Посылка - [76]

Шрифт
Интервал


Это было мое небольшое путешествие, в котором ты, наверное, не был пилотом, но определенно важным членом экипажа, и в котором ты неизменно указывал направление полета!

На этом я прощаюсь так же, как и представлялся, но с небольшой решающей поправкой:

Фабиан, тридцать четыре года, женат, у меня есть трехлетний сын и зависимость от книг Фитцека.:)»

«Многоуважаемый господин Фитцек!

Сначала мы, класс 11Б-Т профессиональной школы Траунштайн, хотели бы поблагодарить вас за книгу «Разрушитель душ». Мы читали ее на уроках немецкого языка.

Конечно, у каждого из нас свое мнение по поводу этой книги, но в качестве школьной программы это было здорово: не только для нас, учеников, потому что мы смогли для разнообразия почитать что-то захватывающее, но и для нашей учительницы, которая на примере вашего романа смогла объяснить нам художественно-изобразительные средства языка, структуру и композицию произведения, приемы создание напряжения и отличительные черты, типичные для жанра психотриллера.

В конце мы должны были креативно переработать ваш роман и сами что-нибудь написать. Если вам станет интересно посмотреть на результат нашего творчества, загляните в дропбокс, ссылку на который мы вам посылаем.

В любом случае нам было интересно читать, интересно играть, и при этом мы еще кое-чему научились – так что спасибо!

С наилучшими пожеланиями, ваш 11Б-Т


P. S. Я тоже получила удовольствие от чтения вашего романа (даже с двумя классами), а через неделю у меня уже состоялся разговор с родителями по поводу вступительной сцены из «Разрушителя душ» (я скажу только: паяльник и гинекологический стул);)

Ваша Эльке В. (учительница)

(И еще раз «Разрушитель душ», который, видимо, не дает покоя не только школьникам, но и студентам…)

«Привет, Себастьян!

Твои книги сопровождают меня уже на протяжении трех лет. Но я не просто восхищаюсь твоим творчеством, но, в каком-то смысле, выбрала тебя в спутники в учебе. Я изучаю германистику и социологию во Франкфуртском университете имени Гете и в летнем семестре 2015 года писала курсовую работу на тему «Теория паратекста» – на примере «Разрушителя душ». Мой доцент, который до этого не знал ни тебя, ни твоих книг, был просто в восторге от мистического желтого листка в качестве паратекста. Курсовая работа «Пересечение границы между фикцией и реальностью. Влияние паратекстов на вымысел на примере триллера Себастьяна Фитцека «Разрушитель душ» послужило модульным выпускным экзаменом и принесла мне оценку 1,7[16]. Восхищенный (я цитирую дословно) «гениальностью автора, который способен так увлечь читателя», доцент-куратор с удовольствием согласился на мое предложение доработать курсовую работу до дипломной. И теперь ты сопровождаешь меня до октября, вплоть до моей выпускной работы бакалавра. В ней или будет идти речь о «Разрушителе душ», или же я удивлю доцента твоим новым романом «Тот, кто виновен». Я имею в виду, книга как паратекст к книге – что может быть лучше? Спасибо за это!

С наилучшими пожеланиями, Юлия (24 года)»

«Привет, Себастьян!

В 2010 году я познакомилась с молодым человеком. Мы часто видели друг друга, случайно приходили на одни и те же вечеринки – как это часто бывает, – и потом договорились о настоящем свидании, где только мы двое. Это было худшим свиданием в моей жизни – настолько ужасным, что в туалете я набрала номер сестры и попросила ее перезвонить и потребовать, чтобы я срочно вернулась домой.

