Поздравляю со смертью - [49]
— Где, говоришь, деревня?
— На юго-западе от Москвы. Маслово.
— Хм, Маслова. Это что-то из Толстого? — пошутил Жан.
— Ага, она тут каторгу проходила. В ее честь и назвали деревню, — хихикнула я. — Скорее всего, здесь был когда-то молочный комбинат и тут производили лучшее масло в регионе. Все обычно прозаичнее, чем кажется.
— Фу, какая ты скучная. А еще философ!
— Философы как раз любят докапываться до истины.
Вода перестала литься.
Слыша голос из комнаты, Наташка заглянула.
— Завтракать будешь?
Я кивнула, слушая ответ Жана, и она ушла на кухню.
А он тем временем спросил:
— Когда за тобой заехать? Мне друг на сегодня машину одолжил, и я буду как раз в твоем районе. Во сколько тебе удобно?
Я сперва хотела отказаться, но затем подумала, что в свете нынешних событий мой верный рыцарь с мечом наперевес окажется полезен.
— Мы сейчас позавтракаем и будем уже собираться. Так что когда приедешь, тогда мне и удобно.
— Буду часа через два, может, раньше. Давай.
— Давай.
Только повесив трубку, я догадалась посмотреть на часы. Оказывается, уже полдень. Надо же, я кинулась звонить ему, даже не выяснив, который час. Вдруг бы было восемь утра? Хотя Наташка бы вряд ли в такое время встала, но кто знает, денек выдался нестандартный.
Наташка приготовила яичницу и нарезала овощи и хлеб. Тостера здесь не было, и батон пришлось есть так, благо что он был мягкий.
— Кто звонил? — со столь свойственной ей непосредственностью полюбопытствовала подружка.
— Жан. Помнишь, я рассказывала о нем?
— Нет, не помню. — Я пояснила, что Жаном зовут того самого специалиста по порчам и магическим символам, о котором я говорила вчера. — Ну ничего себе! Красавчик, говоришь? И он приедет? — Глаза подружки засияли невысказанной надеждой.
— Угу, — улыбнулась я. — Приедет скоро, как только освободится. Хочет защищать.
Наташка хмыкнула, мол, знаем мы таких, все только на словах. Я не стала реагировать и тем более спорить: в целом к мужскому роду я тоже относилась не очень хорошо, хоть и отдельные представители не казались мне такими уж мерзкими.
На мое удивление, Жан припарковался за дом от Наташкиного, на перекрестке двух улиц, а сама Живцова уезжать не захотела, невзирая даже на завтрашний экзамен, короче, познакомить их не удалось.
— Ну как ты? — целуя меня в щечку, поинтересовался Жан.
— Как видишь, отлично. — Я, конечно, лукавила: и внешний вид, и внутреннее состояние оставляли желать лучшего. Когда за мной в три часа ночи явилась подруга, чтобы спасти меня от разъяренного бывшего нашей общей приятельницы, я одевалась не в расчете на то, что в этом пойду на свидание. Но что поделать? Косметичка с расческой были с собой, и то хорошо. На растянутые в коленях леггинсы и выцветшую удлиненную футболку пришлось махнуть рукой.
— Вижу, что отлично, — явно польстил он. — Не скажешь, что провела бессонную ночь.
— Я просто к ним уже привыкла.
— В смысле?
Я хотела рассказать ему обо всех своих кошмарах или выходах из тела — не решила сама, как это называть и как к этому относиться. Но потом подумала, что не хочу, чтобы он обо мне беспокоился. Поэтому просто махнула рукой.
— Сессия, — пояснила я, покривив душой.
Пока мы ехали в город, я рассказывала ему забавные истории из своей жизни, чтобы сменить тему, некоторые из них — чересчур личные. Не знаю, отчего была так откровенна. Почему-то с этим парнем хотелось быть искренней. А еще все сильнее было желание положить ему голову на плечо, да так и ехать. А когда приехать — положить ее снова, да так и жить. Неужели судьба мне наконец-то послала кого-то, с кем можно построить нормальные, человеческие отношения?
«Дура!» — накинулась я на себя и тут же отвернулась к окну, ведь до этого пялилась на его лицо. Он мне ничего не предлагал — даже встречаться. Да, звал в пиццерию, да, сам подошел знакомиться, ну и что? Может, ему просто скучно и не с кем больше общаться. Сейчас никто косо не смотрит, когда мальчик с девочкой просто дружат, а мальчик с мальчиком ходят за ручку. Времена другие.
Я удивилась, когда Жан привез меня к себе домой. Я ведь только успела расстроиться, поняв, что у него могут ко мне быть лишь платонические чувства (или вообще никакие).
— Мы где? — на всякий случай уточнила я. Может, он к своей подруге-ясновидящей меня привез знакомиться.
— Я тут живу, второй этаж, вон мои окна, — кивнул он на них, когда мы подходили к подъезду. — Нет, я мог тебя отвезти в ресторан на обед, но вы же девочки такие, начнешь еще ругаться, что не вырядилась в вечернее платье или ногти не успела отрастить на нужную длину!
Я хихикнула и кивнула. Что ж, парень все-таки заметил, что я не в лучшем виде, но сказал об этом очень деликатно. Якобы его это ничуть не волнует, но он боится, что это волнует меня. А может, ему и правда все равно. Леггинсы, хоть и старые, но весьма откровенно облегают мои аппетитные формы, так что вряд ли он сильно недоволен.
