Повесть из собственной жизни: [дневник]: в 2-х томах, том 2 - [209]
одноклас. — одноклассник
опер. — оперный (-ая)
орг. — организатор, организовывать
ОРСИУСК — Общество русских студентов для изучения и упрочения славянской культуры
ОРЭСО — Объединение русских эмигрантских студенческих организаций
ОСВАГ — Осведомительно-агитационное отделение департамента иностранных дел Особого совещания Добровольческой армии
осн. — основал, основатель
охот. — охотник
пед. — педагогический (-ая)
пер. — переводчик
период. — периодический (-ая)
«ПН» — «Последние Новости» (газета)
подпор. — подпоручик
покр. — покровитель (-ница)
полит. — политический (-ая)
политех. — политехнический
полковник
ПОМ. - помощник
пор. — поручик
почет. — почетный (-ая)
поэтич. — поэтический (-ая)
прав. — правильно
правл. — правление
правосл. — православный (-ая)
пред. — председатель (-ствующий)
предприн. — предприниматель
представ. — представитель
преп. — преподавать, преподаватель
прис. пов. — присяжный поверенный
прозв. — прозвище
промышл. — промышленный (-ая)
просв. — просветитель
прот. — протоиерей
проф. — профессор
псевд. — псевдоним
публ. — публицист, публикатор, публиковаться.
раб. — работать, работник, рабочий (-ая)
РВТИ — Русский высший технический институт
РГАЛИ — Российский Государственный Архив Литературы и Искусства
РГБ — Российская Государственная Библиотека
РДО — Республиканско-Демократическое Объединение
реабил. — реабилитирован
реал. — реальное
ревнит. — ревнитель
ред. — редактор, редактировать
религ. — религиозный (-ая)
репрес. — репрессирован (-а)
РЗ — Русское Зарубежье
РККА — Рабоче-крестьянская красная армия
РКП(б) — Российская Коммунистическая партия (большевиков)
РМОЗ — Российское музыкальное общество за границей
РОВС — Русский Общевоинский Союз
РОКК — Российское общество Красного Креста
рос. — российский (-ая)
РПЦ — Русская Православная Церковь
РСХД — Русское Студенческое Христианское Движение
рук. — руководитель
Рус. — яп. война — Русско-японская война
санитар. — санитарный
сб. — сборник
св. — святой (-ая)
своб. — свободный (-ая)
свящ. — священник
сев. — северная
севастоп. — севастопольский (-ая)
сек. — секретарь
симфероп. — симферопольский (-ая)
смеш. — смешанный
СНК — Совет народных комиссаров
сов. — советский (-ая)
совр. — современный (-ая)
соред. — соредактор
соучред. — соучредитель
сост. — составитель
сотр. — сотрудник (-ница)
соц. — социалистический (-ая)
СПб. — Санкт-Петербург
спец. — специальность, специалист
СРВИ — Союз русских военных инвалидов (во Франции)
ССП — Союз Советских Патриотов
ст. — станица
ст. ст. — старый стиль
стар. — старший (-ая)
старч. — старческий
стат. сов. — статский советник
стип. — стипендия
стр. — страница
строит. — строительный
студ. — студенческий (-ая)
судеб. — судебный
таврич. — таврический (-ая)
театр. — театральный (-ая)
тех. — техническая (-ий)
технол. — технологический (-ая)
тит. сов. — титулярный советник
Трехсвят. — Трехсвятительское
укр. — украинский (-ая)
уч. — участник (-ца)
учеб. — учебник, учебный (-ая)
учред. — учредитель, учредительное
фак. — факультет
фаш. — фашистский (-ая)
физ. — мат. — физико-математический
фил. — филологический
филос. — философский (-ая)
ФКП — Французская коммунистическая партия
фр. — французский (-ая)
Фр. — рус. институт — Франкорусский институт социальных и политических наук
харьк. — харьковский (-ая)
хим. — химический
хоз. — хозяйство, хозяйственный
хорм. — хормейстер
хран. — хранитель (-ца)
худ. — художественный (-ая)
церк. — церковный (-ая)
ЦК — Центральный Комитет
Черномор. — черноморский (-ая)
эвак. — эвакуация, эвакуироваться
эконом. — экономический (-ая)
эмигр. — эмиграция, эмигрантский (-ая)
югосл. — югославский (-ая)
юр. — юридический
ARC (American Red Cross) (англ.) — Американский Красный Крест
DCA (Defense contre avions) (фр.) — Противовоздушная оборона
Поэтесса Ирина Кнорринг (1906–1943), чья короткая жизнь прошла в изгнании, в 1919–1920 гг. беженствовала с родителями по Югу России. Стихи и записи юного автора отразили хронику и атмосферу «бега». Вместе с тем, они сохранили колорит старого Симферополя, внезапно ставшего центром культурной жизни и «точкой исхода» России. В книге также собраны стихи разных лет из авторских сборников и рукописных тетрадей поэтессы.
