Поверженная победительница - [10]
— Пожалуй, нам пора возвращаться, — повторила она и повернула по направлению к дому.
Кристофер присоединился к ней, замедляя свои большие шаги, чтобы не опережать ее.
— Что вы скрываете, Адриен? — спросил он с усмешкой. — Вы — русская шпионка? А может, переодетый мужчина?
Она засмеялась.
— Нет, можете поверить мне на слово, что все во мне — подлинно.
— Я не думаю, чтобы вы разрешили мне проверить это… Нет? Этого-то я и боялся, — сказал он, разочарованно вздыхая.
Но его поддразнивание достигло желаемого результата: она стала чувствовать себя с ним непринужденно.
— Скажите, вы так все время себя ведете?
— Нет. Обычно я очень серьезен. Но сегодня понедельник, а понедельник всегда будит во мне зверя.
Адриен все еще улыбалась его шутливым замечаниям, когда они подошли к дому мэра. В эту минуту она почти пожалела, что они уже пришли. С Кристофером было очень приятно. Он говорил с ней так, что она чувствовала себя особенной. Может, в делах он был неудачником, судя по его работе на радио, но с женщинами он, видно, умел находить пути, ведущие к победе. «Так же, как и Бобби», — подумала она и отстранилась от Кристофера. Если она хоть чему-то научилась за время своего замужества, так это тому, что надо остерегаться таких вот мужчин.
Всю следующую неделю Адриен была занята на станции. Сентябрь сменился октябрем, и листья запестрели прекрасными оттенками малинового и ярко-красного цветов. Во вторник она работала допоздна. Поужинала с Недом, а затем вернулась в свой домик в Белвилле, находившемся рядом с мостом, соединяющим штаты Иллинойс и Миссури. Было уже темно, когда она повернула на мост и поехала над темной бархатной лентой Миссисипи.
Приехав домой, она включила телевизор, проходя через гостиную в спальню. Ей нравилось бормотание телевизора, создающее какой-то особый фон. В спальне с бледно-лиловыми обоями и фиолетовым покрывалом на кровати она переоделась в старые, обрезанные до колен джинсы и фланелевую рубашку ее отца, которую он уже давно не носит. Прошлепав босиком по лакированному дубовому полу в гостиную, она удобно уселась перед телевизором.
Шоу, которое показывали, она уже видела раньше, поэтому потянулась за пультом, чтобы переключить канал, но тут засветилась реклама. Знакомый голос Джонни Бернетта, поющего «Тебе шестнадцать», был фоном для рекламы, а на экране появилось несколько молодых людей, одетых по моде пятидесятых, которые резвились вокруг автомобиля с откидным верхом у придорожного ресторана.
— Помните, как вам было весело слушать КТОО? — мягким, вкрадчивым голосом спросил диктор. — Теперь вам будет так же весело слушать новую КТОО. Слушайте нас. А мы слушаем вас.
В знакомом голосе звучали вызывающие нотки.
Девочки в пышных юбках и мальчики в шортах на экране сменились изображением шикарного банкета с прекрасными, величественно улыбающимися женщинами и мужчинами с понимающими взглядами.
Адриен поднесла руку ко рту и потерла указательным пальцем верхнюю губу — бессознательный жест, который повторялся всегда, когда она чувствовала себя ошеломленной или смущенной. Именно так она чувствовала себя сейчас. Это была одна из самых блестящих, самых потрясающих реклам радиостанции, которые она когда-либо видела. Ей так захотелось, чтобы это была реклама ее станции!
«Сколько слушателей потеряет KXMZ и приобретет КТОО благодаря этой рекламе?» — подумала Адриен и нахмурилась, встревожившись от этой мысли. Однако мало-помалу морщины разгладились и сменились улыбкой. Не слишком ли бурно отреагировала она на одну, пусть и потрясающую, рекламу никудышной станции. Ну ладно, это была хорошая реклама. Может, она даже заставит нескольких слушателей переключиться на КТОО, но пока эта станция не сможет предложить что-нибудь стоящее, слушатели будут переключать приемники на привычную им станцию. Ее станцию, на это она, по крайней мере, надеялась.
«Кристофер делает попытки привлечь слушателей», — отметила про себя Адриен, опустившись на софу и подобрав ноги под себя.
Было бы нечестно по отношению к самой себе утверждать, что она не увлечена Кристофером. Какая женщина не увлеклась бы им?! Он безусловно был одним из самых красивых мужчин, которых она когда-либо встречала. Ей нравилась его гибкая стройная фигура, как у статуи Микеланджело, и поразительное обаяние. Ей импонировала его прямота, когда он, не задумываясь, признался, что поменял карточки на банкете, чтобы сесть рядом с ней. Нравился его юмор, блеск серо-голубых глаз, морщинки у рта, когда он улыбался.
