Практикум по написанию рецензии на итоговом экзамене по русскому языку - [37]

Шрифт
Интервал

Проанализировав существительные («президент», «полномочия», «момент», «присяга», «исполнение», «срок», «пребывание», «Российская Федерация» и др.), я пришла к выводу, что все они подходят друг к другу по смыслу, и их неоднократное повторение также указывает на «сухость» и официальность делового стиля речи. Смысловая точность, таким образом, достигается тщательным отбором слов, использованных в их прямом значении, широким употреблением терминов и специальной юридической лексики.

В статье 92 ключевыми словами являются такие слова: «президент», «полномочия», «присяга», «отставка». Большинство имен существительных употреблены в единственном числе («момент», «присяга»), глаголы употреблены в настоящем времени («приступает», «прекращает», «исполняет»). Структурам лексика статьи конституции отточена и доведена до совершенства и не может вызывать никаких эмоций, кроме желания подчиняться написанному.


Приложение 6

МЕТОДИЧЕСКИЕ ПОДХОДЫ ПО ВЫСТРАИВАНИЮ РЕЦЕНЗИИ

На основе текста Гарина-Михайловского «Чувашский хоровод» автор предлагает подходы по выстраиванию сочинения в жанре рецензии.

Текст «Чувашский хоровод».

(1) Я смотрел на девушек, все еще стоявших вдали. (2) На них были надеты белые длинные рубахи, обшитые кумачом, перепоясанные красными поясами, а на голове были оригинальные уборы: металлические шапочки, вроде тех, что носили древние воины во времена Владимира, с острой шишечкой на макушке; на грудь, вдоль щек, от шапочки, падали длинные застежки, все обшитые мелкой и крупной серебряной монетой.

(3) Подойдя, девушки взялись за руки, составили большой круг и начали петь: это было такое оригинальное пение и зрелище, какое я никогда не видел. (4) Это был не балет, не опера, а сама жизнь.

(5) Большой круг плавно и медленно двигался; девушки шли вполоборота, одна за спиной у другой. (6) Один шаг они делали большой, останавливались и тихо продвигали другую ногу...

(7) Они смотрели перед собой и пели...

(8) Что оперы, что романсы?! (9) Разве передадут они этот аромат вечно молодой весны и нежной тоски о проносящихся веках? (10) Разве передадут они эту песнь народа, две тысячи лет сквозь всю ломку пронесшего с собой яркий образ прежней жизни.

(11) Разве можно выдумать такую песню? (183 сл.)

(Н. Гарин-Михайловский.)


Выстраивание рецензии на текст Гарина-Михайловского «Чувашский хоровод»


Подход первый

1. Выделение основной темы.

Тема данного текста — девушки, являющие собой проявление жизни в потоке вечности. Она, отраженная в заглавии, раскрывается в основной части текста через три микротемы.

2. Выход на проблематику текста.

Что есть жизнь? Жизнь, по мнению автора, есть красота. Что такое красота? Красота — это естественное проявление жизни, в данном случае — через пение девушек, столь чистое, задушевное, вмещающее в себя вечность.

3. Анализ средств выразительности.

Какие же художественно-изобразительные средства использует автор, чтобы показать свое восхищение пением девушек в хороводе? В тексте множество интересных эпитетов («оригинальное», «яркий»); метафор («аромат весны», «тоска о веках»); все они употреблены автором для того, чтобы показать читателю проявление жизни через пение девушек. Пение «оригинальное», оно уподобляется автором «аромату весны ». С помощью риторических вопросов (« Разве можно выдумать такую песню? »...) текст приобретает философскую глубину, значительность, они же говорят и об отношении автора к сообщаемому.

4. Нахождение языковых средств, говорящих об отношении автора к сообщаемому.

5. Звукопись.

Писатель использует богатейшие возможности звукописи. В небольшом по объему тексту мы находим множество сонорных звуков (м), (л); в результате текст становится певучим; в многоголосом хоре отчетливо различимы голоса весны (об этом говорит и метафора — «аромат весны»), вечности, переданные через ассонанс на(о).

