Повелитель молний - [106]

Шрифт
Интервал

– Но я и не думаю ревновать, Джонатан. Ведь это ради дела. Окажись я на твоем месте, разве ты по-другому отнесся бы к этому?

– Не дай Бог тебе оказаться на моем месте! – воскликнул Джонатан, пораженный ее словами.

Он пристально вглядывался в ясные глаза жены, охваченный внезапным желанием рассказать ей о своем унизительном воспоминании – о Долорес. Будь что будет, а он расскажет. Потому что страстно хотел знать, действительно ли можно любить такого, как он. Не героя, о подвигах которого ходили легенды, а обыкновенного человека с его тяжелым прошлым. Он встал в замешательстве, не зная, как начать, и подошел к окну.

– Маргарет… – начал он, и его голос осекся. Словно угадав его состояние, она скользнула через комнату, прислонилась щекой к его спине и обняла обеими руками.

– Скажи… а если бы я признался тебе…

– Да, милый?

– Понимаешь, я никогда не говорил тебе, как мне удалось бежать из тюрьмы… Так вот… мне помогла одна женщина… но она сделала это, чтобы… спать со мной… и я согласился, – с трудом выговорил Джонатан и замер в ужасе оттого, что их брак повис на ниточке.

Руки, обнимавшие его, вдруг распались, и он испугался. Зачем он это сделал? С ума он сошел, что ли, чтобы проверять ее таким образом?!

Маргарет с силой повернула его к себе лицом, и он увидел ее лучистые глаза, серьезно и прямо смотревшие на него.

– Тебя действительно интересует, что бы я сказала? Я бы поблагодарила эту женщину от всего сердца, если б могла, вот что я сделала бы.

– И тебя не смутило бы, что она решила спасти меня, только чтобы удостовериться, такой ли я любовник, как рассказывают женщины?

– Думаю, ты немного ошибаешься. Скорее всего, ее привлекла твоя слава романтического героя-красавца. А так она бы равнодушно прошла мимо твоей камеры. И где бы ты сейчас был, мой дорогой?

– Ох, Маргаритка! У тебя удивительный взгляд на вещи. Ты чуть не благодаришь меня за мои связи с женщинами.

– Во всяком случае, не осуждаю, потому что не имею права. Если бы я не оттолкнула тебя тогда… ну, хорошо, скажем, не уехала бы из Лулворта, тебе не пришлось бы пережить весь этот ужас.

– Маргаритка…

– Постой. Вот ты же не выражаешь неудовольствия из-за Оливера и его дочери, хотя ты ей больше отец, чем был он. И я просто забыла, что была его женой. Признаться, я уже тогда в этом упражнялась, – усмехнулась Маргарет, – выйду на улицы, где много народу, и представляю, что он не существует.

– Теперь ты меня послушай, Маргаритка. – Джонатан обнял ее лицо обеими ладонями. – Я знаю, ты не любила Оливера, поэтому твое замужество меня не трогает. Но ты должна знать, что я никогда на самом деле не хотел всех этих женщин. Как только я осознал это, я вообще никого не имел, кроме той, что спасла мне жизнь. Потому что в действительности я всегда хотел только тебя.

Он замолчал и выразительно посмотрел в ее глаза, ясные, как спокойные воды, текущие под укрытием тени, потом заключил ее в свои объятия, зарывшись лицом в пышные волосы.

Но через минуту снова взглянул ей в лицо.

– Маргаритка, когда мы поженились, – очень серьезно заговорил Джонатан, – я поклялся, что буду принадлежать только тебе. Ты можешь быть уверена, что я выполню клятву. В ответ я прошу твоей поддержки. Я знаю, что должен предложить больше, но между нами стоит он.

Маргарет закрыла глаза, затем опять устремила на мужа нежный любящий взгляд.

– Ты мне тоже очень-очень нужен, – прошептала она. – Не мучайся из-за того, чего не можешь дать. Думай о том, что в твоих силах. Ты честен и открыт со мной, а это мне больше всего сейчас необходимо. Я прошу тебя, забудь это чудовище. Просто возьми и выбрось его из головы.

