Повседневная жизнь отцов-пустынников IV века - [94]

Шрифт
Интервал

Eth — французский перевод эфиопских апофтегм в: SP, nouveau recueil. P. 287–331.

N — SP, Série des anonymes. Solesmes: Bellefontaine, 1985 (номер апофтегмы по этому изданию) — французский перевод анонимной части алфавитно–анонимной коллекции.

РА — французский перевод латинских апофтегм, в: SP, Зе recueil. Р. 125–128.

PG — Patrologiae cursus completus. Ser. Graeca.

PL — Patrologiae cursus completus. Ser. Latina.

ROC — Revue de l’orient chrétien.

SC — Sources chrétiennes.

Sy — французский перевод систематической коллекции апофтегм в: SP, Зе recueil. Р. 63–121. Русский перевод — см.: Древний Патерик


Великий Патерик I — Великий Патерик, или Великое собрание изречений старцев. Систематическая Коллекция / Пер. с греч. А. В. Маркова, Д. А. Поспелова. М.: Издание пустыни Русского на Афоне Свято–Пантелеимонова монастыря Новая Фиваида, 2005[1591].

Достопамятные сказания — Достопамятные сказания о подвижничестве святых и блаженных отцов (русский перевод алфавитной части алфавитно–анонимной коллекции)[1592].

Древний Патерик — Древний Патерик, изложенный по главам. М., 1891 (русский перевод систематической коллекции апофгегм)[1593].

Евагрий. Монах — Евагрий Понтийский. Слово о духовном делании, или Монах (номер параграфа).

Евагрий. О молитве — Евагрий Понтийский. Слово о молитве (номер параграфа).

Евагрий. Начертание — Évagre. Esquisse monastique (ou Base de la vie monastiue) / Trad. par L Régnault // Philocalie des Pères neptiques 8. Bellefontaine, 1987. P. 19–26.

Житие Антония — сет. Афанасий Александрийский. Житие Антония (номер главы).

Житие Павла Фивейского — блж. Иероним. Житие Павла Фивейского (номер главы).

Житие Илариона — блж. Иероним. Житие Илариона (номер главы).

Изречения египетских отцов — Изречения египетских отцов. Памятники литературы на коптском языке / Введение, пер. с коптского и коммент. А И. Еланской. СПб.: Издательство Чернышева, 1993. С. 31 — 117 (номер апофтегмы) — русский перевод коптского собрания апофгегм.

Иоанн Кассиан. Установления — прел. Иоанн Кассиан Римлянин. Об установлениях киновитов (номер книги и параграфа).

Иоанн Кассиан. Собеседования — преп. Иоанн Кассиан Римлянин. Собеседования Египетских отцов (номер книги и параграфа).

Исайя. Поучения — Isaïe. Recueil ascétique. Bellefontaine, 1985. Spiritualité orientale № 7 bis (номер поучения и параграф[1594]).

История монахов — История египетских монахов (глава и параграф[1595]).

Руфин. История монахов — Руфин Аквилейский. История монахов.

Лавсаик — Палладий Елеонопстьстсий. Лавсаик, или Повествование о жизни святых и блаженных отцов (глава и параграф[1596]).

БИБЛИОГРАФИЯ

I. ИСТОЧНИКИ[1597]

Apopbthegmata Patrum

Тексты[1598]:

PG 65. Col. 71 —440 (алфавитная часть алфавитно–анонимной коллекции);

NauF. Histoires des solitaires égyptiens // ROC № 12 (1907). P. 48–69, 171–181, 393–404; № 13 (1908). P. 47–57, 266–283; № 14 (1909). R 357–379; № 17 (1912). P. 204–211, 294–301; № 18 (1913). P. 137— 146 (основное издание анонимной части, которое, к сожалению, не было доведено до конца).

Les apophtegmes des Pères. Collection systématique / Ed. par f J. — C. Guy e. a. Paris, 1993, 2003, 2005 (SC 387, 474, 498) (критическое издание систематической коллекции).

Les Sentences des Pères du desert / Trad. par L. Régnault et les moines de Solesmes. Solesmes, 1966–1985. 5 volumes.

Русские переводы: см. Достопамятные сказания, Древний Патерик, Изречения египетских отцов, Великий Патерик. I.