Дневник поэтессы Ирины Николаевны Кнорринг (1906–1943), названный ею «Повесть из собственной жизни», публикуется впервые. Первый том Дневника охватывает период с 1917-го по 1926 год и отражает ключевые события российской истории XX века, увиденные глазами «самой интимной и камерной поэтессы русского зарубежья». Дневник погружает читателя в атмосферу полунищей, но творчески богатой жизни русских беженцев; открывает неизвестную лакуну культурной жизни русской эмиграции — хронику дней Морского корпуса в Бизерте, будни русских поэтов и писателей в Париже и многое другое.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Негромкий, поэтический голос Кнорринг был услышан, отмечен и особо выделен в общем хоре русской зарубежной поэзии современниками. После выхода в свет в 1931 первого сборника стихов Кнорринг «Стихи о себе» Вл. Ходасевич в рецензии «„Женские“ стихи» писал: «Как и Ахматовой, Кнорринг порой удается сделать „женскость“ своих стихов нарочитым приемом. Той же Ахматовой Кнорринг обязана чувством меры, известною сдержанностью, осторожностью, вообще — вкусом, покидающим ее сравнительно редко. Кнорринг женственна.
Лирические стихи Кнорринг, раскрывающие личное, предельно интимны, большей частью щемяще-грустные, горькие, стремительные, исполненные безысходностью и отчаянием. И это не случайно. Кнорринг в 1927 заболела тяжелой формой диабета и свыше 15 лет жила под знаком смерти, в ожидании ее прихода, оторванная от активной литературной среды русского поэтического Парижа. Поэтесса часто лежит в госпитале, ее силы слабеют с каждым годом: «День догорит в неубранном саду. / В палате электричество потушат. / Сиделка подойдет: „уже в бреду“.
В основу данной подборки стихов Ирины Николаевны Кнорринг легли стих, не вошедшие в прижизненные сборники, как напечатанные в периодике русского зарубежья, так и разысканные и подготовленные к печати к ее родственниками, в изданиях осуществленных в 1963, в 1967 гг. в Алма-Ате, стараниями прежде всего, бывшего мужа Кнорринг, Юрия Софиева, а также издания Кнорринг И. После всего: Стихи 1920-1942 гг. Алма-Ата, 1993. К сожалению, у к автору данной подборки, не попало для сверки ни одно из вышеуказанных изданий.
Это издание подводит итог многолетних разысканий о Марке Шагале с целью собрать весь известный материал (печатный, архивный, иллюстративный), относящийся к российским годам жизни художника и его связям с Россией. Книга не только обобщает большой объем предшествующих исследований и публикаций, но и вводит в научный оборот значительный корпус новых документов, позволяющих прояснить важные факты и обстоятельства шагаловской биографии. Таковы, к примеру, сведения о родословии и семье художника, свод документов о его деятельности на посту комиссара по делам искусств в революционном Витебске, дипломатическая переписка по поводу его визита в Москву и Ленинград в 1973 году, и в особой мере его обширная переписка с русскоязычными корреспондентами.
Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.
Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).
Один из самых преуспевающих предпринимателей Японии — Казуо Инамори делится в книге своими философскими воззрениями, следуя которым он живет и работает уже более трех десятилетий. Эта замечательная книга вселяет веру в бесконечные возможности человека. Она наполнена мудростью, помогающей преодолевать невзгоды и превращать мечты в реальность. Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Биография Джоан Роулинг, написанная итальянской исследовательницей ее жизни и творчества Мариной Ленти. Роулинг никогда не соглашалась на выпуск официальной биографии, поэтому и на родине писательницы их опубликовано немного. Вся информация почерпнута автором из заявлений, которые делала в средствах массовой информации в течение последних двадцати трех лет сама Роулинг либо те, кто с ней связан, а также из новостных публикаций про писательницу с тех пор, как она стала мировой знаменитостью. В книге есть одна выразительная особенность.
Имя банкирского дома Ротшильдов сегодня известно каждому. О Ротшильдах слагались легенды и ходили самые невероятные слухи, их изображали на карикатурах в виде пауков, опутавших земной шар. Люди, объединенные этой фамилией, до сих пор олицетворяют жизненный успех. В чем же секрет этого успеха? О становлении банкирского дома Ротшильдов и их продвижении к власти и могуществу рассказывает израильский историк, журналист Атекс Фрид, автор многочисленных научно-популярных статей.
Л. Д. Зиновьева-Аннибал (1866–1907) — талантливая русская писательница, среди ее предков прадед А. С. Пушкина Ганнибал, ее муж — выдающийся поэт русского символизма Вячеслав Иванов. «Тридцать три урода» — первая в России повесть о лесбийской любви. Наиболее совершенное произведение писательницы — «Трагический зверинец».Для воссоздания атмосферы эпохи в книге дан развернутый комментарий.В России издается впервые.
Автор книги — дочь известного драматурга Владимира Масса, писательница Анна Масс, автор многих книг и журнальных публикаций. В издательстве «Аграф» вышли сборники ее новелл «Вахтанговские дети» и «Писательские дачи».Новая книга Анны Масс автобиографична. Она о детстве и отрочестве, тесно связанных с Театром имени Вахтангова. О поколении «вахтанговских детей», которые жили рядом, много времени проводили вместе — в школе, во дворе, в арбатских переулках, в пионерском лагере — и сохранили дружбу на всю жизнь.Написана легким, изящным слогом.
Автор книги — дочь известного драматурга Владимира Масса, писательница Анна Масс, автор 17 книг и многих журнальных публикаций.Ее новое произведение — о поселке писателей «Красная Пахра», в котором Анна Масс живет со времени его основания, о его обитателях, среди которых много известных людей (писателей, поэтов, художников, артистов).Анна Масс также долгое время работала в геофизических экспедициях в Калмыкии, Забайкалье, Башкирии, Якутии. На страницах книги часто появляются яркие зарисовки жизни геологов.
Книга знакомит с жизнью Т. А. Луговской (1909–1994), художницы и писательницы, сестры поэта В. Луговского. С юных лет она была знакома со многими поэтами и писателями — В. Маяковским, О. Мандельштамом, А. Ахматовой, П. Антокольским, А. Фадеевым, дружила с Е. Булгаковой и Ф. Раневской. Работа театрального художника сблизила ее с В. Татлиным, А. Тышлером, С. Лебедевой, Л. Малюгиным и другими. Она оставила повесть о детстве «Я помню», высоко оцененную В. Кавериным, яркие устные рассказы, записанные ее племянницей, письма драматургу Л. Малюгину, в которых присутствует атмосфера времени, эвакуация в Ташкент, воспоминания о В. Татлине, А. Ахматовой и других замечательных людях.