Потрясающий мужчина - [38]
— Пойду быстренько приму душ перед сном. Когда я вернусь, ты, наверное, уже будешь спать. Или ты пока не хочешь ложиться?
— Да нет, почему же? Хочу. Мне нужно набраться сил. Спокойной ночи. Увидимся утром.
— Только если ты рано встанешь. Завтра мне надо будет выйти в семь.
— В семь утра?
— Да. За мной заедут приятели. Так что ты вряд ли увидишь меня до темноты.
— Значит, к обеду не придешь? — небрежно бросила Кэрри.
Мэтт подмигнул.
— Нет, к обеду я не приду. А если твой день пройдет удачно, то у тебя, скорее всего, на завтрашний вечер появятся более интересные дела.
Глава 21
Проснувшись, Кэрри услышала крик чаек и далекий шум прибоя. Было гораздо жарче, чем вчера, и не так ветрено, поэтому она отправилась на пляж и целый день загорала, купалась и слушала плейер. Первые несколько часов она с наслаждением валялась на солнышке, укрытая скалами, и читала любовный роман, жалея, что рядом нет Ровены. Подруга сейчас, наверное, проводит время в компании актеров, занятых в сериале «Сердечная боль», или примеряет костюмы. Ровена в хирургической робе… «Интересно, — вдруг подумала Кэрри, — Мэтт тоже носит на работе такую робу? И как он в ней выглядит?»
Она сидела рядом с Долли и красила ногти на ногах красивым бледно-розовым лаком, когда Спайк, наконец, вернулся на площадку для кемпинга. Его фургон с хохочущей полуголой компанией остановился перед палаткой. Сидевший за рулем Спайк высунул голову из окна машины.
— Увидимся вечером? — крикнул он.
— Да, конечно, — ответила Кэрри, пытаясь сохранять невозмутимость, несмотря на надетые на ноги разделители пальцев.
— Если хочешь, приходи с Мэттом. Вот Лола говорит, что познакомилась бы с вами обоими.
В окне показалась машущая рука, которая принадлежала девушке с ангельским личиком и растрепанными волосами.
— Привет, Кэрри! — весело поздоровалась Лола.
— Привет, Лола. — Кэрри помахала в ответ.
— Ну, до встречи! — проорал Спайк.
Кэрри ощутила легкий трепет волнения. Кажется, вечер обещает быть нескучным…
Когда солнце начало медленно скатываться в море, она увидела Спайка и его друзей, идущих на пляж с ящиками пива и дровами. Мэтт еще не вернулся, и, слава Богу: ей не хотелось брать его на вечеринку. Конечно, получилось неудобно, ведь Спайк пригласил их обоих, но в присутствии Мэтта Кэрри чувствовала себя скованно: у нее было странное ощущение, что он следит за ее нравственностью.
— Класс! — сказала Кэрри вслух, надев свои лучшие шорты и короткую маечку, в которой она была на свадьбе.
Майка была ей в обтяжку и зрительно увеличивала бюст, делая Кэрри, как выразилась бы ее мама, пышногрудой — именно то, что надо для сегодняшнего вечера!
На удивление сильно волнуясь, Кэрри зашагала к пляжу, где в небо спиралью поднимался дым от костра. Спайк и его приятели стояли и сидели вокруг огня, пили пиво и курили марихуану. Все были босиком, поэтому, только ступив на песок, Кэрри скинула шлепанцы. Спайк стоял к ней спиной, и она подошла ближе. На нем были свободная футболка и шорты, открывавшие крепкие мускулистые икры в поросли рыжеватых волос. Внутри у Кэрри все дрожало. Она была так неопытна в этих делах…
— Привет!
Спайк обернулся.
— Привет, — с радостной усмешкой сказал он. — Ребята, это Кэрри!
Когда остальные почтили ее взмахами бутылок, он представил всю банду — База, Джима, Стига и Лолу, которая вблизи выглядела такой спортивной, что, казалось, была зачата на доске для серфинга. Она напоминала Кэрри русалку из детской книжки.
