Поздравляю со смертью - [47]
— Это ерунда, — отмахнулась я, — можем и на одну кровать лечь под одно одеяло. Ты мне лучше расскажи подробно, что случилось. По телефону мы толком не успели поговорить…
— Ой, не хочу. — Живцова сморщилась и, сев за стол, полезла в сахарницу. — Слава богу, песок есть. А то бы пришлось пить очень горький кофе или несладкий чай.
— Я чай и так пью несладкий. А почему не хочешь говорить? Мне Сашка даже не звонил за это время.
— Твое счастье! — разозлилась Наташка, что для нее — небывалая редкость. — А меня едва не угробил! Если бы не цепочка, — она покачала головой. — Я же не просто так тебя вытащила из квартиры посреди ночи и увезла хрен знает куда! Поверь, он опасен!
Я кивнула, но внутреннее сомнение не давало мне расслабиться. Федор четко сказал: у него все под подозрением, даже Наташка. Я вдруг подумала, что о нападении Сафронова я знаю только с ее слов, да и Изольду она всегда недолюбливала. Хоть это, конечно, и не повод убивать человека. И потом, как ее убили, если убили, пока неясно. Не руническими же символами в самом деле!
— Ты о чем задумалась?
Подумав, я решила рассказать.
— Познакомилась с человеком, который разбирается в этих… штучках. Ну, в странных магических символах. И он сказал, что то, что было на открытках, — это порча на смерть.
— Ах! — подружка прижала ладони к пухлым щечкам. — Какой ужас… Жаль, что я в это не верю, а то ей-богу испугалась бы!
Я прыснула.
— Дурочка! Но этот парень реально верит во все это, и… Сказать по правде, я тоже начинаю.
— Да ты с ума сошла! Он тебе по мозгам прошелся, а потом в секту утащит, и пиши пропало! А мне спасай…
— Да погоди ты! Никакой секты там нет. Он читает об этих вещах для себя. А еще у него какая-то ведьма знакомая, вот он у нее и спрашивал.
— Симпатичный?
— Что? — Она не повторила вопрос, только глупо улыбалась. — Дурочка ты! — Она молчала. Пришлось ответить: — Ну да, симпатичный, и что?
Наташка заржала.
— Вот почему ты сделала вид, что «начала верить», — передразнила она.
Я лишь вздохнула. Чайник закипел, я налила нам кипяток в кружки, спросила у Наташки, что она будет пить, и уже приготовилась кинуть ей чайный пакетик, как и себе, но она меня остановила:
— Ну уж нет! Сейчас надо что-то покрепче. Тем более под такие разговоры! — Она быстро сбегала в комнату и вернулась с маленькой бутылкой из темного стекла. — Глинтвейн будем делать! — Я хмыкнула, а Наташа попросила: — Принеси белый пакет из прихожки, там закусь, я забыла его.
Пока я ходила за пакетом, она налила мне глинтвейн, и я вернулась к полной кружке горячительного напитка.
— Держи, — отдала я ей пакет, а сама стала разглядывать кружку так внимательно, будто могла смотреть сквозь керамику.
Наташка выложила сырную и колбасную нарезку с хлебом на стол.
— Угощайся!
Я съела бутерброд, все еще не решаясь прикоснуться к напитку. Я что, серьезно думаю, что подруга мне что-то подлила?
Наташка что-то задорно бубнила, казалось, забыв о страхе за свою жизнь, выгнавшем ее посреди ночи в загородный дом, а я слушала вполуха, изредка вставляя слово или два и думая о своем.
— Ну что, пошли спать? Авось выспимся, — наконец-то сказала она, вставая из-за стола. — Допивай и приходи в комнату.
— Хорошо.
— Ты не обидишься, что я не сижу с тобой? Очень спать хочется, уже шестой час, валюсь с ног…
— Нет, конечно, иди. Я еще приберусь тут.
Живцова на радостях кивнула и отправилась в спальню. Я же вылила напиток в раковину, помыла тарелки и протерла стол. Теперь можно идти спать. Наверно, ложиться под бок к человеку, от которого ты ожидаешь любых пакостей, в том числе отравления или усыпления с какими-то непонятными целями, довольно странно, но мы уже договорились, что спим вместе, и стелить теперь постель в другой комнате и искать для этого принадлежности в чужом доме мне было неловко.
Короче, я залезла под теплое одеяло прямо в одежде. Наташка уже посапывала, отвернувшись к стене. Укладываясь с краю довольно просторного ложа и закрывая глаза, я пыталась представить, что ждет меня в ближайшем будущем, но не достигла успеха: картинка была настолько размытой, что я успела погрузиться в болото неспокойного сна, прежде чем смогла сфокусироваться на ней.
Меня разбудил грохот. Когда он повторился, я смогла его идентифицировать: стекло. Кто-то бьет по окну с наружной стороны.
— Наташ, — позвала я. Подруга не шевелилась. Здесь ли она? Я протянула руку и нащупала закутанное с головой туловище. Потрясла. — Наташ!
— У, — невразумительно ответило туловище.
— Ты слышишь? Стучат в окно!
Одеяло слева от меня зашевелилось и затихло: подруга прислушалась. Как раз в этот момент в подтверждение моих слов кто-то (или что-то?) снова стукнул по стеклу.
— Ух ты! — Наташка подпрыгнула. — Что это? Кто там?
