Практический курс английского языка 2 курс. Ключи - [43]

Шрифт
Интервал

PAGE118 Grammar Exercises
Ex. 5, p. 437
a) 1. The Past Indefinite (was and seemed) is used to state past; facts (to denote past states), and the Past Perfect (had been) serve to express an action that began before the given moment in th past and continued into it. Since the verb in question to be i stative and cannot be normally used in Continuous forms, th use of the Past Continuous is impossible. 2. The Past Indefinit (went) is used to denote a single past action, and the Pas Continuous (was setting) expresses an action that was in progres at the moment. 3. The Past Indefinite (listened and could not) i used to state past facts, and the Past Continuous (was being said), shows that the action was in progress at the given moment in the! past. 4. The Past Indefinite is used to state a simple fact in the; past (was) and a single past action (asked), and the Past Perfect] serves to express an action which preceded the action of the verbs used in the Past Indefinite. 5. The Past Indefinite is used to state-a past fact (to denote a past state) (knew), and the Past Continuous; (was going) expresses a planned future action viewed from the past. 6. The Past Indefinite (were written) is used to state a simple5 fact in the past.
b) 1. It was the poorest room Hilary had seen. 2. No sooner had she arrived at the station than a fast London train came ever. 3. It was decided to say nothing to Sidney until the answer was received/had been received. 4. Arthur went up to his room. Nothing in it had been changed since his arrest. 5. No wonder he was very tired. He had been working too hard for the last three months. 6. I was trembling tike a leaf. 7. Mr. Dennant, accustomed to laugh at other people, did not suspect that he was being laughed at. 8. She said it in a voice he had never heard before. 9. I looked into the kitchen. Mary-Ann was putting the supper on a tray to take it into the dining-room. 10.1 was fifteen and had just come back from school for the summer holiday. 11. It had been raining heavily since morning and she did not allow the children to go out. 12. Soon I got a letter from her to the effect that she was returning from the South of France; she wanted me to meet her. 13. Trafalgar Square was laid about a hundred years ago. 14. I had finished my work for the day and was resting quietly in my armchair, thinking of the days that had gone by. 15. George, who had been laughing loudly, suddenly broke off. 16. When Bambys mother stood up, her head was
The Indicative Mood (Units I—3)
119
hidden among the branches. 17. She had been reading the book ever since she came from school and couldnt tear herself away from it. 18. She had known Jim for more than ten years, ever since her husband, who taught/was teaching/had taught/had been teaching at that time in a Grammar school in London, first made his acquaintance through the Labour Party. 19, He said he had been waitingior more than an hour. 20.1 was sure they had been talking about me, because they had broken off/broke off as soon as I entered. 21. He said he had got /got two letters from Alice. 22. The rain that had been falling since the morning had ceased by the afternoon, but a strong wind was still blowing and the sky mas covered with dark clouds.
Ex. 6, p. 438
1. I hear/Ive heard he has recently returned from the Far East. 2. Look here, Tom, Ive been wanting to talk to you. 3. We didnt expect/hadnt expected him to come, but he did. 4. He had been ill for two days when the doctor was sent for. 5. I wonder what he thinks about it all. 6. Your eyes are red. Have you been crying? 7. The story he has just been telling you is pure invention. 8. He was breathing heavily and could not utter a word. 9.1 have never met him and dont know what he looks like. 10. She put aside the book she had been reading and came up to the window.
11. And now I must go to bed, we are leaving early in the morning.
12. Why have you opened the window? It is very noisy outside.
13. "Have you found the magazine you lost yesterday?" —– "Yes, I have." — "And where did you find it?" — "On Fathers desk. He had taken it to read in bed before going to sleep." 14. For a minute or so she stared at her father, then turned and walked/ went out of the room. 15. She always asks questions. 16. You are looking/look upset. What have they been talking to you about?
Ex. 7, p. 438
a) 1. The Future Continuous tense (will be sleeping) is used to express an action in progress at a certain moment of time in the future. 2. The Future Perfect (will have worked) is used to denote an action that began before the given moment in the future and will continue up to or into it. 3. The Future Continuous (will be telling) is used to denote a future action expected by the speaker. 4. The Future Indefinite (will try) is used to denote a simple future
120 Grammar Exercises
action in a complex sentence with a clause of time. 5. The Future Perfect (will have forgotten) is used to express an action that will be completed before the given moment in the future. 6. The Future Indefinite (will be back) is used to express a simple fact in the future.

Еще от автора Владимир Дмитриевич Аракин
Практический курс английского языка 3 курс

Учебник является третьей частью серии комплексных учебников для I - V курсов педагогических вузов. Цель учебника – обучение устной речи на основе развития необходимых автоматизированных речевых навыков, развитие техники чтения, а также навыков письменной речи.