6. Цветопись.

Текст насыщен белым, красным, серебряным цветами, это цвета жизни, чистоты, с их помощью автор передает нам свое восхищение одним из мигов вечности. Рубахи у девушек белого цвета. Через цвет автор представляет нам их внутренний мир, он чист, гармоничен, красив, он есть «аромат вечно молодой весны».

7. Определение стиля, типа речи.

Данный текст относится к речи художественного стиля, представляет собой описание с элементами рассуждения. В тексте одиннадцать предложений, соединенных контактной и дистанционной связью при помощи личных местоимений («на девушек» — «на них», «девушки» — «они$), повторов слов («девушек— девушки — девушки» , « круг — круг»).

8. Выражение своего мнения.

Текст меня взволновал, заставил задуматься о миге и вечности, о непреходящих ценностях.


Подход второй

1. Выход на микротемы, основную тему.

В тексте можно выделить три микротемы, условно их можно обозначить следующим образом: 1) девушки; 2) их пение; 3) вечность. Соответствующие микротемам части текста составляют два типа речи — описание (описание внешнего вида девушек, их пения); рассуждение (рассуждение о красоте и вечных ценностях).

2. Выход на проблематику.

В тексте поднимается проблема сохранения вечных общечеловеческих ценностей. Народ, сохранивший их, сохранит себя в вечности.


Рекомендуем почитать
Племянница словаря. Писатели о писательстве

Предлагаемая вашему вниманию книга – сборник историй, шуток, анекдотов, авторами и героями которых стали знаменитые писатели и поэты от древних времен до наших дней. Составители не претендуют, что собрали все истории. Это решительно невозможно – их больше, чем бумаги, на которой их можно было бы издать. Не смеем мы утверждать и то, что все, что собрано здесь – правда или произошло именно так, как об этом рассказано. Многие истории и анекдоты «с бородой» читатель наверняка слышал или читал в других вариациях и даже с другими героями.


Время потрясений. 1900-1950 гг.

Эта книга – первая часть двухтомника, посвященного русской литературе двадцатого века. Каждая глава – страница истории глазами писателей и поэтов, ставших свидетелями главных событий эпохи, в которой им довелось жить и творить. В первый том вошли лекции о произведениях таких выдающихся личностей, как Чехов, Горький, Маяковский, Есенин, Платонов, Набоков и других. Дмитрий Быков будто возвращает нас в тот год, в котором была создана та или иная книга. Книга создана по мотивам популярной программы «Сто лекций с Дмитрием Быковым».


Дети и тексты. Очерки преподавания литературы и русского языка

Книга посвящена изучению словесности в школе и основана на личном педагогическом опыте автора. В ней представлены наблюдения и размышления о том, как дети читают стихи и прозу, конкретные методические разработки, рассказы о реальных уроках и о том, как можно заниматься с детьми литературой во внеурочное время. Один раздел посвящен тому, как учить школьников создавать собственные тексты. Издание адресовано прежде всего учителям русского языка и литературы и студентам педагогических вузов, но может быть интересно также родителям школьников и всем любителям словесности. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Сожжение книг. История уничтожения письменных знаний от античности до наших дней

На протяжении всей своей истории люди не только создавали книги, но и уничтожали их. Полная история уничтожения письменных знаний от Античности до наших дней – в глубоком исследовании британского литературоведа и библиотекаря Ричарда Овендена.


Расшифрованный Достоевский. «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы», «Братья Карамазовы»

Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.


Придворная словесность: институт литературы и конструкции абсолютизма в России середины XVIII века

Институт литературы в России начал складываться в царствование Елизаветы Петровны (1741–1761). Его становление было тесно связано с практиками придворного патронажа – расцвет словесности считался важным признаком процветающего монархического государства. Развивая работы литературоведов, изучавших связи русской словесности XVIII века и государственности, К. Осповат ставит теоретический вопрос о взаимодействии между поэтикой и политикой, между литературной формой, писательской деятельностью и абсолютистской моделью общества.