Послушная дочь - [15]
Нет, она в самом деле не знает о нем ничего. Вместо того чтобы оттирать плиту, лучше бы позвонила юристу в Вашингтон. Хоть что-нибудь узнала бы.
Эта идея принесла некоторое облегчение. Лучше поздно, чем никогда, — можно сейчас позвонить. Перерыв не помешает, жара просто ужасная.
Дверной звонок ударил по нервам. Видимо, Армия спасения пришла забрать старые вещи и продукты.
— Привет, Джетро, — изумленно сказала она. — Я думала, ты не придешь.
На нем была голубая рубашка и потертые джинсы, волосы блестели чистотой.
— Пришлось слишком долго искать ответы на несколько вопросов. Пойдем пообедаем, Силия. Салли обещала тебе пирог.
— Какой обед? У меня на голове такой кошмар!
Шорты и майка на ней были самые непритязательные. Волосы лежали вокруг лица беспорядочной копной. Ссадина на щеке под цвет рубашки — желтая с розовым.
— Силия, ты прекрасно выглядишь.
Она зарделась.
— Поезжайте обедать, миссис, — крикнул из комнаты Джо, — мы сейчас тоже перекусим.
— Правильно, — резюмировал Джетро, и через семь минут Салли показывала им на столик у окна. Работал кондиционер. Салли, казалось, тянула время. Наконец она принесла меню и протянула его Джетро, улыбаясь самой соблазнительной улыбкой.
— Мне, пожалуйста, сандвич со злаками и коку со льдом.
— Гамбургер и пиво. Спасибо, Салли, — улыбнулся в ответ Джетро, повернулся к Силии и загадочно посмотрел на нее. — Силия, я старомоден. Хочу, чтобы ты звалась Силия Лэтем.
Она аккуратно поставила на стол стакан.
— Ты хочешь сказать, что согласен? — Собственный голос доносился до нее словно издалека.
— Да, будь что будет.
Силия уставилась на него, будто видела в первый раз. Ну да, мужчина, только и всего, пыталась она собрать остатки храбрости. Значит, эти блестящие волосы, это лицо, словно вырезанное из камня, этот твердый рот... хватит думать о его симпатичной внешности! Она к делу не относится!
— Ты согласен на все мои условия? — сердито поинтересовалась она.
Джетро достал из кармана несколько листков бумаги, развернул их.
— Я обратился к юристу. Он составил контракт и переслал мне по факсу.
— Джетро, это мое дело — подготовка контракта!
— Я просто хотел показать тебе серьезность моих намерений, — мягко сказал он.
— Это я тебя нанимаю, а не наоборот, — сердилась она, забирая у него листки. Печатные буквы сливались, трудно было сосредоточиться. «Никакого секса» превратилось в «гарантированный отказ от супружеских отношений», личная независимость — в «отсутствие не оговоренных контрактом вмешательств в личную жизнь, деловую сферу, знакомства и другие жизненные сферы, определенные в п. 3 настоящего контракта».
— Если у тебя нет никаких претензий по тексту, мы оба можем подписать этот контракт. Тогда я тоже удостоверюсь в серьезности твоих намерений. — Джетро улыбнулся. — Когда мы будем в Вашингтоне, твой юрист может заменить его на другой.
— Так же бесцеремонно, как ты в этом вопросе заменил меня.
— За счастливый брак, дорогая! — Он поднял бокал с пивом.
— Я тебе не дорогая!
— Ты же будешь так вести себя перед папой. Небольшая тренировка не повредит!
У Силии округлились глаза — такая мысль ни разу не приходила ей в голову. Она была слишком озабочена поиском фиктивного жениха, чтобы думать о том, как вести себя с найденным экземпляром.
— Слушай, Джетро, давай расставим точки над «i». — В голосе ее кипела затаенная ярость. — Здесь я решаю, что нам делать. Я тебя нанимаю, плачу тебе деньги за вполне конкретную работу. Я работодатель, а ты — исполнитель. Понятно?
— Ясно как день, — насмешливо прозвучало в ответ. — Удивительно, как нас меняют деньги.
— Ты наверняка выяснил, что это реальные деньги — я не пытаюсь обвести тебя вокруг пальца.
— Эллис Бартлет Скотт III. Унаследовал состояние отца и умножил его в несколько раз. Репутация очень порядочного человека, убийственно честного. Проблемы с чувством юмора. Сын продолжает его дело. Его дочь... а тут мы переходим к самому интересному, — он отхлебнул пива, — безрассудна и неуправляема. Исключена из стольких школ, что я счет потерял. Причем, заметьте, все школы элитные. Диплом по лыжам, филологический факультет Гарварда, кругосветное путешествие без гроша в кармане, на круизном судне в качестве официантки. В конце концов оказалась в Канаде. Закончила колледж береговой охраны. Унаследовала в 25 лет состояние матери, получила лицензию и купила самолет. Да, можешь считать, что я навел о тебе справки.
Фирменный сандвич сиротливо лежал в стороне. Аппетит у Силии улетучился.
— Учитывая вышеизложенные обстоятельства, у нее было немного времени для мужчин. Был упомянут человек по имени Дэррил Коатс. Это он пытался тебя изнасиловать?
Силия молчала, стиснув зубы.
— Значит, так и есть.
— Я этого не говорила, — Силия не хотела, чтобы он за нее мстил.
— И не надо. Недавно этот Дэррил развелся с богатой женой №1 и теперь подыскивает...
— Развелся?
— Ты разве не знаешь? Тем лучше. Могла бы выйти за него в такой ситуации, простив ему прошлое. Слава богу, я принял твое предложение.
— Да уж, слава богу, что я об этом не знала. Теперь эта куча денег достанется тебе, — она пересилила себя и взялась за сандвич. — Твой юрист не оговорил сроки оплаты. Половину в Вашингтоне, сразу после свадьбы, а еще половину — по завершении сделки. После твоего отъезда. Чеками на предъявителя.
Тесс Ритчи одиноко и тихо живет на маленьком острове, думая, что у нее нет родных. Поэтому появление Кейда Лоримера и его заявление, что она наследница целого состояния, становится для девушки шоком. Скромная Тесс неуверенно входит в мир блеска и богатства...
Неожиданная встреча с женщиной, любовь к которой некогда причинила Кейду много неприятностей, пробуждает дремавшую в нем ненависть. Или это совсем другое чувство?
Дейвон — деловая, самостоятельная женщина, довольная своей работой и, в отличие от матери, не собирающаяся выходить замуж. Именно на очередной, пятой по счету, свадьбе матери она познакомилась с Джаредом — сыном будущего отчима. И сразу же с ним разругалась...
Прошло тринадцать лет, как у Марни отняли дочь и без ее согласия отдали в богатую семью на воспитание. Узнав, где живет девочка, Марни приезжает в город, чтобы только взглянуть на нее…
Выиграв премию на конкурсе скрипачей, Лия отправилась на бал-маскарад. Несколько часов бездумного веселья — вот что ей надо для отдыха. И костюм на ней подходящий — беззаботной бабочки. Но когда в бальном зале к ней подошел мужчина, переодетый разбойником, почему-то мелькнула мысль: бабочка попалась.
Молодая учительница Морган Кассиди, оказавшись в стрессовой ситуации, бежит из шумного Бостона на лоно природы. Здесь она надеется обрести мир и спокойствие. Но неожиданная встреча с Райли Ханраханом порождает бурю душевных эмоций...
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…
Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.
Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…