Повенчаны любовью - [14]
– Я всю жизнь прожил в Хьюстоне. – Тони пожал плечами. – Никогда не задумывался над тем, какой запах у холода.
– Разве тебе никуда не приходилось ездить?
– Во всяком случае, не зимой. Пожалуй, всего раз, еще в колледже. Я тогда участвовал в составе университетской команды в лыжном походе в Колорадо.
Так. Еще кое-что из его личной жизни, отметила про себя Алисия.
– Ну и как? Понравилось?
– Да нет. Было холодно и довольно промозгло. К тому же я был одет не по погоде и неважно управлялся с лыжами.
– Зачем же ты пошел в этот поход?
Тони распахнул дверь кафетерия и пропустил вперед Алисию. Официантка проводила их до столика.
– Я тогда ухаживал за девушкой, а ей хотелось пойти, ну и я увязался за ней.
Алисия представила себе Тони на свидании с девушкой. Ей хотелось задать еще парочку вопросов, но он демонстративно уткнулся в меню.
Алисия заказала только салат. Зачем наедаться, если завтра будет возможность попировать? Да и разговор предстоит нелегкий, так что нельзя расслабляться.
– И это все? Больше ничего не будешь заказывать?
– Наверстаю за завтраком, – ответила Алисия и напомнила: – Не забудь, завтра в девять встречаемся в цирке.
Прежде чем клюнуть на наживку, подброшенную Алисией, Тони заказал себе гамбургер.
– В девять утра мы будем на пути в Остин.
– Можешь ехать в Остин. Я остаюсь.
Алисия заметила, что он здорово рассердился, хотя взгляд, как обычно, был непроницаемым.
– Я уже сказал, что мы не будем здесь снимать.
– А я уже говорила, что ты не имеешь права решать. – И, увидя, как взметнулись вверх его брови, она пояснила: – Все участники подписали разрешение на показ снятого материала по телевидению.
– Такие договора обычно судами не учитываются. Признаться, меня больше заботят иски жителей квартала, чем фантазии Рауля и его подружки.
– Почему ты так упрямишься? Даже выслушать меня не хочешь. Нам уже приходилось снимать самые невероятные сюжеты. А этот – просто замечательный. Смотри, – Алисия стала перечислять, загибая пальцы, – во-первых, жених и невеста знакомы с детства. Во-вторых, наверно, немало людей мечтало, как они, удрать из дома с цирком. В-третьих, Рауль и Лили влюблены друг в друга.
– Как насчет «в-четвертых»? Например, сделать этот переулок пошире?
Просто невозможный человек! Алисия встала. Аппетит пропал окончательно, а вместе с ним и желание спорить.
– В этом нет необходимости. Хочешь убедиться, приходи туда завтра.
– Я не намерен позволить тебе...
– Дело не в том, позволишь ты или нет. Это мое шоу, и решать мне. Предполагалось, что ты будешь мне помогать, а не изображать из себя начальника, да еще ставить палки в колеса.
Алисия намеревалась расшевелить Тони, а получилось так, что разозлилась сама.
– Будь в машине в девять утра.
– В девять утра я буду в цирке!
Краем глаза Алисия заметила, что привлекает внимание сидящих за соседними столиками. Но ей было наплевать.
– Не для того, я полагаю, чтобы снимать этот сюжет?
– Разве не ты настаивал на том, чтобы мы сделали передачу к Валентинову дню?
Тони открыл было рот, но потом, видимо, не решился сказать то, что хотел, а только тихо произнес:
– Я... думаю... ничего не выйдет.
– А я... думаю... выйдет, – так же с расстановкой ответила Алисия.
– Мэм, – за спиной Алисии возникла фигура официантки, – я принесла ваш заказ.
Алисия перевела взгляд с подноса на Тони, потом встала и пошла к выходу, чтобы не поддаться желанию опрокинуть поднос на голову своего оппонента.
Утром Алисия стала почему-то страшно нервничать. Ей было стыдно за свое вчерашнее поведение. Что за ребячество вот так уйти из кафетерия и бросить Тони одного! Но сделанного не воротишь.
И уж совершенно по-детски было не сказать ему о том, что Джорджия предложила использовать детенышей животных. Она и сама не могла объяснить, почему так случилось, разве что хотела доказать Тони, что она знает свое дело и на нее можно положиться.
А что, если постучаться к нему и напомнить, что им пора идти? Она собралась ехать в цирк на машине, чтобы Тони не смог укатить в Остин без нее.
Алисия с шумом захлопнула дверь своего номера в надежде, что он услышит и выглянет в коридор. Тони, однако, не вышел, и она хотела было уйти, но потом раздумала. Дурацкое положение. Он же вызвался быть ее ассистентом! Не успела она постучаться к нему, как дверь распахнулась.
Алисия вскрикнула от неожиданности и отступила. Слова застряли у нее в горле.
– Не смотри на меня так, будто я собираюсь тебя поколотить.
– Откуда мне знать, что ты вообще собираешься делать.
– Помнится, мы договорились быть в девять часов в цирке.
Это «мы» привело Алисию в замешательство.
– А мне помнится, что ты собирался ехать в Остин. Но я забираю машину, так что...
Она могла бы поклясться, что в глазах Тони промелькнуло нечто, похожее на злорадство.
– А как насчет этого? – Он помахал перед ее носом ключами от машины.
– А вот как. – И Алисия в ответ звякнула другой связкой.
– Интересно, откуда они у тебя?
– У команды всегда есть запасные ключи на случай, если я оставлю свои в машине и захлопну дверцу.
– И часто такое случается?
– Частенько. Я иногда бываю рассеянной.
– Я так и думал, – пробормотал Тони.
Рыжеволосая упрямица Элизабет – талантливый дизайнер, а Джаред – красавец мужчина из высшего света. Ну чем мог кончиться их скоропалительный брак?Конечно, разводом. А может быть, они поторопились? Ведь когда их жизненные пути пересеклись вторично…
Жизнь, как известно, развивается по своему, никому не ведомому сценарию, но мы продолжаем верить в чудеса и всякий раз с приближением Нового года ждем свершения самых потаенных наших желаний и загадываем, загадываем новые…Таковы и герои новых трех любовных романов, объединенных под одним переплетом: они полны надежд и ожиданий чуда. Присоединимся же к ним в новогоднюю ночь!
Клэр, юная художница-модельер из Нью-Йорка, собирается поступать в парижскую Академию Искусств. Но пока что ей приходится временно поселиться на ранчо в Техасе, где она знакомится с местным фермером по имени Сет. Молодые люди увлекаются друг другом. Клэр в смятении. Ей не хочется отказываться от карьеры кутюрье…
Жизнь, как известно, развивается по своему, никому не ведомому сценарию, но мы продолжаем верить в чудеса и всякий раз с приближением Нового года ждем свершения самых потаенных наших желаний и загадываем, загадываем новые...Таковы и герои новых трех любовных романов, объединенных под одним переплетом: они полны надежд и ожиданий чуда. Присоединимся же к ним в новогоднюю ночь!
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…
Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.
Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.