Так все и получилось, но, как назло, избранник попросил подвезти его. Я не зверь и согласилась поработать таксистом;). Чтобы избежать неловкого молчания на обратном пути, я спросила его, любит ли он читать. Он сказал «да». Поэтому я поинтересовалась, кто его любимый автор. Ответ был: «Себастьян Фитцек». Я насторожилась: не может быть, что этому типу нравятся те же книги, что и мне. Я спросила его о твоем лучшем романе. Он считал лучшим «Осколок». Я – «Дьявольскую рулетку». Эта мысль не отпускала меня. Поэтому ночью и на следующий день я еще раз перечитала оба романа и записала свои рассуждения, какая из книг лучше. Конечно, нам пришлось встретиться еще раз, чтобы обсудить этот «анализ». Твои книги нас спасли! Короче говоря, сегодня мы женаты и у нас есть дочь – они оба и книги Фитцека в нашем книжном шкафу или в моем любимом книжном магазине часто заставляют меня улыбаться.

Всего самого хорошего, Ева»

Вот такая маленькая, непоказательная подборка мейлов, которая в очередной раз доказывает, что жизнь зачастую пишет намного более причудливые, забавные, чудесные и иногда печальные истории, чем мы выдумываем за письменным столом. И что не существует такого явления, как «типичный читатель Фитцека». К счастью.


Если вы математический гений и считали, то заметили, что мейлов было больше десяти. Их могло быть десять тысяч, если бы директор издательства Ханс-Петер Юбляйс не попросил меня остановиться и не банкротить издательство высокими типографскими расходами.


Пока я не забыл от волнения: эта благодарность одновременно и извинение. Я приношу и то и другое всем, без какой-либо логической последовательности, просто вперемешку: Хансу-Петеру Юбляйсу, Терезе Шенкель, Йозефу Рёклю, Бернхарду Фетшу, Штеффену Хазельбаху, Катарине Илген, Монике Нойдек, Патрисии Кесслер, Сибилле Дитцель, Ирис Хаас, Ханне Пфаффенвиммер, Каролин Граэль, Регине Вайсброд, Гельмуту Хенкензифкен, Мануэле Рашке и всей семье (включая Карла и Сэлли), Барбаре Херманн, Ахиму Беренду, Эле и Михе, Петре Роде, Сабрине Рабов, Роману Хоке, Клаудии фон Хорнштайн, Гудрун Штрутценбергер, Корнелии Петерсен-Лаукс и Маркусу Михалеку, Кристиану Мейеру, Петеру Пранге, Герлинде Йенике, Арно Мюллеру, Томасу Кошвитцу, Йохену Трусу, Штефану Шмиттеру, Михаэлю Тройтлеру и Симону Йегерю, Клеменсу и Сабине Фитцек, Францу Ксавьеру Риделю, Томасу Цорбаху, Маркусу Майеру, братьям Крингс, Йорну Штольманну, а также всем сотрудницам и сотрудникам книжных магазинов и библиотек – я вас всех (и тебя тоже, дорогая Сандра) просто перечислил, хотя именно благодаря вашей работе, любви и дружбе стали возможны эта книга и мой юбилей. Но, как вы уже наверняка поняли, мне требовалось место для чего-то более важного: для моих читателей.


Еще от автора Себастьян Фитцек
Я – убийца

Берлинский адвокат Роберт Штерн признан и уважаем в юридических кругах, однако давняя душевная травма не отпускает его на протяжении вот уже десяти лет. И все-таки пережитое меркнет перед тем, с чем ему приходится столкнуться, когда бывшая подруга Карина Фрайтаг, медсестра в неврологическом отделении, привозит на встречу с ним своего пациента, который нуждается в услугах адвоката. Потенциальному клиенту Симону Саксу десять лет, он неизлечимо болен и утверждает, что пятнадцать лет назад убил человека.


Аэрофобия 7А

Доктор Матс Крюгер не мог отказать дочери Неле в просьбе быть с ней, когда родится ее первенец, и скрепя сердце решился на длительный полет из Буэнос-Айреса в Берлин. Доктор панически боялся летать и не ждал ничего хорошего от этого путешествия, но и в самом страшном сне он не мог представить, каким кошмаром оно для него обернется. На высоте девять тысяч метров ему сообщили, что его беременная дочь похищена, а он должен отыскать в самолете свою бывшую пациентку и спровоцировать ее на безумные действия, иначе Неле умрет.


