Первое письмо было от босса. Он был очень доволен ее немедленной реакцией на сигнал бедствия со «Странницы» и сообщал, что с удовольствием посетит прощальный обед для сотрудников, который она устраивает в субботу. Не успела она распечатать следующий конверт, как снова зазвонил телефон.
— Канадская береговая охрана, говорит оператор Скотт.
— Силия Скотт? — спросил звонивший после небольшой паузы.
— Совершенно верно. Что вам угодно?
— Меня зовут Дейв Хорнби, я помощник Джетро Лэтема с затонувшей «Странницы». Мне сказали, что сегодня ваше первое дежурство после нашего спасения... Я звоню, чтобы поблагодарить вас.
Голос очень приятный — мягкий и вежливый, не то, что диктаторский баритон капитана «Странницы».
— Не стоит...
— Еще я хотел сказать, чтобы вы знали: Джетро ни на мизинец не виноват в том, что случилось.
— Это совершенно не...
— Дайте сказать, иначе все это останется на моей совести. Мы вышли из исландского порта, и через пару дней Джетро свалился с сильнейшим гриппом. В ту ночь я стоял на вахте вместо него и оказался плохой заменой — заснул за штурвалом. Корабль, по закону подлости, тут же угодил в шторм. Его вынесло на рифы. Не знаю, простит ли мне Джетро когда-нибудь гибель «Странницы» — он очень любил эту шхуну. Как женщину, может быть, или даже больше. В общем, я упал за борт от толчка. Джетро меня вытащил. Потом он послал сигнал о помощи, занялся насосами... И одновременно позаботился, чтобы я не умер от переохлаждения. Хотя я вполне это заслужил... Наверно, мне никогда не удастся загладить вину перед Джетро.
— Я рада, что все хорошо кончилось, — дипломатично сказала Силия, недоумевая, чем ее так раздражает это сообщение. Неужели тем, что мистер Лэтем оказался героем, а не только самоуверенным мачо?
— Джетро один из лучших капитанов в здешних водах и лучший на свете друг!
Силия неопределенно хмыкнула. Дейв еще раз поблагодарил ее и повесил трубку. Ей вдруг ясно представилось: изящный бок шхуны, разбитый о камни, хлещущие внутрь струи воды, огромные волны, обрушивающиеся на палубу, смывая людей... Это чудо, что они не утонули. Чудо по имени Джетро Лэтем — мускулистое такое, темноволосое, которое собирается сегодня утром встретить ее после работы.
К концу дежурства она будет выглядеть ужасно. Сейчас, как назло, на ней самые старые джинсы, а весь арсенал косметики — огрызок кирпично-рыжей помады. Ну и что? Разве такие мелочи ее беспокоили, когда Пол ждал внизу?
Силия решительно зашагала на кухню, связанную с офисом коротким переходом. Вынула из холодильника суп. «Просто устала и проголодалась», — думала она. Завтра пообщается с Джетро Лэтемом, примет его благодарность с изысканной вежливостью, как истинная дочь Эллиса Скотта, и так же изысканно отправит его восвояси. Даст от ворот поворот. Через несколько дней она будет в Вашингтоне, и Овечья Бухта, Пол, операторская работа, затонувшая «Странница» уйдут в прошлое. А уж мистер Мачо Лэтем — тем более.
Сумерки медленно опускались на город. Силия поела, написала несколько писем, закончила с повседневными деловыми звонками. Слишком много времени оставалось для раздумий, особенно на ночных дежурствах. Она изо всех сил старалась не возвращаться к бесконечным мыслям об отце, о его безнадежной болезни и маниакальном стремлении контролировать каждый ее шаг. Но мысли не запрешь на замок, и Силия снова вспомнила Фернлей, отцовский особняк, те последние несколько часов перед вылетом в Овечью Бухту...
Доктор Норман Кеннистон — он лечил семью Скоттов еще до рождения Силии, и Эллис доверял ему больше, чем ей, — дошел, наконец, до конкретного прогноза. У нее сжалось горло.
— Три месяца, Силия, не больше. После этого я ничего не могу обещать. Ужасное несчастье, да. Ужасное, — доктор накручивал на палец седой ус.
Силия знала, что отец был болен, но неужели все так безнадежно?
— И ничего нельзя сделать? — выдохнула она.
— Я сделал все, что в моих силах, — доктор Кеннистон начал раздражаться. — Все возможные средства исчерпаны. Неужели вы думаете, что я... а, вот и вы, Эллис. Я уже собрался уходить.
Эллис Скотт внимательно посмотрел на дочь.
— До завтра, Норман, — он дождался, пока доктор выйдет из комнаты. — Вижу, он тебе все рассказал, Силия. Что ж. Факты упрямая вещь, нечего прятать голову в песок. Я должен кое-что сказать тебе по этому поводу.
Силия в оцепенении плюхнулась на ближайший стул.
— Это... Я не... это невозможно... Наверняка есть какие-то новые методы лечения или...
— Нет, Силия. Норман советовался со специалистами, даже с передовыми учеными. — Эллис тяжело опустился в кресло напротив. — У меня есть к тебе просьба.
Силия прикусила губу. Она словно впервые видела полуприкрытые глаза отца, несгибаемо прямую спину. Она совсем его не знает! Разве они говорили когда-нибудь откровенно? Они так и не стали близкими людьми, и теперь смерть вот-вот порвет последнюю связь. Времени остается все меньше.
— Конечно, я сделаю все, что смогу.
— Я хочу, чтобы ты вышла замуж. Пока я жив. Чтобы я мог увидеть...
— Замуж?!
— Да. Как твой брат, как Сирил. Чтобы ты остепенилась, была в надежных руках. А не моталась по всему миру, предаваясь разным безответственным занятиям.