Поверь в мою любовь - [7]

Шрифт
Интервал

Кристина вернула подзорную трубу Марко.

– Какой красивый остров! И здесь ты живешь?

– Да. Раньше здесь жили английские плантаторы. После того как они отсюда уехали, Британский флот передал этот остров мне.

– Значит, здесь мы и будем жить? – Да.

Кристина с довольным видом кивнула, и Марко пошел выполнять свои непосредственные обязанности. Девочка опустила глаза и принялась внимательно изучать дно океана с его удивительными водорослями, крошечными соцветиями кораллов и бесчисленными косяками рыб. Вот совсем рядом с судном проплыл красавец-дельфин, отчего рыбы пришли в некоторое замешательство…

Марко подошел к Джузеппе, стоящему у штурвала, и был неприятно удивлен, что тот совсем позабыл про свои обязанности и глазеет на Кристину.

Когда же приказ Марко развернуть судно никак на Джузеппе не подействовал, он отпихнул рулевого в сторону, взялся за штурвал сам и, положив право руля, стал выкрикивать приказы матросам.

– Ты что, голубчик, рехнулся? – набросился Марко на Джузеппе. – Ты что, ослеп и не видишь впереди коралловые рифы? Еще немного, и мы бы разбились вдребезги.

– Прости, капитан, – поспешил ответить Джузеппе, по-прежнему глядя на Кристину. – Просто я задумался о своей будущей невесте.

– Ты имеешь в виду эту девочку? – недоверчиво переспросил Марко, поворачивая штурвал. – Не слишком ли ты развращен? Она ведь совсем еще ребенок!

Джузеппе решительно замотал головой.

– Еще пару годиков, и она превратится в маленькую женщину, которая очень даже меня устроит. – Его темные глаза смотрели на Марко серьезно. – Пусть она будет моей, и, клянусь, я сделаю ее своей королевой. Прежде всего я найду священника, пусть даже если мне придется идти за ним до самой Гаваны.

– Да ты в своем уме?! – вскричал Марко все больше распаляясь. – И через два года девочка эта еще будет ребенком. Ей надо время, чтобы вырасти и созреть. Ребенок – это прежде всего дитя, а не чья-то будущая невеста.

– Между прочим, моя кузина Кармелина вышла замуж в пятнадцать лет, – не сдавался Джузеппе.

– Знаю, – ответил Марко, – но не думаю, что это правильно. Такая юная девочка просто не сможет заботиться о муже и детях.

Однако Джузеппе не думал соглашаться.

– Оглянись, капитан. Все твои матросы давно уже не спускают глаз с этой девочки. Не пройдет и двух лет, как из-за нее все передерутся. Потому я и хочу претендовать на ее руку первым.

Не на шутку перепуганный Марко огляделся по сторонам и был вынужден признать, что и высокий, стройный Франциско, взбираясь на грот-мачту, поедает Кристину глазами; и внушительных размеров Патрицио, работая с насосами, лукаво ей подмигивает; и даже смуглый Луиджи, закрепляя такелаж, украдкой посматривает на девочку. «Боже милостивый, – подумал Марко, – неужели, вызволив эту крошку из беды, я подвергаю ее еще большему риску?»

– Об этом не может быть и речи, – резко оборвал он Джузеппе. – Более того, ты доведешь до сведения экипажа, что от девочки следует держаться подальше, и тот, кто коснется ее хоть пальцем, будет иметь дело со мной. Ясно?

– Да, капитан, – ответил несколько разочарованный Джузеппе.

В последующее время Марко был занят тем, что заводил судно в глубокие воды небольшой бухточки. Когда шхуна причалила и ее надежно закрепили, он помог Кристине и няне сойти на берег. Там их встречала шумная, веселая толпа женщин и маленьких детей. Кристина не смогла сдержать улыбки, когда к ней подбежал очаровательный малыш лет четырех и подарил букет прелестных розовых цветов. Она поблагодарила мальчика, которого тотчас же подхватил на руки смеющийся бородатый пират и с гордым видом расцеловал в обе щеки. Кристина помахала своему маленькому другу на прощанье рукой, глядя, как он уходит вместе с мамой и папой. Вскоре толпа разделилась на отдельные семьи и побрела в сторону леса.