Пациент особой клиники

У Тилля Беркхоффа бесследно пропадает сын Макс. Все улики свидетельствуют о том, что мальчик стал жертвой маньяка Гвидо Трамница. Преступник арестован полицией и признался в похищении и убийстве нескольких маленьких детей. Место их захоронения серийный убийца указал, однако о судьбе Макса хранит упорное молчание. Суд признает садиста невменяемым и отправляет его в строго охраняемую психиатрическую лечебницу. Следствию известно о том, что психопат вел дневник, где описывал все, что сделал с жертвами, но найти записи не удалось.


Двадцать третий пассажир

Пять лет назад у полицейского агента Мартина Шварца без вести пропали жена и сын, путешествующие на круизном лайнере «Султан морей». Тогда круизная компания отстаивала версию суицида. Однако Мартин в это не верил. И вот ему звонит пассажирка того самого лайнера и заявляет, что он должен немедленно явиться на борт «Султана морей», у нее есть доказательства того, что его жена не по своей воле бросилась в море. Более того, возможно, его сын еще жив, а на лайнере происходят странные вещи. Бросив все дела, Мартин отправляется в нежеланное путешествие, преисполненный решимости докопаться до истины…


Осколок

Намного сильнее, чем от застрявшего в голове осколка, Марк Лукас страдает от душевной боли из-за автомобильной аварии, виновником которой стал, потому что в ней погибла его жена и нерожденный ребенок. Марк обретает надежду вернуться к жизни, когда узнает о психиатрическом эксперименте, который мог бы избавить его от нестерпимых, мучительных воспоминаний. Но после первого визита в клинику с ним происходит нечто пугающе странное. Список контактов в телефоне оказывается пуст. Ключ от квартиры Марка больше не подходит к замку.


Терапия

Двенадцатилетняя дочь известного берлинского психиатра Виктора Ларенца, Жози, исчезла при таинственных обстоятельствах.Прошло четыре года. Скорбящий отец уехал в заброшенный дом на острове. Его общества навязчиво ищет красивая незнакомка, которую мучают видения. Ей является девочка, бесследно пропавшая, как когда-то Жози. Виктор начинает терапию, которая все больше напоминает драматический допрос.


Рекомендуем почитать
Боги Гринвича

Будущее Джимми Кьюсака, талантливого молодого финансиста и основателя преуспевающего хедж-фонда «Кьюсак Кэпитал», рисовалось безоблачным. Однако грянул финансовый кризис 2008 года, и его дело потерпело крах. Дошло до того, что Джимми нечем стало выплачивать ипотеку за свою нью-йоркскую квартиру. Чтобы вылезти из долговой ямы и обеспечить более-менее приличную жизнь своей семье, Кьюсак пошел на работу в хедж-фонд «ЛиУэлл Кэпитал». Поговаривали, что благодаря финансовому гению его управляющего клиенты фонда «никогда не теряют свои деньги».


Легкие деньги

Очнувшись на полу в луже крови, Роузи Руссо из Бронкса никак не могла вспомнить — как она оказалась на полу номера мотеля в Нью-Джерси в обнимку с мертвецом?


Anamnesis vitae. Двадцать дней и вся жизнь

Действие романа происходит в нулевых или конце девяностых годов. В книге рассказывается о расследовании убийства известного московского ювелира и его жены. В связи с вступлением наследника в права наследства активизируются люди, считающие себя обделенными. Совершено еще два убийства. В центре всех событий каким-то образом оказывается соседка покойных – молодой врач Наталья Голицына. Расследование всех убийств – дело чести майора Пронина, который считает Наталью не причастной к преступлению. Параллельно в романе прослеживается несколько линий – быт отделения реанимации, ювелирное дело, воспоминания о прошедших годах и, конечно, любовь.