Она рассеянно поглаживала волосы. Во время танцев Адриен чувствовала, как ее тело инстинктивно тянется к Кристоферу, словно иголка к магниту. Мягкая улыбка осветила ее лицо, когда она вспомнила об этом. С Недом никогда ничего похожего у нее не происходило.
Адриен торопливо встала с софы, прошлась по комнате. Вдобавок она никогда не думала о Неде так романтично, как думала сейчас о Кристофере. Но Нед все же был верным, терпеливым человеком, всегда оказывался рядом, когда ей нужно было завести машину зимой или повесить книжные полки. Ей надо бы быть более верной Неду, чем она до сих пор была, как встретила Кристофера, который чем-то очень напоминал ей бывшего мужа. С ним она чувствовала себя способной на необдуманные поступки, и ее чувства выходили из-под контроля. Нужно остерегаться мужчину, который разрушает с таким трудом завоеванный ею душевный покой. С мужчинами вроде Эймса было хорошо общаться, но они могли разбить сердце любой слишком увлекшейся женщины.
Мимолетные романтические связи не оставляют глубокого следа в нежной душе очаровательной Евы Морган, она — преуспевающий архитектор — с неистовой страстью натуры отдается любимому ремеслу — реставрации старинных особняков в историческом районе Тулсы. Увлеченная очередным проектом, мечтая воссоздать в нем первозданный облик средневековой усадьбы, с которой связаны сентиментальные воспоминания юности, она встречает обольстительного красавца Роя Вестона — удачливого бизнесмена-строителя, чья непредсказуемая коммерческая деятельность оборачивается крушением ее талантливых замыслов.Столкновение профессиональных интересов и личностных амбиций приводит к неожиданному финалу — непримиримые гордецы находят свое счастье в объятиях друг друга.
Блис Атвуд чувствовала, что жизнь кончилась, когда муж ее умер от разрыва сердца. Но прошел год и все понемногу стало образовываться. В ее жизни появился другой мужчина и их отношения, плавные и размеренные, приносят ей ощущения покоя и беспечности. У нее прекрасная работа, ее ценят. Но все в ее, начавшей было налаживаться, жизни переворачивается, стоило лишь встретить решительного, любящего приключения и постоянно кочующего Дрейка Ренфорда. Мучаясь чувством вины перед Куртом, она начинает встречаться с Дрейком, понимая вдруг, какую пресную жизнь вела до этого.
Чем должна пожертвовать женщина ради карьеры?Джун Брукс, подающая надежды инженер, оставляет родной город и любимого человека, чтобы принять участие в осуществлении престижного проекта вдали от дома. Но нежные чувства, остуженные временем и пространством, начинают тускнеть… и Джун принимает непростое решение — забыть прошлое.Сделать это оказывается не так просто…
Джасинда всегда думала, что Арканзас, куда ей пришлось отправиться по делам, — забытая Богом дыра на самом краю земли. И она с нетерпением ожидала мига, когда наконец-то вернется в родной Нью-Йорк. Если бы не Эрик Фортнер… Очевидно — между ними не было ничего общего! Она — дипломированный инженер, выпускница престижного колледжа, он — недоучка, забросивший учебу в средней школе… Она — вся в помыслах о грядущем успехе и блестящей карьере, он — довольный своим существованием обыватель. Эрик — неотесанный деревенский парень, Джасинда — утонченная городская красавица… Как же могло получиться, что Эрик сможет решить сложную проблему, над которой бились лучшие умы? Как же могло случиться так, что лишь стоило его губам приникнуть к ее коже, она напрочь потеряла голову?Да, все оказалось вовсе не так, как должно было… Но почему же тогда они чувствовали себя такими счастливыми?
Безрезультатные поиски пропавшего шестнадцатилетнего брата привели ее из далекой Джорджии в душный Лос-Анджелес, в захламленную приемную местного детектива, Виктора Канелли, знавшего, казалось, все ходы и выходы в этом огромном городе, все его злачные места, обители порока и грязные тайны. Только он мог дать ответ — где искать сбившегося с пути подростка. Все, к чему стремилась Маделин, — найти брата… пока не оказалась в объятиях Виктора и не обрела того, в чем всегда нуждалась, о чем мечтала всю жизнь… Неожиданно вспыхнувшая страсть изменила ее.
Решение, казалось, напрашивалось само собой. Линни требовалась работа, ее мужу-адвокату — секретарь. Днем — рядом с Уэсом, ночью — в его страстных объятиях… Это ли не разгонит грозные тучи, затягивающие безоблачный ранее небосклон ее супружества?!Вначале Уэс яростно возражает против подобной затеи, но однажды в его роскошном офисе Линни предстает перед ним в новом и неожиданном свете — разделяя тяжелую ношу будней, обнаруживая новые и неожиданные способности, — становится еще более привлекательной и желанной.