– Идем, милая, – позвал девочку Марко.

Когда они подошли к тропинке, ведущей в джунгли, Кристина заметила шесть пушек. Они стояли на каменных опорах вокруг гавани. Место это патрулировалось несколькими матросами, за плечами которых, висели мушкеты.

– Ты ожидаешь нашествия других пиратов? – серьезным голосом спросила девочка.

– Не столько пиратов, сколько индейцев, – объяснил Марко. – Когда мы высадились на этот остров, нам пришлось столкнуться с воинствующим племенем Карибских индейцев.

– Проклятые людоеды! – послышался возглас Эспер, и Марко бросил на нее вопросительный взгляд.

– Они что, и в самом деле людоеды? – спросила Кристина, глядя на капитана широко раскрытыми от ужаса глазами.

– Не бойся, – поспешил он успокоить девочку. – Мои люди и я защитим тебя. Наши сторожевые посты протянулись по всему берегу.

Успокоенная, Кристина вложила руку в ладонь Марко и они двое, преследуемые угрюмой Эспер, направились по узкой тропинке в сторону буйных вечнозеленых джунглей. Подняв голову, девочка с удивлением заметила, что лучи солнца едва-едва пробиваются сквозь густые переплетения ветвей пальм, каштанов и деревьев. А нескончаемые гирлянды лиан ее просто привели в восторг. Аромат цветущего шалфея, жимолости и каких-то других экзотических растений перемешался с густым, терпким запахом влажной травы. А когда девочка увидела двух зеленых длиннохвостых попугаев, весело стрекочущих о чем-то друг с другом, она поняла, что этот остров ей очень нравится.


Еще от автора Фабио Ланзони
Влюбленный повеса

Богатый повеса лорд Райдер Ремингтон заключил с друзьями пари, что в течение одной лишь ночи добьется любви служанки из таверны – привлекательной Натали Десмонд. С этого начинаются удивительные приключения героев – они пересекают на паруснике океан, борются с преступниками, ссорятся и страстно любят друг друга.Действие романа происходит в первой половине XIX века в Лондоне, Париже и Соединенных Штатах. Сюжет изобилует драматическими и комическими ситуациями, финал – неизменно счастливый.


Викинг

Сюжет этого романа довольно необычен. Известный актер Марчелло, играющий в кино роль викинга, неожиданно переносится на тысячу лет назад, во времена викингов.В этой своей новой жизни ему приходится уже не играть, а жить жизнью викинга – Виктора Храброго. Здесь же он встречает и девушку, удивительно похожую на его невесту из XX века.


Таинственный

Он явился Джори Мамок, точно дух снежной бури, – загадочный Сойер Хоуленд, отважный, магически притягательный. Он спас ее в час опасности, принес в ее жизнь любовь, нежность, страсть. Казалось бы, о таком мужчине можно только мечтать… однако очень скоро счастье молодой женщины омрачили ужасные подозрения. Кому подарила она свое сердце? Какая тайна скрывается в прошлом Сойера? Что несет он Джори – радость и свет или смертельную опасность?..


Дикарка

Она знает, что имела несчастье встать на пути у могущественных преступников. Она понимает, что может не дожить до завтра. Она бежит – и по пятам за ней следует погоня. И некому ей помочь – кроме одного-единственного человека. Человека, которого послали, чтобы отнять у нее жизнь. Она должна была стать его жертвой – а стала любовью. Страстной любовью. Любовью, что в силах превозмочь любую опасность…


Превратности любви

Этот роман – драматическая история соперничества двух братьев-близнецов Брадиганов, Эммета и Йейла, насыщенная откровенными любовными сценами, неистовыми чувствами и динамичными поворотами сюжета. Эммет, возлюбленный Лекси Синклер, погибает перед самым рождением их ребенка, и тогда на горизонте появляется его двойник – Иейл…


