Повелитель сорок - [30]

Шрифт
Интервал

Стивен проигнорировал ее вопрос. Он осматривался, касался стен, проводил руками по мебели и принюхивался. На некоторое время он остановился на крохотной кухне и, слегка дрожа, уперся ладонями в стол, затем вернулся к старому дубовому комоду, вытащил один ящик, на первый взгляд набитый кусочками меха и кожи, и начал в нем рыться.

Прошло около десяти минут, за это время никто не проронил ни слова. Мисс Белл, сохраняя нейтральное выражение лица, села на неудобный стул с прямой спинкой, вместо кресла-качалки, стоявшего в углу. Она сидела, глядя в пустоту, будто была готова остаться здесь на весь день. Крэйн прислонился к слегка влажной оштукатуренной стене и наблюдал за сосредоточенным лицом Стивена и его ищущими, неугомонными руками.

Наконец Стивен обернулся:

– Это она. Бабушка Пэрротт. Ловушку Иуды сделали на этой кухне. Плющ взяли с ворот перед кладбищем. Эта штуковина убила двух человек, и едва не погубила третьего. Скажите мне, когда она стала колдуньей?

– Она ею не была, – свирепо вскинулась мисс Белл.

– Я разобрал ловушку. Ее сделал не новичок. Ваша бабушка уже совершала подобное ранее.

– Она никогда это не делала! Она не становилась колдуньей!

Стивен оценивающе посмотрел на женщину:

– Почему она так поступила?

Мисс Белл плотно сжала губы.

– Какой толк мне вам что-то объяснять?

– Мисс Белл, если бы я уже пришел к какому-то заключению, вы бы об этом узнали. Лорд Крэйн провел два месяца под воздействием колдовства. Он имеет право знать почему.

– У него нет прав. Никаких.

Голос Стивена звучал твердо и беспощадно.

– Вы дадите мне ответ.

Она посмотрела на него долгим задумчивым взглядом. Последовала еще одна длительная тишина. В конце концов она фыркнула и начала свой рассказ, обращаясь к одному Стивену, не удостоив Крэйна даже взглядом.

– У бабушки Пэрротт было две дочери, моя мама и тетя Эффи. И Эффи тоже родила двух девочек. Лизу Трент, ее вы видели снаружи, и Рути, Рут Бейкер. Рути была поздним ребенком, на момент ее рождения Эффи исполнилось сорок шесть лет, а сам Бейкер уже давно умер. Она была слишком стара для детей и умерла при родах. Тетя так и не назвала имя отца девочки, но мы все видели, на кого малютка похожа. Она была прелестной девушкой, но ее ума не хватало даже на то, чтобы запомнить, с какой стороны восходит солнце. А когда ей исполнилось пятнадцать, она забеременела от Гектора Водрея. – Мисс Белл, впервые за рассказ, взглянула на Крэйна. – Возможно, он не знал, что она его дочь, или ему было все равно. А может, именно этого он и хотел.

Крэйн закрыл глаза и прислонился головой к стене.

– Он взял ее силой? – уточнил Стивен.

– Не было нужды, – коротко ответила мисс Белл. – Он пообещал Рути, что женится на ней. Она не отличалась умом.

– Разумеется, – произнес Крэйн. – Позвольте угадать, чем все закончилось. Она узнает о своем положении, идет к Гектору, требует от него обещанного брака, он смеется ей в лицо, тогда она отправляется к моему отцу за справедливостью, и он помещает ее в приют Магдалины[25]. Так?

Мисс Белл покачала головой:

– Она не пошла к графу. Какой в этом смысл? Никто не обращался к нему за правосудием в том, что касалось Гектора Водрея, это заведомо проигрышное дело. Нет. Рути рассказала о ребенке бабушке Пэрротт. Бабуля разозлилась. Она бы пришла в себя, поскольку любила Рути, но в гневе наговорила ей много плохого. А потом… Рути узнала, кто ее отец.

– Как? – одновременно спросили Стивен и Крэйн.

Мисс Белл чуть вздернула подбородок:

– Я так и не смогла это выяснить.

– И что сделала Рути, когда узнала?

– Повесилась. Она была на седьмом месяце беременности.

Стивен медленно кивнул.

– Когда?

– В день Сретения[26] два года назад.

Крэйн сжал пальцами переносицу. Мисс Белл наблюдала за ним.

– Бабушка Пэрротт отправилась к графу, – продолжила она. – Рассказала ему, что совершил Гектор Водрей. Ваш отец приказал выпороть ее за клевету.

