо помолились о том, что не в нашей власти, чтобы спасти нас от бед и печалей. Ныне же, утру глубоку, как мироносицы, окруживши гроб Жизнодавца Спасителя Христа, возносим Ему, Победителю смерти, благодарения и, принесши затем бескровную жертву на самом Гробе, в который Он снисшел ради спасения мира, как закланный в жертву Непорочный Агнец, мы усерднейше помолились об утверждении святых Божиих Церквей и с братской любовью помянули имя Вашего Блаженства, молясь об исполнении Вас благодатию Воскресшего из мертвых.
В восполнение же, по общепринятому и освященному веками обычаю, препровождаем Вашей любви Пасхальную грамоту от Святого Града Иерусалима ради великого, славного и знаменитого сего дня преславного и живоносного из мертвых воскресения Спасителя нашего Христа, с невыразимо великим приветствием: «Христос воскресе».
Поздравляем Вас и, сорадующимся с Вами гласом присоединяя теплую молитву, просим Господа сохранить Ваше Блаженство в здравии, чтобы радостно, в течение многих мирных лет, совершать Вам всенародное празднество светоносного и благознаменитого этого дня к благоустроению и умножению в вере милостью Божией вверенного Вам народного достояния, многие годы начальствовать и управлять кораблем руководимой Вами Святой Церкви.
Считая долгом через Вас братски засвидетельствовать наши пасхальные молитвы и братские поздравления находящимся при Вашем Блаженстве иерархам и возлюбленным во Христе братиям, вместе с Вами обнимаем и их во Христе, воскресшем из мертвых, и на этом заканчиваем.
Во Святом Иерусалиме, 1942 года марта 23.
Вашего вожделенного Блаженства
возлюбленный во Христе брат
Патриарх ТИМОФЕЙ.
Восточные Патриархи молятся за наших воинов
Протоиерей Владимир Градусов из Ярославля в своем рапорте на имя Митрополита Сергия, между прочим, пишет:
«Ваше предписание (об оглашении в храмах телеграммы Александрийского Патриарха Христофора) в своем храме выполнил за ближайшей праздничной службой — сегодня 8 марта. Сделанное оповещение было очень тепло воспринято молящимися. На глазах многих были слезы умиления.
Особенно волнующей была минута, когда я сказал верующим: «Утешьтесь, матери и жены! За ваших дорогих сынков и мужей, сражающихся на фронтах, возносит ныне моление, вместе с нашей Российской Церковью, и древняя Апостольская Александрийская Церковь в лице своего Предстоятеля, преемника св. ап. Марка, старца — Патриарха Христофора. Примите с любовью его благословение, обвеянное ароматом благодатной Фиваидской пустыни…»
Православные церкви в Америке верны матери Русской Церкви
Экзарх московской патриархии в США митрополит Вениамин избран почетным председателем русско-американского комитета «Помощи России».
Северо-американский митрополит Платон (Рождественский), признав над собою в 1928 году каноническую юрисдикцию Митрополита Сергия как главы Русской Православной Церкви, в 1933 году отрекся от матери-Церкви и самочинно объявил автономию Северо-Американской епархии, за что 16 августа 1933 года Московской Патриархией был предан суду архиереев и запрещен в священнослужении.
Для русского человека имя императора Петра Великого – знаковое: одержимый идеей служения Отечеству, царь-реформатор шел вперед, следуя выбранному принципу «О Петре ведайте, что жизнь ему не дорога, только бы жила Россия в благоденствии и славе». Историки писали о Петре I много и часто. Его жизнь и деяния становились предметом научных исследований, художественной прозы, поэтических произведений, облик Петра многократно отражен в изобразительном искусстве. Все это сделало образ Петра Великого еще более многогранным. Обратился к нему и автор этой книги – Александр Половцов, дипломат, этнограф, специалист по изучению языков и культуры Востока, историк искусства, собиратель и коллекционер.
Об Александрийской библиотеке — самой знаменитой библиотеке Древнего мира, созданной в III веке до нашей эры с целью собрать «все книги всех народов» (основатели оценивали задачу приблизительно в 500 тыс. свитков) — мы знаем на удивление мало и даже слово «библиотека» понимаем иначе. Профессор Канфора в своей книге подвергает тщательной ревизии всё, что известно об «исчезнувшей библиотеке», и заново реконструирует ее девятивековую историю. Лучано Канфора — выдающийся итальянский историк и филолог-классик, профессор университета г. Бари, научный координатор Школы исторических наук Сан-Марино.
Политическая полиция Российской империи приобрела в обществе и у большинства историков репутацию «реакционно-охранительного» карательного ведомства. В предлагаемой книге это представление подвергается пересмотру. Опираясь на делопроизводственную переписку органов политического сыска за период с 1880 по 1905 гг., автор анализирует трактовки его чинами понятия «либерализм», выявляет три социально-профессиональных типа служащих, отличавшихся идейным обликом, особенностями восприятия либерализма и исходящих от него угроз: сотрудники губернских жандармских управлений, охранных отделений и Департамента полиции.
Монография двух британских историков, предлагаемая вниманию русского читателя, представляет собой первую книгу в многотомной «Истории России» Лонгмана. Авторы задаются вопросом, который волновал историков России, начиная с составителей «Повести временных лет», именно — «откуда есть пошла Руская земля». Отвечая на этот вопрос, авторы, опираясь на новейшие открытия и исследования, пересматривают многие ключевые моменты в начальной истории Руси. Ученые заново оценивают роль норманнов в возникновении политического объединения на территории Восточноевропейской равнины, критикуют киевоцентристскую концепцию русской истории, обосновывают новое понимание так называемого удельного периода, ошибочно, по их мнению, считающегося периодом политического и экономического упадка Древней Руси.
Пособие для студентов-заочников 2-го курса исторических факультетов педагогических институтов Рекомендовано Главным управлением высших и средних педагогических учебных заведений Министерства просвещения РСФСР ИЗДАНИЕ ВТОРОЕ, ИСПРАВЛЕННОЕ И ДОПОЛНЕННОЕ, Выпуск II. Символ *, используемый для ссылок к тексте, заменен на цифры. Нумерация сносок сквозная. .
В книге сотрудника Нижегородской архивной службы Б.М. Пудалова, кандидата филологических наук и специалиста по древнерусским рукописям, рассматриваются различные аспекты истории русских земель Среднего Поволжья во второй трети XIII — первой трети XIV в. Автор на основе сравнительно-текстологического анализа сообщений древнерусских летописей и с учетом результатов археологических исследований реконструирует события политической истории Городецко-Нижегородского края, делает выводы об административном статусе и системе управления регионом, а также рассматривает спорные проблемы генеалогии Суздальского княжеского дома, владевшего Нижегородским княжеством в XIV в. Книга адресована научным работникам, преподавателям, архивистам, студентам-историкам и филологам, а также всем интересующимся средневековой историей России и Нижегородского края.