Рекомендуем почитать
Южные ночи

Тяжелое ранение оборвало военную карьеру Тревора Прескотта — карьеру, которая была для него смыслом жизни. Отец отправляет молодого человека погостить и развлечься в имение Стэнтонов, старинных друзей семьи. Очаровательная Леа, племянница гостеприимного хозяина, с первого взгляда покоряет сердце сурового воина. Только вот незадача — у Леа есть сестра-двойняшка, и взбалмошные девушки питают склонность к переодеваниям и мистификациям…


Рабыня порока

Судьбы первой российской императрицы Екатерины I и загадочной красавицы Марьи Даниловны переплелись так тесно, что не разорвать. Кто же та роковая женщина, которая появилась в Петербурге на закате царствования Петра Великого и из полной безвестности поднялась на вершину богатства и власти, став фрейлиной государыни? Почему, она обладала столь безграничной властью над царственными особами?Весь двор Петра I охватил невиданный переполох, и даже всесильный фаворит царя Меншиков не может справиться с коварной авантюристкой.


Под чужим именем

Элизабет Лоуренс после трагической гибели мужа становится владелицей порохового завода. Она богата, благополучна и снова собирается замуж. Но все ее планы разрушает появление нового управляющего О'Брайена. Молодые люди не в силах противиться зову сердца, и, хотя слишком многое стоит между ними, неудержимая страсть не знает преград.


Серебряный лебедь

Красавица Анабелла узнала имя своего настоящего отца из уст своей матери перед ее трагической гибелью. Анабелла решает во что бы то ни стало найти его и отомстить за горькую судьбу матери. Анабелла становится актрисой, а в жизни выбирает для себя роль роковой обольстительницы. Ей удается обманывать незадачливых ухажеров, но лишь пока судьба не сводит ее с неотразимым маркизом Хэмпденом. Молодые люди не могут противиться страсти, но люди слишком влиятельные и даже сам король вовлечены в игру, затеянную Анабеллой.


Невеста плантатора

Прекрасная Силия казалась обычной светской девушкой, хрупкой и невинной, но за внешней неискушенностью в ней скрывалась страстная цыганская натура… Мужественный Грант Гамильтон, сопровождавший Силию к нареченному, поклялся оберегать ее честь и намерен был сдержать клятву. Но страсть оказалась сильнее слова джентльмена, сильнее доводов разума. Они познали великую силу любви — любви, которая может разрушить их жизнь или принести счастье…


Счастливое недоразумение

Принять молодую вдову, образец благоразумия и порядочности, за «ночную бабочку»?Сара Уэлсли возмущена!Но возмущение ее становится еще сильнее, когда она узнает, что «гнусный оскорбитель» – это недавно вернувшийся из дальнего путешествия маркиз Алекс Колдерн!Алекс всеми силами пытается загладить свою вину перед миссис Уэлсли.


Невинная грешница

Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.


Лорел

Хен Рандольф был идеальной кандитатурой на должность шерифа в одном Аризонском городке, но совсем не подходил на роль мужа и главы семейства. Привычный к скитаниям ковбой сторонился людей и держался на расстоянии даже от братьев. Он всячески избегал женщин, чтобы не попасться в брачные сети. Но вот Хен знакомится с ослепительной красавицей, имеющей репутацию падшей женщины, и… мысль о женитьбе становится навязчивой идеей.


Розовое дерево

В романе современной американской писательницы Кэндис Кэмп, впервые переведенном на русский язык, читатель знакомится с юной Миллисент Хэйз, посвятившей жизнь брату-калеке. Она не знает, что такое настоящая страсть, пока в ее городке не появляется красивый незнакомец.


Поцелуй ангела

Судьба забрасывает юную девушку из богатой семьи в захолустный городок на Диком Западе. Героиня полна честолюбивых планов и мечтает вернуть горожан в лоно цивилизации. Но ей приходится встать перед дилеммой: отдаться в объятия всепоглощающей страсти или пожертвовать ею во имя идеалов…