Потанцуй со мной - [30]
— Кто он?
— Друг. — Велвет сложила руки на коленях, сожалея, что не придумала лучшего ответа.
— Ясно.
Его понимающая улыбка раздражала несказанно.
— А ты что подумал? — поинтересовалась Велвет.
— М-м. Сначала я сомневался, у меня даже мелькнула мысль о том, что, возможно, ты и он… Но вскоре я понял, что вы никак не можете быть влюбленной парочкой.
Велвет почувствовала раздражение.
— Почему ты так говоришь?
— Влюбленные прикасаются друг к другу, постоянно обмениваются взглядами, шепчутся по углам, как это было у нас.
У Велвет встал комок в горле. Конечно, он прав: с Джексоном все было иначе, они не вели себя подобным образом. Их отношения никак нельзя назвать близкими, интимными.
От осознания этого ей стало больно. Терри в нескольких коротких словах преподнес ей ту правду, которую она не хотела замечать.
Сделав глубокий вздох, Велвет посмотрела на бывшего мужа. Ей все еще хотелось стереть понимающую улыбку с его лица, но какой в этом толк?
— Это не имеет никакого отношения к тому, почему ты здесь. Расскажешь, или мне придется догадываться самой?
— Я скучал по тебе, — произнес он уже знакомую фразу.
Она хотела сказать, что не верит, но резкий визг тормозов, глухой удар и тихое повизгивание Малыша остановили ее.
— Боже мой! — Велвет вскочила, подбежала к двери и быстро ее распахнула.
Посреди дороги лежал, съежившись, Малыш. Над ним склонился водитель машины.
— Бабушка! — крикнула Велвет и побежала через двор к дороге.
К моменту, когда Терри оказался рядом, голова собаки покоилась у нее на коленях.
— Малыш, ах, Малыш! Тебе же нельзя выходить на дорогу, — причитала Велвет, поглаживая массивную шею.
— Извините! Мне так жаль! Все произошло так быстро! Я вел машину, и вдруг черный кот выскочил передо мной. Я очень суеверный, он напугал меня. А потом на дороге оказалась собака. Я не мог остановиться! Правда, просто не мог остановиться.
Велвет посмотрела на пожилого мужчину, который выглядел очень растерянным.
— Не беспокойтесь, я знаю, что вы не виноваты. Малыш всегда бегает за котом.
Как будто поняв, что речь зашла о нем, Дьявол подошел к собаке разведать, что происходит, понюхал ее и моргнул.
Водитель затаил дыхание и отступил на пару шагов назад, когда кот стал тереться о его ногу.
— Черная кошка!
Велвет не обратила внимания на восклицание, а лишь смахнула слезу со щеки. Кот сначала прильнул к ней, потом к притихшему Малышу.
— О, Дьявол, ему больно. Ему так больно.
— Велли, что случилось? — спросила Берди.
Велвет посмотрела в синие затуманенные глаза бабушки.
— Малыш попал под машину.
— Я не хотел. — Пожилой мужчина с обеспокоенным лицом, сцепив пальцы, стоял немного поодаль.
Берди упала на колени, нежно обняв голову собаки.
— Малыш, ты же знаешь, что нельзя играть на улице. Но я люблю тебя в любом случае. — Голос оборвался, пока она гладила огромную голову.
— Я бы предложил отвезти его в ветеринарную клинику, но не уверен, что на моей машине теперь безопасно ездить.
Только сейчас Велвет обратила внимание на машину, сбившую Малыша: бампер почти до середины смят, решетка повисла, угрожая упасть, а по асфальту растекался бензин.
— Мы можем отвезти его на пикапе. — Велвет встала, ее белая блузка и руки были испачканы кровью. — Господи. Его действительно сильно ударило.
Она почувствовала головокружение, увидев лужицу крови на дороге в том месте, где лежала голова собаки. Колени подогнулись; Терри едва успел ее поддержать.
— Терри, ты не поможешь мне отнести его в машину?
Он покачал головой:
— Вел, не думаю, что есть смысл. Он… умирает.
Резко отдернув руку, Велвет отвернулась. Она не хотела верить его словам. Но даже если собака получила очень серьезную травму, она сделает все, что в ее силах.
— Нет! Это не так. Если не хочешь помочь, я справлюсь сама. — Она направилась к дому, слезы застилали глаза. — Я сейчас подъеду, бабушка.
Велвет уже забыла о присутствии Терри. Она успела только подойти к крыльцу, когда вновь услышала визг тормозов. Обернувшись, девушка увидела, как Джексон выпрыгнул из своего пикапа и подбежал к бабушке.
— Берди, у вас все в порядке?
— Я в порядке, Джексон. Но вот Малыш. Он попал под машину. — Слезы потекли по морщинистым щекам, когда она посмотрела в заботливые глаза молодого человека.
Велвет наблюдала, как Джексон легко водил руками по телу собаки, останавливаясь несколько раз в некоторых местах. К моменту, когда он окончил обследование, она уже вновь стояла на коленях на месте происшествия.
Джексон поднял глаза, в них читалась боль. Велвет затаила дыхание.