– Не так-то это просто.

– Понимаю. Но вспомни, как ликовал этот изверг, когда понял, что все время ты изводил себя, терзаясь ненавистью к нему. Если он узнает, что ты продолжаешь жить, забыв обо всем, и даже обрел счастье, а он существует для тебя только как враг, которого ты преследуешь, думаю, он будет в бешенстве. Пойми, дорогой, он питается твоей ненавистью к нему. Пусть же он умирает от голода!

– Как мне хотелось бы этого, Маргаритка.

– И это будет, поверь мне, Джонатан. Ты освободишься от него и еще будешь по-настоящему счастлив. И я с тобой.

Их губы соединились в долгом страстном поцелуе, после чего Джонатан подхватил жену и отнес ее на кровать.

Торопливо сбросив одежду, они кинулись друг к другу, как после долгой разлуки. Их стоны сливались в один, их сотрясали волны сладостного восторга, и слияние наступило бурное и длилось долго.

Маргарет торжествовала в душе свою победу над инквизитором. Она покажет ему, этому исчадию ада, что значит сила любви. У нее есть свобода, есть любимое искусство, и всегда будет Джонатан.

Она сделает все, чтобы изобличить подлеца, а для этого ей необходимо как можно скорее встретиться с Робертом. Она готова к свиданию с ним, необходим только сигнал от человека Джонатана…

55

На следующее утро в дверь Маргарет постучал румяный парень с целым лотком пирожков на ремне, перекинутом через шею. Она воззрилась на него, недоумевая, как ему удалось пройти мимо стражи во дворец и с чего ему вздумалось, что приближенные ее величества станут покупать дешевые пирожки.


Еще от автора Джанет Линфорд
Роза пирата

Немало испытаний выпадает на долю юной, пылкой и очень независимой Розалинды Кэвендиш. И только получив первые горькие уроки суровой действительности, она поняла, что же все-таки является главным в жизни любящей женщины. Не случайно именно ей доверяет свою тайну скрывающийся ото всех под черной маской легендарный и благородный Король Нищих.


Дама червей

Во дворце королевы Елизаветы происходят таинственные убийства. Жертвой одного из них едва не стала юная фрейлина Корделия Хейлсуорси. Если бы не оказавшийся рядом красивый незнакомец, ей не миновать смерти. Теперь Корделии предстоит найти ответы на множество вопросов: кто и почему желает ей смерти, кто тот незнакомец, заставивший ее сердце биться быстрее, и как ей уцелеть среди бесконечных дворцовых интриг и заговоров…


Незнакомка с соколом

Чарльз Кавендиш, молодой сокольничий королевы Елизаветы, был удачлив во всем, пока не получил задание сопровождать из Франции в Лондон Фрэнсис Морли, отважную и независимую красавицу, везущую секретные документы о планах испанской армии. Похищенные испанцами, они совершают отчаянный побег – и попадают в английскую тюрьму, обвиненные в убийстве… Чарльза и Фрэнсис влечет друг к другу, но, однажды изведав горечь предательства, они боятся поверить своим чувствам. Только избежав смертельной опасности, они понимают, что лишь любовь является залогом удачи и счастья.


Рекомендуем почитать
Опасный денди

Юную Алину вынуждают выйти замуж на восточного принца с ужасной репутацией. Ее спасает лорд Доррингтон, прозванный опасным Денди. Он помогает ей бежать, переживает вместе с ней много приключений, спасаясь от мести принца.


Королева спасает короля

В книгу известной английской писательницы Барбары Картланд вошли три романа: «Влюбленный дьявол», «Тайная власть», «Королева спасает короля».