С VI века названием «Изречения отцов» (лат. Apophtbegmata Patrum) обозначают сборники высказываний и небольших назидательных рассказов об Отцах пустыни. Передаваемые изначально устно по–коптски, эти рассказы были собраны и записаны по–гречески, а затем переведены и на другие языки. Основные редакции этих сборников были составлены в Палестине в конце V века. Одна из таких коллекций (или редакций) получила название алфавитноанонимной, где рассказы даются в алфавитном порядке по именам подвижников, а затем следуют анонимные апофтегмы. В другой коллекции, получившей название систематической, рассказы объединены в главы в соответствии с основными монашескими правилами и добродетелями. Эта коллекция уже в VI веке была переведена на латинский язык двумя диаконами, Пелагием и Иоанном, которые впоследствии стали римскими папами.

В различных рукописных сборниках апофтегмы бесконечно варьируются, они сокращаются или в них, наоборот, вносятся дополнения, различным образом модифицируются согласно желаниям переписчиков до такой степени, что сейчас, чтобы собрать полный корпус изречений пустынников, необходимо вновь обращаться к различным коллекциям, большим и малым, сохранившимся на греческом, латинском, сирийском, армянском, грузинском, арабском и эфиопском языках. Результат этих исследований опубликован в пяти томах, изданных в Solesmes.

Свт. Афанасий Александрийский. Житие Антония Великого

Текст:

Критическое издание: Athanase d'Alexandrie. Vie d’Antoine / Ed. par G. J. M. Bartelink. Paris, 1994 (SC 400).

Русский перевод был сделан по некритическому тексту Монфоко- на, переизданному в Патрологии Миня, см.: Творения иже во Святых Отца нашего Афанасия Великого, Архиепископа Александрийского. Ч. III. Св. — Троицкая Сергиева Лавра, 1903. С. 178–250.


Рекомендуем почитать
Над Огненной Дугой. Советская авиация в Курской битве

В преддверии Курской битвы перед ВВС Красной Армии были поставлены задачи по завоеванию полного господства в воздухе, изгнанию люфтваффе с поля боя и оказанию эффективного содействия наземным войскам в разгроме врага. Итог ожесточенных двухмесячных боев, казалось бы, однозначно свидетельствовал: поставленные перед «сталинскими соколами» цели были достигнуты, небо над Огненной Дугой осталось за советской авиацией. Однако подлинная цена этой победы, соотношение реальных потерь противоборствующих сторон долгое время оставались за рамками официальных исследований.Как дорого обошлась нам победа? Какова роль люфтваффе в срыве попытки Красной Армии окружить орловскую и харьковскую группировки вермахта? Стало ли сражение над Курской дугой переломным моментом в ходе воздушного противостояния на советско-германском фронте? На эти и на многие другие вопросы вы найдете ответы на страницах этой книги.


Богатыри времен великого князя Владимира по русским песням

Аксаков К. С. — русский публицист, поэт, литературный критик, историк и лингвист, глава русских славянофилов и идеолог славянофильства; старший сын Сергея Тимофеевича Аксакова и жены его Ольги Семеновны Заплатиной, дочери суворовского генерала и пленной турчанки Игель-Сюмь. Аксаков отстаивал самобытность русского быта, доказывая что все сферы Российской жизни пострадали от иноземного влияния, и должны от него освободиться. Он заявлял, что для России возможна лишь одна форма правления — православная монархия.


Самый длинный день. Высадка десанта союзников в Нормандии

Классическое произведение Корнелиуса Райана, одного из самых лучших военных репортеров прошедшего столетия, рассказывает об операции «Оверлорд» – высадке союзных войск в Нормандии. Эта операция навсегда вошла в историю как день «D». Командующий мощнейшей группировкой на Западном фронте фельдмаршал Роммель потерпел сокрушительное поражение. Враждующие стороны несли огромные потери, и до сих пор трудно назвать точные цифры. Вы увидите события той ночи глазами очевидцев, узнаете, что чувствовали сами участники боев и жители оккупированных территорий.


Первобытные люди. Быт, религия, культура

Авторы этой книги дают возможность увидеть полную картину существования первобытных племен, начиная с эпохи палеолита и заканчивая ранним железным веком. Они знакомят с тем миром, когда на Земле только начинало формироваться человеческое сообщество. Рассказывают о жилищах, орудиях труда и погребениях людей той далекой эпохи. Весь путь, который люди прошли за много тысячелетий, спрессован в увлекательнейшие отчеты археологов, историков, биологов и географов.