Квартира была маленькой и простой, но отчего-то уютной. Даже старая советская полированная мебель не вызывала удивления или мыслей о нехватке денег на новую: она как нельзя лучше вписывалась в концепцию уюта и психологического комфорта, которые царили здесь.
Студентке Екатерине Любимовой, заядлой авантюристке и искательнице приключений, поступает лестное предложение провести каникулы за городом в резиденции нефтяного магната – самом настоящем замке с высокими башнями, резными воротами и высоченным забором, огораживающим сие великолепие от глаз посторонних. Согласившись на эту авантюру, она и подумать не могла, во что все это выльется: из замка начинают пропадать люди, жизнь самой Катерины постоянно подвергается опасности, а окружающие винят во всем разбуженных духов соседнего замка, видя в происходящих событиях мистическую подоплеку.
Голосов овраг в Коломенском известен как межвременной портал. По легенде, в 19 веке двое крестьян решили сократить путь к своему селу через этот овраг. С удивлением разглядывали недобрый зеленоватый туман, в котором тонула предстоящая тропа, но решились идти. Когда вышли к селу, оказалось, что с момента их ухода прошел 21 год и они давно считались пропавшими без вести. Вот и Лиза, и без того повидавшая много боли и ужасов на своем веку, становится свидетелем того, как подросток буквально растворяется в зеленой дымке.
В старинной усадьбе в подмосковных Дубровицах поют птички, шуршат листвой вековые липы, журчит река и… разгуливает привидение. Во дворце, хозяевами которого были и Голицыны, и Потемкины, и Дмитриевы-Мамоновы, и даже сама Екатерина II, ночные сторожа увольняются один за другим, проведя в этом историческом здании одну-две ночи. На поиски истины в усадьбу направляются поодиночке искусствовед Анна, охотник за привидениями Анатолий и майор спецслужб Андрей. Смогут ли они стать одной командой и разобраться: существует призрак на самом деле или кто-то устроил ловкую фальсификацию? И все ли они прибыли в усадьбу с одной и той же целью?
Своего отца Катя Любимова последний раз видела в далеком детстве и поэтому практически не помнит. Но однажды на пороге ее квартиры появляется смутно знакомый мужчина, который сообщает ей, что он и есть ее «родитель» и ему немедленно нужны драгоценности, что передаются в их семье из поколения в поколение. Ценности незадолго до смерти спрятал Катин дед, чтобы они не попали в ненадежные руки. И, конечно же, если кто-то и может их отыскать, то только Катя…
Есть люди, которых приключения найдут абсолютно везде. Обыкновенная экскурсия в Петергоф для неугомонных подруг Юли и Кати вылилась в кровавый триллер: одиннадцать человек угодили в самый эпицентр разбушевавшегося урагана и оказались практически запертыми на территории музея-заповедника, укрывшись от непогоды в пустующей хижине лесника. Все бы ничего, но участники злополучной экскурсии начинают умирать, по какой-то мистической случайности повторяя в своей смерти очередность того, как они были изображены на общем фотоснимке, сделанном перед самым отбытием в Петергоф.
Никогда не давайте в долг незнакомым людям! Кто бы мог подумать, что из-за двадцати рублей, одолженных странному незнакомцу в ночном баре в Туапсе, сыщицы-любительницы Катя и Юля окажутся втянутыми в поиск настоящих сокровищ. Всего через несколько минут после встречи незнакомца убивают в темной подворотне прямо на глазах у подруг, однако перед смертью он успевает передать Кате половину карты для поиска клада и намекнуть непонятной фразой, где искать вторую. За картой, как выяснилось, гоняются, помимо подруг, весьма опасные лица, которые уже убили двух человек.
Плохо, если мы вокруг себя не замечаем несправедливость, чьё-то горе, бездомных, беспризорных. Ещё хуже, если это дети, и если проходим мимо. И в повести почти так, но Генка Мальцев, тромбонист оркестра, не прошёл мимо. Неожиданно для всех музыкантов оркестра взял брошенных, бездомных мальчишек (Рыжий – 10 лет, Штопор – 7 лет) к себе домой, в семью. Отмыл, накормил… Этот поступок в оркестре и в семье Мальцева оценили по-разному. Жена, Алла, ушла, сразу и категорически (Я брезгую. Они же грязные, курят, матерятся…), в оркестре случился полный раздрай (музыканты-контрактники чуть не подрались даже)
Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
Внезапно прервавшийся звонок и последовавшее за ним исчезновение подруги-журналистки приводят Ларису в арендованную подругой квартиру в Санкт-Петербурге. В письме с отложенной отправкой Светлана пишет Ларисе, что видит повсюду масонские символы. Именно о масонах она и собиралась писать, когда приехала в Питер. Все бы ничего, но Ларисе вскоре тоже начинают мерещиться повсюду масонские знаки, а в арендованной квартире происходит что-то странное… Неужели она следующая? И как связана с исчезновением знаменитая Ротонда на Гороховой, наполненная тайнами и жуткими легендами, где и находилась подруга в момент исчезновения? По одной из легенд, люк на полу Ротонды — ворота в преисподнюю…