Потанцуем вместе с листьями? - [4]

Шрифт
Интервал

Черт! – пробормотал про себя Руди. Этого еще не хватало! А ведь он должен был предвидеть подобный поворот событий!

– Что-нибудь не так? – спросила она, заметив тревогу в его карих глазах.

– Не люблю этих писак и папарацци. Вечно суют свой нос куда не следует.

– Не бойся, они здесь ненадолго. Это всего лишь дань традиции.

– Не возражаешь, если я на какое-то время исчезну? – взволнованно прошептал он ей на ухо. – Если моя фотография появится в газетах, то мое начальство будет недовольно, узнав, что я нахожусь не там, где должен. Меня ожидает большой скандал.

Ах-да, ведь он ради нее оставил свою работу!

– Конечно, делай, как будет лучше.

Извинившись, он исчез в водовороте толпы.

Многие участники вечеринки напротив были рады покрасоваться перед журналистами, чтобы увидеть свои фотографии в утренних газетах. Другие уже удалились в соседнюю комнату, где был накрыт стол и тихо играла музыка.

Решив подождать Руди, Шарлотта взяла еще бокал шампанского и, прислонившись к стене, смотрела на бегавших по комнате фоторепортеров. И время от времени дежурно улыбалась тем из них, кто подскакивал к ней, чтобы сделать снимок. Внезапно у нее возникло чувство, что за ней кто-то наблюдает.

Стоявший в дальнем углу комнаты Саймон Фаррингтон думал о том, что ему еще никогда не доводилось видеть столь привлекательной женщины. Не удивительно, что Руди от нее без ума.

К нему подошел хозяин дома Энтони, чтобы поздороваться.

– Рад тебя видеть! Я думал, ты еще в Нью-Йорке.

– Как раз вернулся.

– Что ж, прекрасно! Угощайся шампанским! А если тебе небезразлична та девушка, на которую ты смотришь, то я могу представить тебя ей. Это Шарлотта Кристи. У нее непростой характер, но, согласись, она удивительно красива. К сожалению, с ней кто-то пришел.

– Думаю, в таком случае мне лучше остаться в тени, – шутливым тоном ответил Саймон. – Ты же не хочешь дуэли на своей великолепной вечеринке – Да, Шарлотта определенно из тех женщин, из-за которых вечно дерутся мужчины, – заметил Энтони.

И он был недалек от истины. Эти губы и прекрасные глаза, высокие скулы и гладкая кожа… такие красотки делают мужчин рабами, как на физическом, так и на духовном уровне.

И хотя его уже начинало к ней тянуть, у него не было намерения вступить в ряды ее поклонников.

Когда Люси, обеспокоенная поведением мужа и подозревающая его в измене, попросила Саймона о помощи, он решил, что найдет разлучницу, если таковая имеется, и откупится от нее. Обнаружить, что любовницей Руди является праправнучка Марии, было крайне неприятно.

Но постепенно разрозненные детали мозаики сложились в целую картину: наверняка в тот день, когда он находился в комнате больного деда, Руди подслушивал под дверью, после чего вознамерился отыскать след Марии и ее дочери.

Он действительно не терял времени даром – заполучил в любовницы удивительно красивую женщину.

Бедная Люси!

Как бы там ни было, Саймон положит конец этому роману.

Репортеры ушли, но ощущение, что кто-то за ней следит, не оставляло девушку. Интересно, кто бы это мог быть? Оглядевшись, она увидела мужчину, стоявшего в глубокой тени в одном из углов огромной комнаты. Он внимательно смотрел на нее.

Взгляды их встретились Неожиданно ей захотелось побыстрее сбежать из этого дома, ни с кем не попрощавшись.

– Прости, что я так долго, – раздался за ее спиной голос откуда ни возьмись появившегося Руди.

Он сразу заметил ее смущение.

– Что с тобой? Ты чем-то расстроена? Может, нам лучше уйти?

– Расстроена… Нет, не расстроена. Просто какой-то мужчина пристально на меня смотрел…

– Ничего удивительного! – рассмеялся Руди. – На тебя да не глазеть!

– Нет, не то. Он стоял вон там, в углу, и неотрывно смотрел на меня. Не восхищенно, нет, а как будто… я ему что-то должна. Он уже ушел, слава богу!

– Тогда и волноваться не о чем!

Но перед мысленным взором Шарлотты все еще стоял этот странный мужчина. Наверное, его взгляд будет сниться ей по ночам…

– Знаешь, – оживленно произнесла она, стараясь заглушить страх, возникший в ее душе, – а не пойти ли нам ко мне на ужин?

– Отличная идея! – обрадовался Руди.

Какая разница, в какой квартире остаться вдвоем с Шарлоттой! Главное, что он обойдет Саймона и тот уже ничего не сможет поделать!

ГЛАВА ВТОРАЯ

– Уже уходите? Так рано? – удивленно спросил Энтони, когда они подошли к нему попрощаться.

– Кажется, у Шарлотты разыгралась мигрень, – ответил Руди, с преувеличенной заботливостью покосившись на нее.

– Да? – еще больше удивился Энтони. – А я и не знал, что ты страдаешь мигренями. Ужасная вещь! И часто они бывают?

У Шарлотты никогда не было мигреней, поэтому она не знала, что сказать.

– Нет, иногда.

– Ну и хорошо! Я всегда говорил…

– Прошу прощения, нам надо идти, – невежливо оборвал его Руди. – Ей надо побыстрее лечь, чтобы прошла боль.