Прыжок в прошлое. Эксперимент раскрывает тайны древних эпох

Никто в настоящее время не вправе безоговорочно отвергать новые гипотезы и идеи. Часто отказ от каких-либо нетрадиционных открытий оборачивается потерей для науки. Мы знаем, что порой большой вклад в развитие познания вносят люди, не являющиеся специалистами в данной области. Однако для подтверждения различных предположений и гипотез либо отказа от них нужен опыт, эксперимент. Как писал Фрэнсис Бэкон: «Не иного способа а пути к человеческому познанию, кроме эксперимента». До недавнего времени его прежде всего использовали в естественных и технических науках, но теперь эксперимент как научный метод нашёл применение и в проверке гипотез о прошлом человечества.


Последняя крепость Рейха

«Festung» («крепость») — так командование Вермахта называло окруженные Красной Армией города, которые Гитлер приказывал оборонять до последнего солдата. Столица Силезии, город Бреслау был мало похож на крепость, но это не помешало нацистскому руководству провозгласить его в феврале 1945 года «неприступной цитаделью». Восемьдесят дней осажденный гарнизон и бойцы Фольксштурма оказывали отчаянное сопротивление Красной Армии, сковывая действия 13 советских дивизий. Гитлер даже назначил гауляйтера Бреслау Карла Ханке последним рейхсфюрером СС.


Повседневная жизнь российских железных дорог

Отмечаемый в 2007 году 170-летний юбилей российских железных дорог вновь напоминает о той роли, которую эти пути сообщения сыграли в истории нашего государства. Протянувшись по всей огромной территории России, железные дороги образовали особый мир со своим населением, своими профессиями, своей культурой, своими обычаями и суевериями. Рассказывая о прошлом российской железки, автор книги Алексей Вульфов — писатель, композитор, председатель Всероссийского общества любителей железных дорог — широко использует исторические документы, воспоминания ветеранов-железнодорожников и собственные впечатления.


Повседневная жизнь русского кабака от Ивана Грозного до Бориса Ельцина

«Руси есть веселье питье, не можем без того быти» — так ответил великий киевский князь Владимир Святославич в 988 году на предложение принять ислам, запрещавший употребление крепких напитков. С тех пор эта фраза нередко служила аргументом в пользу исконности русских питейных традиций и «русского духа» с его удалью и безмерностью.На основании средневековых летописей и актов, официальных документов и свидетельств современников, статистики, публицистики, данных прессы и литературы авторы показывают, где, как и что пили наши предки; как складывалась в России питейная традиция; какой была «питейная политика» государства и как реагировали на нее подданные — начиная с древности и до совсем недавних времен.Книга известных московских историков обращена к самому широкому читателю, поскольку тема в той или иной степени затрагивает бóльшую часть на­селения России.


Повседневная жизнь опричников Ивана Грозного

Иван Грозный давно стал знаковым персонажем отечественной истории, а учреждённая им опричнина — одной из самых загадочных её страниц. Она является предметом ожесточённых споров историков-профессионалов и любителей в поисках цели, смысла и результатов замысловатых поворотов политики царя. Но при этом часто остаются в тени непосредственные исполнители, чьими руками Иван IV творил историю своего царствования, при этом они традиционно наделяются демонической жестокостью и кровожадностью.Книга Игоря Курукина и Андрея Булычева, написанная на основе документов, рассказывает о «начальных людях» и рядовых опричниках, повседневном обиходе и нравах опричного двора и службе опричного воинства.


Повседневная жизнь тайной канцелярии

В XVIII веке в России впервые появилась специализированная служба безопасности или политическая полиция: Преображенский приказ и Тайная канцелярия Петра I, Тайная розыскных дел канцелярия времен Анны Иоанновны и Елизаветы Петровны, Тайная экспедиция Сената при Екатерине II и Павле I. Все они расследовали преступления государственные, а потому подчинялись непосредственно монарху и действовали в обстановке секретности. Однако борьба с государственной изменой, самозванцами и шпионами была только частью их работы – главной их заботой были оскорбления личности государя и всевозможные «непристойные слова» в адрес властей.