Женя Богданова в свои 19 лет имеет одну подругу (и то, не факт – то появляется, то исчезает). Всю жизнь быть тихоней и скромницей (хотя в душе она очень веселая и общительная), не имея при этом ни парня, ни шибанутых друзей, она решает все изменить с Нового года. Но получится ли у нее за новогодние каникулы измениться и решиться открыть себя своим знакомым и найти парня и друзей?
Решив порвать с опостылевшим светским окружением, Розамунда убегает из дома и волею судьбы попадает на небольшую яхту. Случайное знакомство с начинающим писателем заканчивается бурным романом. Но счастье, которое, казалось, уже близко, неожиданно омрачает тетушка, разыскавшая беглянку…
Любовный треугольник приправленный семнадцатью сочными блюдами. В Афинах совращение начинается на кухне.Димитрис и Дамоклес живут в одном доме. У них есть общая страсть — кулинария, однако, как скоро выясняется, есть общая любовь — Нана.Завоевать сердце жестокой Наны друзья решают в честном поединке на кухне. По мере того как растет гора тарелок и рецепты приобретают все большую изысканность, мы наблюдаем развитие этой необыкновенной и комический дуэли, в которой противники сражаются на салатах из морского ежа, фаршированных виноградных листьях и прочих деликатесах, собранных со всего Эгейского бассейна.Кто же из друзей завоюет сердце роковой чревоугодницы, а кто останется не солоно хлебавши?Страстная, чувственная книга о еде… Только из-за рецептов ее просто необходимо иметь в домашней библиотеке!
Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…
Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.
Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.
До гражданской войны в Южных Штатах существовал варварский обычай: белые рабовладельцы нагло совращали своих черных невольниц и открыто сожительствовали с ними, а их жены вынуждены были терпеливо смотреть на это сквозь пальцы.Креольская красавица Симона Арчер, дабы не делить своего мужчину со служанками, выбирает единственный, как ей кажется, способ протеста — решает вообще не выходить замуж и стоически соблюдает данный обет. Она уверенно отражает навязчивые притязания привлекательного Ариста Бруно, преуспевающего судовладельца и богатого хозяина огромной плантации.Но возможно ли постичь природу тонкой женской натуры?! Неожиданно для себя Симона пылко влюбляется в упрямца Бруно, галантного почитателя ее добродетелей.
Ротгар, некогда хозяин замка Лонгвальд, стоял на коленях перед леди Марией де Сюрси. Сейчас этой норманнке приходилось решать судьбу отважного саксонского воина, вернувшегося на родное пепелище, где правили бал захватчики. И все же только Ротгар и мог помочь Марии сохранить поместье и приумножить доставшееся ей имущество.Мария освободит Ротгара, но сердце и душа ее окажутся пленены этим благородным рыцарем. Страсть цепью скует этих несчастных, родившихся врагами. И замок Лонгвальд непреодолимым препятствием станет на пути к счастью.
Ирен Мэттьюс не могла отвести взгляда от обольстительного незнакомца в элегантной «тройке». Однако неожиданно случилось так, что она пробудила в нем интерес, и не прошло и дня, как она стала его невестой, имея всего десять дней на приготовления к свадьбе.Галантное обращение, прекрасные манеры и горячие поцелуи Марка Таунсенда действительно заставляли ее ощущать себя королевой. Даже его причуды были милы, трогательны и необычны – и эта привычка устраивать романтические свидания, и эта требовательность… Ничто не заставляло ее вспомнить слова однажды оброненные разочаровавшейся в жизни подругой о том, что мужчины зачастую обещают бросить к ногам своей избранницы весь мир, а на поверку выходит совсем иное… Неужели только у сказок бывает счастливый конец?
В холодной ярости стояла мисс Филадельфия Хант перед презрительными взорами прежних друзей, алчно скупающих на аукционе ее семейные драгоценности. С горящими глазами цвета топаза, возвышенно прелестная в своем благородном негодовании, она предлагала им приобрести отцовское достояние за приемлемую цену. Затем, лишенная средств, она вынуждена покинуть общество и уехать из Чикаго, решив отомстить виновнику всех ее бед.И тогда ее жизненный путь пересекается с неким загадочным черноволосым джентльменом, делающим предложение, от которого она не в силах отказаться…Высокий, темнолицый, очаровательный и надменный, Эдуардо Таварес вверг девушку в мир опасностей и томных желаний, смертельно опасных тайн и яростной страсти… заставляя ее беспрерывно терзаться загадкой — кто же он и что в действительности было причиной их встречи…