Французский поцелуй (Императрица Елизавета Петровна)

На портретах они величавы и неприступны. Их судьбы окружены домыслами, сплетнями, наветами как современников, так и потомков. А какими были эти женщины на самом деле? Доводилось ли им испытать то, что было доступно простым подданным: любить и быть любимыми? Мужья цариц могли заводить фавориток и прилюдно оказывать им знаки внимания… Поэтому только тайно, стыдясь и скрываясь, жены самодержцев давали волю своим чувствам.О счастливой и несчастной любви русских правительниц: княгини Ольги, дочери Петра Великого Елизаветы, императрицы Анны Иоанновны и других – читайте в блистательных новеллах Елены Арсеньевой…


Прекрасная куртизанка

Жизнь жестоко обошлась с красавицей Аллегрой, и, став знаменитой куртизанкой, она не позволяет себе увлекаться мужчинами. Отныне ни один из них не коснется ее сердца.Волею судьбы оказавшись в Марокко, она встречает загадочного и неотразимого мужчину — шейха Шахина, у которого собственные разочарования в прошлом, заставившие его удалиться в пустыню и избегать женщин.Казалось бы, Аллегра и Ньюкасл должны бежать друг от друга, но с первой же минуты они понимают, что их встреча предопределена свыше и им не устоять перед неожиданно вспыхнувшей пылкой страстью…


Последний дар любви

Александр Второй, царь-освободитель, не боялся никого и ничего. Но когда он решил связать себя узами брака с Екатериной Долгорукой, ему понадобилось особое мужество – император не должен позволять себе поступать так, как велит ему сердце.Екатерина была ему необходима как воздух, и ее чувства к нему были пылкими и бескорыстными.Ей не надо было от Александра ничего, кроме любви…


Венецианская блудница

Двух дочерей родила в Венеции жена русского князя Казаринова, но восемнадцать лет пребывала в уверенности, что у нее лишь одна дочь – Александра. И вот юная красавица готовится к свадьбе с блестящим князем Андреем Извольским. Как назло, именно в это время ее сестра, некогда похищенная авантюристом Бертоломео Фессалоне, спасаясь от мести рокового красавца Лоренцо, заявилась в Россию, чтобы потребовать свое имя, свое состояние, свое счастье. Александра и Лючия похожи как две капли воды, и клубок, в который в одночасье сплелись их судьбы, не так-то просто распутать…


Кровные узы

Могущественный лорд Пемброк, в одночасье решивший судьбу своей единственной дочери, не предполагал, что его коварные планы могут не осуществиться. Насильно выданная замуж, Леа Пемброк по-своему борется за свое счастье: ее оружием становятся доброта и преданность. Ее нежность смогла растопить сердце сурового, иссеченного шрамами воина, а сама она обрела в браке не только покой, но и истинное женское счастье. Именно в нем — своем таинственном нареченном Леа впервые встретила понимание и любовь, в его объятиях она впервые ощутила себя Женщиной…


Поединок сердец

Сакская красавица, леди Бетани, в одночасье лишившись своего замка, земель и даже имени, становится рабыней нормандского рыцаря Ройса де Бельмара. Но и побежденная, она готова бороться за то, что ей дорого. Не сразу она понимает, что бороться ей приходится со своим собственным сердцем и что самый главный, безжалостный враг скрывается в ее родном доме.


Шейх

Гордая, независимая берберская принцесса стала пленницей молодого красавца шейха, но не покорилась его воле. Однако она не смогла противиться колдовству изысканных ласк и неге сладострастия, которые познала в объятиях своего врага. Она освобождается из плена, но ее сердце остается плененным. И когда настал момент выбора, она готова рискнуть жизнью, чтобы спасти того, кто стал ее проклятием… и ее единственной любовью.


Ветер с севера

Начало X века. Изгнанный с родной земли дерзкий викинг Ролло имеет, казалось бы, безумную цель – он решается захватить земли северной Франции, чтобы основать там свое королевство.Во время одного из своих набегов пленницей этого неукротимого воина становится юная Эмма, рыжеволосая красавица. Грубый язычник Ролло не мог и предположить, что отныне вокруг этой стройной девушки закружится его жизнь, а дорога, на которую направит его судьба, приведет к вожделенному трону.