Практика Калачакры - [73]

Шрифт
Интервал

Бодхисаттва Токме Сангпо писал >5:

Как мирской бог сможет защитить нас,

Если он сам заключен В темницу циклического существования?

Самый могущественный бог мира, ограниченный оковами циклического существования, не имеет возможности полностью помочь другим живым существам. Как не могут и шраваки-арханты или пратьека-будды, свободные от всех цепей.

У кого же есть эта возможность? Ответ дает в своем стихе благородный Нагарджуна: *

Почтение всеведающим буддам,

Вечным друзьям живых существ,

Которые свободны от всех недостатков И украшены всеми совершенствами.

Если кто-либо достигнет состояния будды, которое свободно от всех изъянов, и непосредственно видит все аспекты качеств, которые следует развивать, и недостатки, преодолеваемые в поиске просветления, и это физически отмечается знаками и приметами совершенства, одно восприятие которого уже полезно, то он не будет делать различий между симпатией и антипатией к бесчисленным живым существам. Он будет смотреть на всех существ с равным состраданием и сможет действительно помочь им. Думайте: "Я буду делать все возможное, чтобы достичь этого полезнейшего состояния".

Говоря вкратце, побуждение должно быть следующим: "Для конечной пользы всех живых существ, которые столь же многочисленны, сколь обширны небеса, я должен достичь состояния несравненного, совершенного, чистого будды". Это - аспект стремления в сознании-бодхи.

В частности, во время получения благословения или посвящения, следует зарождать в себе это стремление посредством соответствующих ритуалов.

При церемонии посвящения очень важно сохранять чистое видение, не загрязненное привязанностью к обычным явлениям. На дом благословения нельзя смотреть как на обычный дом, а как на прекрасный небесный дворец, воплощающий мудрость божества медитации.

На наставника следует смотреть как на обладателя действительного облика божества. Ритуальные лепешки, разложенные на алтаре, следует представит в своем воображении и воспринимать как божества мандалы.

Затем представьте, что вы приглашаете всю линию преемственности нынешних и прошлых гуру, божеств медитации, будд, бодхисаттвы, дак, дакини, духов-хранителей дхармы и все объекты прибежища на небо. Выработайте твердую убежденность в несокрушимой силе этих объектов прибежища и прибегните к их защите и благословению.

Затем размышляйте об отрицательных воздействиях прошлой кармы, которую вы накопили за эту и предшествующие жизни, пока вы не проникнетесь настолько сильным сожалением и горечью, словно проглотили яд. Решитесь никогда больше не погружаться в негативность, даже если для этого понадобиться отдать жизнь. На основе этого решения признайте все недостатки и изъяны в присутствии воображаемого собрания.

Затем медитируйте с наслаждением на многочисленные радости от собственной доброты и доброты других, пока вы не почувствуете экстаз, словно нищий, нашедший огромное богатство.

Затем дайте возникнуть мысли: "Ради живых существ, число которых столь же бескрайне, как размер неба, я должен стараться всеми возможными средствами достичь бесценного полного, совершенного, несравненного состояния будды".

Так следует думать при чтении шлок (стихов) бодхичитты на предварительных этапах любого тантрического повящения.

Что же касается самого благословения, то поскольку оно основано на превращении ученика в медитирующее божество, будду, то ученик должен при обряде производить соответствующие визуализации точно так, как это описано в тантрических трактатах линии преемственности передачи учения.

Неясные моменты обряда должны быть разъяснены (наставником) с помощью отрывков из дополнительной тантрической литературы, свободной от излишеств, пропусков и ошибочной информации.

Церемония должна следовать традиционным стадиям принятия тантрических обетов и обязательств данной системы, благодарственного обряда в честь мандалы, возношения вдохновенных молитв и завершения — стихов благодарения.

Если благословляющий мастер глубоко реализовал себя в тантре, то нет необходимости следовать обычным процедурам. Для такого учителя вполне позволительно проводить церемонию так, как он считает наиболее подходящим для состояния умов учеников и данного времени.

Итак, я завершаю это краткое разъяснение фундаментальных духовных качеств, которые следует развивать в себе перед получением тантрических посвящений и которые подготавливают тело, речь и ум учеников и открывают проход для могущественной Ваджраяны.