Крэйн вздрогнул. Стивен снова кивнул.

– И после этого миссис Пэрротт создала ловушку. В одиночку?

– Я бы помогла ей, – с вызовом произнесла мисс Белл. – С удовольствием. Но она не попросила у меня помощи.

Стивен огляделся:

– Лорд Крэйн, хотите что-нибудь сказать?

– Что тут скажешь? – Крэйн продолжал массировать переносицу, будто это могло помочь. – Его дочь.

– За это миссис Пэрротт и убила его.

– Хорошо, – с нажимом произнес Крэйн.

– И вашего отца, за соучастие. Медленно и мучительно. Вас это не беспокоит?

– Нет.

– Ладно, – сказал Стивен. – Продолжим…

– Продолжим? – удивленно переспросила мисс Белл.

– Продолжим, – повторил Стивен. – Люсьен Водрей возвращается домой после двадцатилетнего отсутствия и тут же оказывается под влиянием ловушки, оставленной там намеренно, уже после того, как виновники гнили в земле. Поведайте мне об этом, мисс Белл. Расскажите, почему вы с миссис Пэрротт решили убить невиновного.

– Я скажу вам почему, – громко заявила мисс Белл. – Мы не хотели, чтобы на наших землях объявился еще один Водрей подобно двум предыдущим. Так легко приехать из Лондона и говорить о правосудии, но мы тридцать лет терпели выходки Гектора Водрея, и мы наслышаны о нем. – Она кивнула в сторону Крэйна. – Вы нас обвиняете?


Еще от автора К. Дж Чарльз
Проклятие шамана

Люсьен Крэйн не знает никого похожего на Стивена. Этот находчивый маг, юстициарий с дерзким характером – само обаяние! Только ему граф смог доверить сокровенную тайну о магии, которая течет в его венах. Однако внезапно его неуловимый друг исчезает. В этот момент как снег на голову объявляется старый знакомый Крэйна и угрожает разоблачить его. Крэйн уже жалеет о том, что вовремя не покинул ненавистную Англию. У Стивена Дэя свои беды. Расследуя дело о нашествии гигантских крыс-убийц в Лондоне, он обнаруживает в себе доселе несвойственный прилив магии сорок.


Рекомендуем почитать
Бизон и Радуга

Она идет по жизни, высоко подняв голову. Если на улице дождь, она улыбается. Если на нее сваливаются проблемы – она их решает. Но ей так хочется, чтобы мужественный незнакомец на черном байке подхватил ее в седло, умчал в свой замок и позволил хоть денек побыть слабой!В него так просто влюбиться, жаль, нельзя. Вот только проигравшегося на бирже любовника не хватало в комплект к мерзавцу мужу и кузену по прозвищу Пипец Форева.И даже если байкер внезапно окажется принцем, она-то не Золушка!Содержит нецензурную брань!


Береги моё сердце

Его ледяные глаза пленили моё сердце. А один танец переплел наши судьбы. Бал дебютантов должен был стать для меня дорогой к признанию, а стал тернистой и опасной тропинкой к мужчине, в чьих глазах лёд сменяется пламенем. Но как пройти этот путь, сохранить любовь и не потерять себя, когда между нами преграды длиною в жизнь?


Рыцари дорог: в погоне за умирающей мечтой

Детективно-приключенческая повесть «Рыцари дорог» рассказывает о буднях двух мото-клубов в одном провинциальном городе; об их непростых отношениях друг с другом и с окружающим миром; о противостоянии с кавказцами, торгующими наркотой; о дружбе и верности, коварстве и любви…Читатель погружается в атмосферу байкерских традиций и сурового юмора, запаха бензина и жжёных покрышек, кожаных курток и разгоряченного асфальта. Чтобы вместе с героями книги пройти нелегкий путь в погоне за умирающей мечтой…Содержит нецензурную брань.


Тайный поклонник

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рассчитаемся после свадьбы

Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.


Преступный маскарад

Боб Томас — американский писатель, работающий в жанре детектива. В предлагаемой вашему вниманию повести автор отказывается от традиционного хеппи-энда и выносит на суд читателя образ главной героини — одновременно и преступницы, и жертвы, вызывающей не только осуждение, но и сострадание. Криминальный сюжет повести строится на событиях обыденной жизни: семейный конфликт между сестрами-близнецами приводит к тому, что Эдит Филипс оказывается в ловушке, из которой нет выхода…