Поведение — двойка - [13]

Шрифт
Интервал

— Правильно… Очень хорошо!..

Когда она подошла к парте Андреаса, он пододвинулся поближе к Клавдии Геренклевер — может, фрау Линден заглянет и в его тетрадь? Но она не нагнулась к нему, а только слегка кивнула — мол, у него все в порядке — и пошла дальше. И вдруг она остановилась:

— А где у тебя линейка?

— Забыл.

— Тебе ведь известно, что на уроке арифметики на парте должна лежать линейка? Или тебе это неизвестно?

— Известно.

— Ну что мне с тобой делать? Такой расхлябанности я никогда еще не встречала!

Андреас напряженно ждал, что же она теперь сделает. Он затаил дыхание.

— Что ты смотришь, открыв рот? — спросила она. — Опять я стою тут и разговариваю с тобой и теряю время… Все мы теряем время по твоей милости!

Она перечеркнула красным карандашом все, что написал Андреас и подписала: «Сделать работу еще раз с линейкой!» А потом сказала:

— Получишь отдельное задание на дом. И еще раз записываю в дневник. Если будет третья запись, вынесу тебе выговор.

Андреас почувствовал себя глубоко несчастным. Он заплакал и крикнул:

— Почему? У меня ведь все верно!

— Никто этого не отрицает. Садись.

— Но у меня ведь все верно! — снова крикнул Андреас.

Фрау Линден подошла к столу и сказала очень спокойно:

— Одно из двух — или ты возьмешь себя в руки, или выйдешь из класса.

Андреас сел.

— Я думаю, Андреас, — продолжала фрау Линден, — что ты и сам теперь понимаешь, как справедливо я поступила, не назначив тебя дежурным.

Она сама сказала это слово: «справедливо». Андреас всегда верил в ее справедливость. Он и дальше хотел в нее верить. Он поискал носовой платок и очень обрадовался, что нашел его в кармане. Потом, шмыгая носом, вытер лицо.

На перемене Андреас подошел к фрау Линден, когда она выходила из класса, и сказал дрожащим голосом, сдерживая слезы:

— Если вы хотите знать, почему я оставил дома… Почему я все забыл…

— Помилуй, Андреас, не могу же я выслушивать от каждого ученика, по какой причине он забыл то или это! Эти объяснения заняли бы целый урок. Ты мешаешь нам всем своей несобранностью. Можешь ты взять это в толк? Весь класс ты задерживаешь. Вечно мы из-за тебя теряем время.

— Линейку я положил под мешок с тренировочным костюмом и тетрадь для диктантов тоже…

— Какую тетрадь для диктантов?

— Ну, тетрадь для диктантов по родному языку, которую папа подписал.

— Это ты мне скажешь потом, на уроке. Мне придется подумать, какие принять меры. Дальше так продолжаться не может!

Следующий урок обещал быть очень интересным. Все это заметили с самого начала. Фрау Линден поглядела в окно — куда-то вдаль, через шоссе, по которому несся бесконечный поток машин, через Школьный пригорок, усыпанный одуванчиками, на залитые солнцем дома, сады, на всю залитую солнцем страну…

Потом она повернулась к притихшему классу и сказала:

— Я хочу рассказать вам случай, который произошел со мной сегодня утром. Это пример того, как должны относиться друг к другу люди. А еще я употреблю в моем рассказе некоторые слова, которые называются прилагательными. Про эти слова мы поговорим во второй половине урока.

Фрау Линден начала рассказывать про теплые солнечные лучи, про легкий весенний воздух, про живого, порывистого ребенка, который хотел перебежать дорогу перед большим зданием школы, и про добрую, приветливую женщину, которая перевела его через широкую мостовую.

Когда фрау Линден закончила свой рассказ, она поставила перед классом простые вопросы, на которые даже слабые ученики смогли ответить правильно.

— Теперь напишем на доске: «Легкий воздух», и подчеркнем имя прилагательное. Ульрих, иди к доске.