— Не знаю, но если мы не выглянем, они тебе окно разобьют. — Стучали очень сильно. Вообще удивительно, как Живцова не проснулась без моей помощи в связи с этим грохотом.
Трясясь от страха, мы обе поднялись и медленно пошагали к занавешенному окну. Застиранная шторка, одна на это узкое окно, доходила лишь до подоконника, поэтому, не сговариваясь, мы схватились за нижний край и, приседая, легонечко приподняли.
Студентке Екатерине Любимовой, заядлой авантюристке и искательнице приключений, поступает лестное предложение провести каникулы за городом в резиденции нефтяного магната – самом настоящем замке с высокими башнями, резными воротами и высоченным забором, огораживающим сие великолепие от глаз посторонних. Согласившись на эту авантюру, она и подумать не могла, во что все это выльется: из замка начинают пропадать люди, жизнь самой Катерины постоянно подвергается опасности, а окружающие винят во всем разбуженных духов соседнего замка, видя в происходящих событиях мистическую подоплеку.
Голосов овраг в Коломенском известен как межвременной портал. По легенде, в 19 веке двое крестьян решили сократить путь к своему селу через этот овраг. С удивлением разглядывали недобрый зеленоватый туман, в котором тонула предстоящая тропа, но решились идти. Когда вышли к селу, оказалось, что с момента их ухода прошел 21 год и они давно считались пропавшими без вести. Вот и Лиза, и без того повидавшая много боли и ужасов на своем веку, становится свидетелем того, как подросток буквально растворяется в зеленой дымке.
В старинной усадьбе в подмосковных Дубровицах поют птички, шуршат листвой вековые липы, журчит река и… разгуливает привидение. Во дворце, хозяевами которого были и Голицыны, и Потемкины, и Дмитриевы-Мамоновы, и даже сама Екатерина II, ночные сторожа увольняются один за другим, проведя в этом историческом здании одну-две ночи. На поиски истины в усадьбу направляются поодиночке искусствовед Анна, охотник за привидениями Анатолий и майор спецслужб Андрей. Смогут ли они стать одной командой и разобраться: существует призрак на самом деле или кто-то устроил ловкую фальсификацию? И все ли они прибыли в усадьбу с одной и той же целью?
Своего отца Катя Любимова последний раз видела в далеком детстве и поэтому практически не помнит. Но однажды на пороге ее квартиры появляется смутно знакомый мужчина, который сообщает ей, что он и есть ее «родитель» и ему немедленно нужны драгоценности, что передаются в их семье из поколения в поколение. Ценности незадолго до смерти спрятал Катин дед, чтобы они не попали в ненадежные руки. И, конечно же, если кто-то и может их отыскать, то только Катя…
Есть люди, которых приключения найдут абсолютно везде. Обыкновенная экскурсия в Петергоф для неугомонных подруг Юли и Кати вылилась в кровавый триллер: одиннадцать человек угодили в самый эпицентр разбушевавшегося урагана и оказались практически запертыми на территории музея-заповедника, укрывшись от непогоды в пустующей хижине лесника. Все бы ничего, но участники злополучной экскурсии начинают умирать, по какой-то мистической случайности повторяя в своей смерти очередность того, как они были изображены на общем фотоснимке, сделанном перед самым отбытием в Петергоф.
Никогда не давайте в долг незнакомым людям! Кто бы мог подумать, что из-за двадцати рублей, одолженных странному незнакомцу в ночном баре в Туапсе, сыщицы-любительницы Катя и Юля окажутся втянутыми в поиск настоящих сокровищ. Всего через несколько минут после встречи незнакомца убивают в темной подворотне прямо на глазах у подруг, однако перед смертью он успевает передать Кате половину карты для поиска клада и намекнуть непонятной фразой, где искать вторую. За картой, как выяснилось, гоняются, помимо подруг, весьма опасные лица, которые уже убили двух человек.
Плохо, если мы вокруг себя не замечаем несправедливость, чьё-то горе, бездомных, беспризорных. Ещё хуже, если это дети, и если проходим мимо. И в повести почти так, но Генка Мальцев, тромбонист оркестра, не прошёл мимо. Неожиданно для всех музыкантов оркестра взял брошенных, бездомных мальчишек (Рыжий – 10 лет, Штопор – 7 лет) к себе домой, в семью. Отмыл, накормил… Этот поступок в оркестре и в семье Мальцева оценили по-разному. Жена, Алла, ушла, сразу и категорически (Я брезгую. Они же грязные, курят, матерятся…), в оркестре случился полный раздрай (музыканты-контрактники чуть не подрались даже)
Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
Внезапно прервавшийся звонок и последовавшее за ним исчезновение подруги-журналистки приводят Ларису в арендованную подругой квартиру в Санкт-Петербурге. В письме с отложенной отправкой Светлана пишет Ларисе, что видит повсюду масонские символы. Именно о масонах она и собиралась писать, когда приехала в Питер. Все бы ничего, но Ларисе вскоре тоже начинают мерещиться повсюду масонские знаки, а в арендованной квартире происходит что-то странное… Неужели она следующая? И как связана с исчезновением знаменитая Ротонда на Гороховой, наполненная тайнами и жуткими легендами, где и находилась подруга в момент исчезновения? По одной из легенд, люк на полу Ротонды — ворота в преисподнюю…