Начало охоты или ловушка для Шеринга

Егор Кремнев — специальный агент российской разведки. Во время секретного боевого задания в Аргентине, которое обещало быть простым и безопасным, он потерял всех своих товарищей.Но в его руках оказался секретарь беглого олигарха Соркина — Михаил Шеринг. У Шеринга есть секретные бумаги, за которыми охотится не только российская разведка, но и могущественный преступный синдикат Запада. Теперь Кремневу предстоит сложная задача — доставить Шеринга в Россию. Он намерен сделать это в одиночку, не прибегая к помощи коллег.


Капитан Рубахин

Опорск вырос на берегу полноводной реки, по синему руслу которой во время оно ходили купеческие ладьи с восточным товаром к западным и северным торжищам и возвращались опять на Восток. Историки утверждали, что название городу дала древняя порубежная застава, небольшая крепость, именованная Опорой. В злую годину она первой встречала вражьи рати со стороны степи. Во дни же затишья принимала застава за дубовые стены торговых гостей с их товарами, дабы могли спокойно передохнуть они на своих долгих и опасных путях.


Договориться с тенью

Из экспозиции крымского художественного музея выкрадены шесть полотен немецкого художника Кингсховера-Гютлайна. Но самый продвинутый сыщик не догадается, кто заказчик и с какой целью совершено похищение. Грабители прошли мимо золотого фонда музея — бесценной иконы «Рождество Христово» работы учеников Рублёва и других, не менее ценных картин и взяли полотна малоизвестного автора, попавшие в музей после войны. Читателя ждёт захватывающий сюжет с тщательно выписанными нюансами людских отношений и судеб героев трёх поколений.


Дом на Холодном холме

Когда Олли и Каро Хэркурт увидели дом своей мечты – огромный красивый особняк в георгианском стиле, – они не смогли устоять перед его очарованием. И, хотя дом был старым и очень запущенным, супруги купили его, потратив все свои средства. Однако в первый же день приезда Олли, Каро и их двенадцатилетней дочери Джейд стало ясно, что в особняке обитает кто-то еще. С ними стали происходить странные пугающие истории, казалось, кто-то настроен против семьи. Вскоре Олли и Каро узнают ужасное прошлое дома на Холодном холме и понимают, что им всем грозит страшная опасность…


Евангелие от Сатаны

Специальный агент ФБР Мария Паркес, специалист по составлению психологических портретов, неутомимо идет по следу серийных убийц. Мария обладает даром медиума, каждую ночь она видит во сне убийства, точно передачи в прямом эфире, не имея возможности предотвратить ужасное действо. Благодаря своему дару она уже выследила несколько душегубов. На этот раз пропала помощница шерифа Рейчел, которая занималась расследованием исчезновения четырех молодых официанток. Следы Рейчел приводят Марию в лес, к развалинам старой церкви.


Метка смерти

Комиссар уголовной полиции Сабина Немез крайне удивлена, встретив в главном здании БКА в Висбадене женщину в монашеской одежде, которая заявляет о желании признаться в преступлении. И не кому-либо, а исключительно коллеге Сабины Мартену С. Снейдеру. Но после бурной дискуссии с новым руководителем БКА он уволился, поэтому заменить его приходится Сабине. От услышанного у нее перехватывает дыхание: безобидная на первый взгляд женщина заявляет, что в следующие семь дней совершит семь убийств — о мотиве и способе она хранит молчание.


Смертельный хоровод

Несколько высокопоставленных чинов Федерального ведомства уголовной полиции кончают жизнь самоубийством самым жестоким образом и при загадочных обстоятельствах. Сабина Немез – комиссар группы по расследованию убийств и преподаватель Академии БКА – сразу заподозрила неладное. Многое указывает на давний заговор и жаждущую мести жертву. Сабина просит бывшего коллегу, временно отстраненного от службы профайлера Мартена С. Снейдера, о содействии в запутанном деле. Но он отказывается сотрудничать и убеждает ее не вмешиваться.