Практический курс английского языка 1 курс

Учебник является первой частью серии комплексных учебников для I - V курсов педагогических вузов. Цель учебника – обучение устной речи на основе развития необходимых автоматизированных речевых навыков, развитие техники чтения, а также навыков письменной речи.


Практический курс английского языка 3 курс. Ключи

Упражнения, Задания: Ключи к Учебнику. Учебник является третьей частью серии комплексных учебников для I - V курсов педагогических вузов. Цель учебника – обучение устной речи на основе развития необходимых автоматизированных речевых навыков, развитие техники чтения, а также навыков письменной речи.


Практический курс английского языка 2 курс

Учебник является второй частью серии комплексных учебников для I - V курсов педагогических вузов. Цель учебника – обучение устной речи на основе развития необходимых автоматизированных речевых навыков, развитие техники чтения, а также навыков письменной речи.


Практический курс английского языка 1 курс. Ключи

Упражнения, Задания: Ключи к Учебнику. Учебник является первой частью серии комплексных учебников для I - V курсов педагогических вузов. Цель учебника – обучение устной речи на основе развития необходимых автоматизированных речевых навыков, развитие техники чтения, а также навыков письменной речи.


Рекомендуем почитать
Индийский этикет: речевой и невербальный аспекты

В учебнике представлен одноименный авторский курс, читаемый на восточном факультете СПбГУ студентам-индологам на третьем курсе. Цель данного учебника, как и данного курса, подготовленных по материалам литературы, кинематографа и полевых исследований, — ознакомление обучающихся с региональной спецификой межкультурной коммуникации, особенностями индийской материальной культуры, нормами поведения и различными этикетными формами, зачастую не имеющими аналогов в отечественных традициях, а также подготовка студентов к прохождению языковой практики в Индии и последующей практической профессиональной деятельности. Издание может представлять интерес для студентов-индологов, специалистов по этнографии, туризму, межкультурной коммуникации, переводчиков и бизнесменов, работающих с индийцами, а также для всех интересующихся индийской культурой.


Православное учение о толковании Священного Писания: лекции по библейской герменевтике

Учебное пособие преподавателя кафедры библеистики Санкт-Петербургской духовной академии, кандидата богословия Дмитрия Георгиевича Добыкина кратко и в доступной форме излагает православное учение о толковании Священного Писания. В книге рассматриваются способы толкования библейского текста с многочисленными примерами. Особое внимание уделено принципам православной герменевтики и этапам развития историко-грамматического метода толкования. Рекомендуется преподавателям и студентам богословских учебных заведений и светских гуманитарных вузов, а также читателям, изучающим Священное Писание.


Отечественная история IX—XIX вв.

Представленный учебник имеет новационный характер как в содержательном, так и методическом отношении. По новому, с учетом современных исследований, трактуются многие события отечественной истории. Впервые в  учебной литературе получили отражение некоторые конкретные факты российского исторического процесса. К каждой из глав прилагаются документы, отражающие содержание соответствующего исторического периода.Для студентов высших учебных заведений, а также для широкого круга читателей.


Ученик во взаимодействии с миром, знанием, самим собой. Новая стратегия, новые технологические решения

Учебное пособие посвящено проблемам детства в новой реальности изменений мира, ребёнка, модели детства. Авторы широко использовали материалы обсуждений за круглым столом «Полидисциплинарное видение социокультурных вызовов школе: дополнительность и оппозиции (2015 год)» (УлГПУ им. И. Н. Ульянова). Ульяновск, 2015.Формулируются ведущие идеи начальной, основной и старшей школы, отмечается рост субъектности воспитанников в условиях новой реальности – интеграции мира детей во взрослый, мир инклюзивной образовательной среды.


Предпринимательское право. Практический курс

Практический курс представляет собой систематизированное изложение материалов по курсу «Предпринимательское право». Он содержит задания по изучению нормативных актов, задачи, задания для тестирования, списки литературы по темам, а также сценарии деловых игр.Практический курс предназначен для студентов, аспирантов и преподавателей юридических вузов.


Современная зарубежная проза

Учебное пособие представляет всемирный литературный процесс нашего времени в многообразии авторских идейно-художественных миров. Основное внимание уделено становлению современного романа в литературе Англии (Дж. Барнс, И. Макьюэн, М. Эмис), США (Дж. Барт, П. Остер, М. Каннингем), Франции (П. Киньяр, М. Уэльбек, Ф. Бегбедер), Германии и Австрии (П. Зюскинд, К. Рансмайр, Э. Елинек), Италии и Испании (У. Эко, А. Барикко, А. П. Реверто), Латинской Америки (Г. Маркес, В. Льоса) и других стран (Ж. Сарамаго, О. Памук, Х. Мураками).