Последняя книжная лавка в Лондоне - [95]

Шрифт
Интервал

Без пяти три.

Та роковая ночь, когда «Книги на Примроуз-Хилл» были разрушены, а «Эванс и Беннетт» восстали из их пепла, была последней для Лондона ночью Блица. Бомбардировки время от времени еще случались в течение следующих четырех лет. И вот наконец в прошлом месяце, 8 мая 1945 года война подошла к концу.

Празднование было грандиозным. Пары танцевали на улицах, люди закатывали брюки и задирали юбки, чтобы поплескаться в фонтанах, бакалейщики выставляли свои запасы сахара и бекона, соседи собирались вместе, чтобы насладиться праздником, которого они не видели годами, а лучи зенитных прожекторов, которые когда-то преследовали своего врага в небе, теперь победно кружились над облаками.

Грейс и миссис Уэзерфорд отвезли Джимми и Сару на улицу Уайтхолл и присоединились к толпе жаждущих услышать речь Черчилля, восхваляющую их успех в победе над Германией. Король и королева, великолепные и царственные, появились на балконе, чтобы выразить свою признательность народу и свою гордость за такой триумф. Принцесса была одета в униформу ВТК, что заставило Грейс приветствовать ее еще громче, если такое вообще возможно.

Британия выстояла и вышла героем.

На станции метро Грейс снова посмотрела на часы. По мере приближения трех часов количество людей на платформе станции значительно увеличилось, пока воздух практически не загудел от предвкушения.

Солдаты теперь все чаще возвращались домой, те, кто был призван в армию, прибывали одними из первых, почти все из них были женщинами. С окончанием войны их усилия, необходимые для победы, больше не требовались. Не все встретили такое решение с энтузиазмом, особенно такие, как Вив, которые вкладывались в свою работу по полной.

Вив служила в первом смешанном взводе мужчин и женщин, обслуживавших зенитные орудия, который последние четыре года дислоцировался в лондонском Ист-Энде. Она была расквартирована вместе с несколькими другими женщинами своего подразделения.

По крайней мере, до тех пор, пока ее не уведомили, что в ее услугах нет необходимости. Телеграмма от Вив была краткой, в ней указывалось только время ее прибытия на станцию Фаррингдон и просьба к Грейс встретить ее.

Вив должна была вернуться домой!

Телеграммы было достаточно, чтобы Грейс поняла, что Вив недовольна своим внезапным увольнением из ВТК. Они много раз виделись с Вив по выходным, но она ни разу не просила Грейс встретить ее.

В оговоренное время поезд подъехал к платформе, и двери с шипением открылись, выпуская множество солдат в ожидающие объятия их близких. Вив было легко заметить в массе униформ. Хотя, с другой стороны, она всегда выделялась своими рыжими волосами и яркой улыбкой. Некоторые вещи никогда не менялись, даже после шести лет войны.

Грейс позвала свою подругу, которая бросилась к ней и обняла так, словно они не виделись много лет.

– С тобой все в порядке? – спросила Грейс.

Вив глубоко вздохнула и кивнула, плотно сжав свои красные губы. Несмотря на ее попытку сохранять оптимизм, в уголках ее рта залегло разочарование.

Повсюду вокруг них толкались люди, потерявшиеся в блаженстве своего воссоединения или спешившие домой.

– Я действительно проделала там отличную работу, – сказала Вив.

Грейс снова обняла свою подругу.

– Ты действительно отлично справилась.

– Мы обе отлично справились, – поправила Вив, перекинула сумку с вещами через плечо и взяла Грейс за руку. – Ты скучаешь по своей работе в службе гражданской обороны?

– Я скучаю по волнению, которое тогда испытывала, – ответила Грейс. И это была правда. Конечно, предпочтительнее было жить в мирное время. Но в последние годы в воздухе витало глубокое волнение, чувство благодарности за каждое утро, когда ты просыпаешься живым. Источником которого являлось постоянное ощущение опасности. Тогда она не осознавала этого, но теперь чувствовала его отсутствие.

– Мистер Стокс так часто наведывается в магазин, что у меня нет возможности скучать по нему, – сказала Грейс с милой улыбкой. – Тем не менее я благодарна за дополнительные ночи сна.

– У нас все равно будут новые приключения, – сказала Вив, возвращаясь к своей старой привычке искать новые горизонты, когда она ощущала подавленность. И прямо сейчас ее внимание было приковано к солдату с широкими плечами, шагавшему мимо них с множеством наград, сверкающих на его груди. – Возможно, с красивыми мужьями?

– И магазины, которыми нужно управлять, – вставила Грейс и сжала руку подруги, чем вызвала ее подруги.

– Как поживает твой замечательный книжный магазин?

Мысли Грейс обратились к магазину, изысканному и доведенному до идеальной чистоты, систематизированному по темам и жанрам, с теми же разноцветными стеллажами из переработанной древесины. К чтению книг, которое она продолжала, когда бушевала война, и ко всем людям, которых она считала близкими друзьями. Книготорговцы, которым она помогла после того, как Блиц уничтожил их заведения, со временем нашли помещения для своих собственных магазинов, в каждом из которых была полка, предназначенная для «Последнего книжного магазина в Лондоне» в качестве благодарности.