— Будешь пиво? — предложил Спайк, подводя Кэрри поближе к костру.
— Да, спасибо.
По рукам бегали мурашки, и Кэрри обрадовалась теплу. Протянув ей бутылку, Спайк медленно оглядел ее тело. Кэрри надеялась, что он остался доволен. Она целый день провела на солнце, подрумянилась и, наверное, хорошо выглядела. Теперь до нее дошло, почему Спайк ей так нравился. С ним она чувствовала себя сексуальной и желанной. Она знала, что ее хотят исключительно из-за тела, и все остальное — например, ее мозги или умение вести бухгалтерию — здесь ни при чем. Они со Спайком были едва знакомы, а Кэрри уже испытывала к нему влечение — главным образом физическое.
— Ты без приятеля? — спросил он.
— Он уехал на дайвинг с друзьями, и когда вернется, понятия не имею.
Кэрри не хотела ни говорить, ни думать о Мэтте. У нее есть шанс начать все сначала. Она свободна, независима и настроена только на развлечения.
— Может, он решил остаться там на ночь? — предположил Спайк.
— Может быть. Скорее всего. А где вы сегодня были? — спросила она, желая поскорее сменить тему.
Спайк мечтательно вздохнул:
— В Кройде. Там были такие классные волны! Мы здорово покатались. Хочешь завтра поехать с нами, или ты еще не решилась?
— Почему бы и нет? — сказала Кэрри, хоть и понимала, что утратит всю свою загадочность, как только встанет на доску для серфинга.
Не то чтобы Кэрри считала себя слишком загадочной, просто ей еще ни разу не приходилось позорно барахтаться в волнах. Спайк протянул ей свою сигарету, но она покачала головой. Ее первый и единственный опыт курения наркотиков (это было в универе) закончился тем, что она в одних трусах танцевала вокруг студенческого центра.
Заполучить ведущую роль в мировом блокбастере — это ли не удача для начинающего актера? Подарок судьбы! С маленькими, правда, оговорками.
Купидон увидел Аврору, которая под бой курантов на Новый год загадала желание: «обрести любовь», и сразу захотел уволиться. Но поздно: бумажка с желанием уже сожжена, а шампанское выпито вместе с пеплом. Что ж, придется исполнять волю клиента.
Вокруг молодой журналистки из Москвы по имени Дина все нервно и странно. Ее то преследуют, то похищают, то заставляют праздновать Новый год летом. Еще и роман никак не хочет дописываться. Спасает от окружающего безумия только любимая подруга Рита. Она пишет Дине письма, готовит ей завтраки и лечит от душевных ранений. Вот только кто такая эта Рита — человек, видение или еще кто-то — Дине только предстоит узнать.
Жена богатого американского фермера Инна Соломина прилетает в Москву на свадьбу сына, с которым судьба разлучила ее почти 20 лет назад. Трудным оказывается путь матери и сына навстречу друг другу, но они преодолевают его.
Что может простить или не простить любящий человек? Трудно ответить однозначно. У каждого своё отношение к любви, как и у главной героини романа Даши Уваровой. Ей нужно найти своё место в жизни после предательства мужа, продолжать своё совершенствование в профессии и воспитать дочь. Муж был главной опорой их семьи. Что же будет с ними дальше?
Старик ступил на кладбищенскую землю, устало опустился на траву. Как он очутился здесь? Почему вдруг бросил все дела? Неужели виной всему Пуанкаре с его теоремой о возвращении? Совсем седой, с лицом, испещренным морщинами, из-за которых не видно старых шрамов, старик вовсе не был похож на профессора. Особенно здесь, среди оглушающей кладбищенской тишины. Он поднял глаза на могильный камень, у которого сидел. Ева. Ее не стало шесть лет назад. Она всегда жила здесь, на родной земле, в Беларуси. Когда-то они были неразлучны.
Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…