— Эй, Малыш. — Джексон погладил большую коричневую голову. Пальцы измазались в крови. — Все будет хорошо, дружище. — Голос Джексона был таким мягким, обнадеживающим, что Велвет сама начала верить в это.
Малыш ненадолго открыл глаза и заскулил, как будто давая понять, что Джексон для него был единственным лекарством.
— Джексон, ты поможешь мне отвезти его в клинику? — Велвет тронула его за плечо.
— Конечно.
— Вел, я действительно думаю, что не стоит беспокоить Джексона. Я же сказал тебе, что собака вряд ли выживет, — донесся сверху голос Терри, к этому моменту уже сильно действовавший на нервы.
Я всегда пишу только выдуманные истории. Но в жизни бывает такое, о чем ни один фантазер не додумается! Лично я знаю одну невероятную историю. И она как раз завершилась в новогоднюю ночь. Поэтому впервые напишу в стиле реала. Более того — ничего не добавив от себя. Считайте, что я просто запишу со слов главной героини! И я очень надеюсь, что история подарит Вам заряд оптимизма и душевных сил на весь следующий год.
Взрослые в чудеса не верят, но почему-то продолжают их ждать. Особенно под новый год, когда падает пушистый снег, заметая следы прошлого. Когда чувствуется аромат хвои, который помнишь с самого детства и не можешь спутать ни с каким другим. Когда губы пощипывает от сочной мякоти мандаринов. И хочется, чтобы все было, как во сне. Только намного слаще…
Лаборантка по имени Берта знакомится в больнице с поэтом Лаврентием Егоровым. В результате автокатастрофы он стал инвалидом, прикованным к коляске. Берта выхаживает Лаврентия и становится его женой. Не сломленный физическими страданиями, Лаврентий ломается оттого, что не может обеспечить любимую материально. Он начинает пить. Берта уходит из дома, и Лаврентий принимает решение покончить с собой, не видя смысла жить без любимой. Но любовь оказывается сильнее и водки, и пули.
Она была идеальна от макушки до пяток. И ее брак с преуспевающим Орвеллом выглядел не менее идеальным. Игра на публику длилась несколько лет. После развода проблемы возникали одна за другой, а главное, снова на горизонте возник Бред Ларсон. Ей казалось, что их отношения исчерпали себя. Но прошлое не оставляет в покое. Смогут ли они переступить через старые обиды и преодолеть давние противоречия?
Убиться веником — что это? Любимое выражение героини или коктейль со свекольным соком? Чтобы понять, о чем идет речь, не обязательно иметь большой опыт общения по Интернету. Умные люди считают, что настоящей любви в чате не место. Какая любовь, если ни разу не видел предмета своей страсти? Только голос и буквы на мониторе… Именно в такой ситуации оказались герои этой истории.
Без Вычитки.Черновик. Встретить Новый год с любимым человеком это счастье. Но застрять в лифте под новый год с не очень приятной личностью, ничего хорошего за собой не ведёт. Полина думала, что она скорее застрелится чем переживёт пару часов наедине со Славой. Но вышло совсем не так как она предполагала.
Перед стопроцентным ирландцем, как известно, не может устоять ни одна женщина. Но почему бизнес-леди Марселла Таннер так упрямо старается не замечать неотразимого обаяния Келси Ханнагана, занимающегося реставрацией старинной карусели на курорте, которым она управляет?Быть может, современная деловая женщина боится стать просто женщиной — нежной, любящей, любимой?Однако Келси намерен добиться своего любой ценой — ведь ирландцы не только обаятельны, но и невероятно упрямы…
Аляска...Земля суровых мужчин, привыкших обходиться без семейного счастья!По крайней мере, так считает пилот Гейб Мэттьюз, одолеваемый потенциальными невестами и друзьями, желающими «с кем-нибудь познакомить» безнадежного холостяка.Но именно на Аляске, куда Гейб переехал, лелея свою независимость, его подстерегла судьба в лице Иви О'Брайен. молодой красивой женщины, которая не желает выходить замуж!Итак, «закоренелый холостяк» и «упрямая старая дева».Дружеский союз?А может — любовь мужчины и женщины, созданных друг для друга?..
Вновь допустить в свою жизнь мужчину? Сонни Смит, испытавшая боль мужского предательства и пытающаяся начать жизнь с «чистого листа», не хочет повторять прошлых ошибок.Но умный и обаятельный врач Джозеф Делейни, с первого взгляда влюбившийся в новую медсестру, намерен любой ценой доказать Сонни, что ему можно и нужно доверять… а еще лучше не только поверить в его чувство, но и ответить взаимностью.Это будет не просто…Но истинная любовь не боится трудностей!
Неверный муж красивой и решительной Мэгги Хауэлл, делающей неплохие деньги на подготовке свадебных банкетов, умер, отравившись грибами… а по маленькому городку ползут жуткие слухи.Уж не Мэгги ли, устав терпеть выходки благоверного, отправила его на тот свет? Полиция не может доказать ничего… но какой мужчина теперь рискнет полюбить женщину, способную на убийство?!Например — Логан Блэкмор, влюбившийся в молодую вдову с первого взгляда — и готовый ради нее разорвать собственную помолвку!Однако Мэгги, вовсе не настроенная снова вступать в брак, упорно отвергает ухаживания…