Ульрих Кронлох поднялся со своего места, словно мишка из берлоги, протопал к доске и написал: «Лехкий восдух». Он подчеркнул прилагательное и сел на место.

Всем не терпелось поправить его ошибки. Андреас поспешно поднял руку.

Фрау Линден хотела бы вызвать кого-нибудь, кто не так хорошо успевал по письму, но она вызвала Андреаса. Она решила его ободрить.

— Здесь три ошибки! — сказал Андреас.

— Три? — удивилась фрау Линден.

— «Легкий» пишется через «г», «воздух» пишется через «з». А еще — воздух тяжелый.

Фрау Линден на секунду застыла. Это выражение было из ее рассказа. Андреас набрался дерзости исправлять смысл написанного… Она не могла допустить, чтобы он подрывал ее авторитет перед классом.

— Нет, вы только послушайте! — сказала она, овладев собой. — Ну что ты плетешь? Всем известно, что воздух легкий. Но тебе обязательно нужно показать себя. Не знаю, каким воздух ты дышишь ты, что он тебе кажется тяжелым. Мы дышим легким воздухом. Ну, кто напишет на доске правильно?

Фрау Линден протянула мел Карин Кайзер.

Андреас почувствовал себя обиженным. Он не понимал, что сам обидел фрау Линден. Почему она над ним смеялась? Он думал, что надо исправить все ошибки, не только грамматические…

Он сидел на своей парте съежившись и все думал о том, почему фрау Линден говорит про вес воздуха совсем не так, как его отец. Кто же прав? Может, отец ошибся? Или это он, Андреас, сделал ошибку, повторив слова отца в школе? Отец ведь говорил, что вес воздуха не дает людям лопаться, как помидоры. Что же это за вес? Такой же… как вот, например, в магазине картошку вешают? Как можно взвесить воздух? И откуда папа знает, что человек лопнет, если на него не будет давить воздух? Разве кто-нибудь когда-нибудь лопнул?..


Рекомендуем почитать
В боях и походах (воспоминания)

Имя Оки Ивановича Городовикова, автора книги воспоминаний «В боях и походах», принадлежит к числу легендарных героев гражданской войны. Батрак-пастух, он после Великой Октябрьской революции стал одним из видных полководцев Советской Армии, генерал-полковником, награжден десятью орденами Советского Союза, а в 1958 году был удостоен звания Героя Советского Союза. Его ближайший боевой товарищ по гражданской войне и многолетней службе в Вооруженных Силах маршал Советского Союза Семен Михайлович Буденный с большим уважением говорит об Оке Ивановиче: «Трудно представить себе воина скромнее и отважнее Оки Ивановича Городовикова.


Вы — партизаны

Приключенческая повесть албанского писателя о юных патриотах Албании, боровшихся за свободу своей страны против итало-немецких фашистов. Главными действующими лицами являются трое подростков. Они помогают своим старшим товарищам-подпольщикам, выполняя ответственные и порой рискованные поручения. Адресована повесть детям среднего школьного возраста.


Музыкальный ручей

Всё своё детство я завидовал людям, отправляющимся в путешествия. Я был ещё маленький и не знал, что самое интересное — возвращаться домой, всё узнавать и всё видеть как бы заново. Теперь я это знаю.Эта книжка написана в путешествиях. Она о людях, о птицах, о реках — дальних и близких, о том, что я нашёл в них своего, что мне было дорого всегда. Я хочу, чтобы вы познакомились с ними: и со старым донским бакенщиком Ерофеем Платоновичем, который всю жизнь прожил на посту № 1, первом от моря, да и вообще, наверно, самом первом, потому что охранял Ерофей Платонович самое главное — родную землю; и с сибирским мальчишкой (рассказ «Сосны шумят») — он отправился в лес, чтобы, как всегда, поискать брусники, а нашёл целый мир — рядом, возле своей деревни.


Мой друг Степка

Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.


Алмазные тропы

Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.


Мавр и лондонские грачи

Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.