Этот текст можно использовать как пособие для чтения ученикам при подготовке к церемонии благословения или посвящения >6. Если в определенных случаях он покажется слишком длинным, то его можно сократить, пропуская различные цитаты и читая именно основную часть сочинения; добавляя небольшие комментарии, если это покажется необходимым для понимания отдельных учеников.

Когда семена отрешения и бодхичитты

Прочно засеяны в почву усердных учеников,

Они должны увлажнить свои умы нектаром мудрости,

Вступая в эзотерическую Ваджраяну,

И вырастить дерево трех тел (пая) просветления.

Пусть чистые воды духовного знания В трех аспектах трех путей Текут из уст искусных учителей И открывают живым существам этого мира Путь, ведущий к преодолению всего несовершенства.


Еще от автора Гленн Муллин
Избранные сочинения второго Далай-ламы

Английский перевод Гленна Муллина, согласно наставлениям, полученным от Досточтимого Добума Тулку, Досточтимого Амчога Тулку, Чомдзе Таши Вангьяла и Досточтимого Засэпа Тулку.


Хрестоматия по Шести йогам Наропы

Книга посвящена описанию Шести йог Наропы, знаменитых тантрических практик буддизма. Наропа, выдающийся индийский наставник XI в., сыграл исключительно важную роль в истории тибетского буддизма. Он внёс решающий вклад в распространение многочисленных тантр — прежде всего традиций Калачакры, Гухьясамаджи, Хеваджры и Чакрасамвары, а также в развитие особого цикла практик стадии завершения, известного под названием Шесть йог. В настоящее издание включены шесть наиболее известных текстов по Шести йогам Наропы, в том числе самого Наропы, его учителя Тилопы и Цонкапы Великого.


Рекомендуем почитать
Проблемы базового сознания и реальности внешнего в дацанской философии

Монография посвящена исследованию буддийских концепций базового сознания (алая–виджняны), нереальности и номинальности материального мира, представленных в тибетоязычной схоластической литературе религиозно–философских факультетов (дацанов) монастырей Центральной Азии. Она знакомит с ключевыми терминами, базовыми структурами и интегральным содержанием этих концепций в рамках буддийского учения о спасении. В приложении дается перевод с тибетского языка сочинения Цзонхавы о базовом сознании и нечистом уме.Книга может оказаться полезной для тибетологов, философов, религиоведов и всех интересующихся буддизмом.Работа выполнена по Программе Президиума РАН «Адаптация народов и культур к изменениям природной среды, социальным и техногенныим трансформациям».


Как действует медитация [Лекция в Кемптене, сентябрь 1992]

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Нероджённый Ум

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Время, пространство и знание

Знакомые слова «пространство», «время», «знание», взятые в таком порядке, имеют тенденцию ускользать в своем значении. С позиций здравого смысла «пространство» идентифицируется с непрерывной протяженностью, рассматриваемой либо как пустота, либо как то, что содержит в себе вещи, будь то пылинка, скопление галактик или даже вселенная как целое. «Время» туманно интерпретируется как переход от прошлого к будущему или как среда, в которой события направлены так, что мы говорим о потоке или течении времени или о нашем осознавании, несомом во времени и через время.


Буддийские ритуалы и традиции

Буддийские ритуалы и традицииСоставлено авторами английского издания на основе лекций Аджана Сучитто и Аджана Чандасири в монастыре Читтавивека(Великобритания)Перевод с английского выполнил мирянин Кхантибалопо изданию «Buddhist rituals and observances» © Amaravati Publications 2001Сайт буддийской литературыwww.dhammabooks.ruТолько для бесплатного распространенияМосква, 2007 год.


Сборник бесед на ретрите

Аджан СумедхоСборник бесед на ретрите.В книгу вошли беседы Аджано Сумедхо проходившие в: монастыре Читтавивека в феврале 1981 г., август 1982 г., апреле 1983 г., на летнем ретрите Буддийского Общества в Великобритании, 1979 г. и в 1982 г., на ритрите в буддийском центре в Оукен Холте, апрель 1979 г.,.