– Безусловно, – иронично пробормотал Энтони.

Одевались они молча. Когда они уже сидели в машине, Шарлотта недовольно спросила:

– А зачем ты соврал Энтони, что у меня мигрень?

– Надо же было что-нибудь сказать, – неуверенно проговорил Руди.

– Но Энтони отнюдь не глупец. Он прекрасно понял, что мы ему солгали.

– И тебя так волнует, что он о нас подумает?


Еще от автора Ли Уилкинсон
Брак с целью дознания

Медовый месяц оказался совсем не таким, о каком мечтала прелестная героиня романа. Бесследно исчезла не только любовь мужа, но и его заботливость, деликатность. Есть ли у героев хоть какой-то шанс спасти свое счастье или прошлое окажется сильнее будущего? Что победит – любовь и правда или ложь и месть?


Семейные ценности

Просыпаясь утром в пятницу тринадцатого, Валентина Данбар даже представить себе не могла, чем закончатся эти выходные. А если бы кто-нибудь ей сказал, она вряд ли поверила бы.


Реванш

Бэл, вынужденная разорвать помолвку с женихом, попадает в объятия преуспевающего бизнесмена. Новый роман стремительно движется к свадьбе, и в этой стремительности Бэл чудится что-то неладное.


Моя милая распутница

Безжалостный Росс Дэлговэн в ярости. Он только что узнал, что женщина, с которой у него было страстное свидание и которая утверждала, что не замужем, врала ему! Но он не знает всей правды…


Недоверчивый жених

Наконец-то Бетани познакомилась с Джоэлом, человеком, которого она любила уже несколько лет. Затем последовали ночь в пустой гостинице, полет в Нью-Йорк, чудесная свадьба. И только тогда Бетами узнала, что все происшедшее, вплоть до встречи на горной дороге, заранее спланировал Джоэл, имеющий на то свои причины.


Снегопад на курорте

Кэролайн наконец-то получила так необходимое ей место няни… собственной дочери, которую не видела ни разу в жизни. Она родила девочку в больнице, куда попала без сознания, с многочисленными травмами в результате автомобильной катастрофы.После пластической операции Кэролайн совсем не похожа на себя прежнюю. Да и имя у нее иное. Интересно, узнает ли се Мэтью Каррэн, отец ребенка?..


Рекомендуем почитать
Сахарная кукла

Сперва была Встреча. Говорят, чтобы изменить Судьбу, достаточно всего лишь одного шага. Когда Ральф вывел из леса маленькую девочку, он даже представить себе не мог, во что это выльется. Маленькая Верена, тем более. Вообразив что она – Русалочка, встретившая Принца, она очень скоро узнает, что у диснеевской сказки был фальшивый конец.


Зажечь

Спустя почти полтора года после смерти своего мужа двадцатисемилетняя Алекса Салливан Тейт возвращается в свой родной город после десятилетнего отсутствия. Она понятия не имеет, что её школьная любовь, Джейс Макаллистер, парень, который похитил её сердце в ту ночь, когда расстался с ней, более чем готов снова вернуть её. Джейс посвятил последние десять лет службе в армии, обезвреживая бомбу за бомбой, он старался забыть девушку, которая разжигала его страсть. Но он не знает, что чувства до сих пор живы. Десять лет назад химия между ними только зарождалась, но искра, что пробежала между ними сейчас, может взорвать все, и даже Джейс не сможет это остановить.


Беги, детка, беги

Ты — потерянная девушка и уже давно свалилась в пропасть. Может, это я тебя туда толкнул. Может, я просто там тебя нашел. Но я здесь не для того, чтобы вытаскивать тебя, Эмилия. Я здесь, чтобы схватить тебя, если ты когда-нибудь захочешь сбежать. Тебя привлекает темнота. Я — Тьма, детка. Беги! Переведено для группы: https://vk.com/stagedive.


Тапки для Зайки, или Как правильно разозлить Медведя

Что нужно сделать в пятницу 13-го, чтобы изменить свою жизнь? Сущие мелочи: попасть под ливень, нелепо шлёпнуться на задницу перед новым соседом, избежать домогательств его пса и вспомнить свою первую влюблённость.


Один шаг

История девушки с большим и тяжелым грузом за плечами. Ни в коем случае не из робкого десятка. Переезжает во Францию. Новая школа давалась нелегко. Но все же, она ищет свое счастье, но ее тянет на дно прошлое, которое она не может забыть. У ее маленького и когда-то открытого сердечка еще не зажили раны от предательств и издевок… Она старается выживать и возможно побеждает в этой неопределенной войне.


Набросок скомканной жизни

Скитающийся по городам и весям художник ищет модель для нового заказа. Подобрав юную путану у вокзала, он еще не знает куда приведет его это знакомство. Но ему, в принципе, абсолютно наплевать!


Мелодия сердец

После череды драматических событий Бет Мартон решает устроить себе долгий отпуск вдали от всех и вся. Единственным ее соседом оказывается Тревис Блэк, миллионер и красавец. Кажется, сама судьба толкает их друг к другу. Но сможет ли девушка преодолеть свои страхи и открыться для новой любви?


Последний день одиночества

Когда Кори Джеймс вывела на прогулку собаку своей тети, могла ли она предположить, что ее ждет удивительная встреча с бизнесменом Ником Морганом, которая перевернет всю ее жизнь? И что это будет последний день ее одиночества. А начиналось все хуже некуда…