Она любила каждую частичку «Эванс и Беннетт».


Еще от автора Мэделин Мартин
Огненное сердце

Дочь графа Элеонору Мюррей в обществе называют Снежной королевой. Она красива, обладает прекрасными манерами и умеет владеть собой, но слишком холодна и строга. По этой причине жених разорвал с нею помолвку, собираясь жениться на другой. От бедности девушку может спасти только удачный брак, но никто не просит ее руки. И тогда ее мать решила прибегнуть к крайнему средству – отправила дочь тайно учиться у куртизанки умению привлекать мужчин. Партнером в обучении для Элеоноры стал красавец лорд Пембертон. Неудивительно, что «ученица» влюбилась в наставника, да и он увлечен Снежной королевой, но у него не совсем честные намерения…


Рекомендуем почитать
Адепты Владыки: На Тёмной Стороне

Сборник историй по циклу Адепты Владыки. Его можно читать до истории Бессмертного. Или после неё. Или же вообще не читать. Вам решать!


Черное перо серой вороны

Роман можно охарактеризовать как социальную драму. Время действия — сегодня. Место — небольшой подмосковный городок, работавший когда-то на градообразующем предприятии — деревообрабатывающем комбинате. Затем рейдерский захват, перепрофилирование на выпуск «химии». Новый хозяин, некто Осевкин, бывший бандит, подчинивший себе не только предприятие, но и весь городок, уже полгода не платит своим работникам зарплату. Страх и безволие царят среди жителей городка. Однако конфликт назрел, но проявился он всего лишь в написании на стенах частных гаражей и стене комбината угрозы в адрес хозяина, что если тот не заплатит, то… В это же время на комбинат приезжает «ревизор» от истинных хозяев комбината, обосновавшихся на Западе.


Адепты Владыки: Бессмертный 7

Не успел разобраться с одними проблемами, как появились новые. Неизвестные попытались похитить Перлу. И пусть свершить задуманное им не удалось, это не значит, что они махнут на всё рукой и отстанут. А ведь ещё на горизонте маячит необходимость наведаться в хранилище магов, к вторжению в которое тоже надо готовиться.


На другой день

Издание второе, исправленное и дополненное.


Танец с жизнью. Трактат о простых вещах

Это роман о простых вещах, которые лежат в основе всего сущего: о жизни и страсти, ненависти и лжи во спасение, надежде и вере… Эта книга о поиске своего предназначения, совершении роковых ошибок, о создании своей индивидуальной судьбы. Искать принца, а найти дьявола в человеческом обличий, жаждать космической любви, а обрести вселенское одиночество — все это вполне удается главной героине, вокруг которой закручивается водоворот необычайных событий.«Танец с жизнью» — одна из немногих современных книг, написанная в жанре экзистенциальной прозы, одна из самых пронзительных женских историй о любви.


Ведьмы цвета мака

Молодая женщина, красивая и смелая, перешла дорогу собственному счастью. Марину оставили все —муж, друзья, кредиторы. Единственная надежда— она сама...  Роман «Ведьмы цвета мака» — история с голливудской интригой, разворачивающаяся в современной Москве. Здесь есть всё — и секс в большом городе, и ловко схваченное за хвост время становления русского капитализма, и детективный сюжет, и мелодраматическая — в лучших традициях жанра — коллизия.


Последняя роза Шанхая

1940 год. Айи Шао – молодая наследница и владелица некогда популярного и гламурного шанхайского ночного клуба. Эрнест Райзманн – еврейский беженец без гроша в кармане, изгнанный из Германии, аутсайдер, ищущий убежища в городе, опасающемся незнакомцев. Он теряет почти всякую надежду, пока не пересекается с Айи. Когда она нанимает Эрнеста играть на пианино в своем клубе, ее неповиновение обычаям вызывает сенсацию. Его мгновенная слава снова сделала клуб Айи самым популярным местом в Шанхае. Вскоре они понимают, что их объединяет не только страсть к джазу… От зажигательных джаз-клубов до бедных улиц осажденного города, «Последняя роза Шанхая» – это вневременная, захватывающая история любви и искупления.


Вещи, о которых мы не можем рассказать

Автор ловко сплетает воедино рассказ Алины, влюбленной молодой женщины, пытающейся наладить жизнь во время Второй мировой войны в Польше, и ее внучки Элис – вечно измотанной матери, изо всех сил пытающейся вырастить сына, страдающего аутизмом, и одаренную дочь. Алина просит Элис поехать в путешествие в Польшу, чтобы уладить какое-то дело, связанное с семейной тайной, которую женщина хранила почти 80 лет. Вопреки здравому смыслу Элис соглашается помочь своей бабушке, оставив детей на попечение мужа.


Последний сад Англии

Эмма Лоуэлл всю свою жизнь посвятила работе: она реставрирует заброшенные сады. Когда ей представляется уникальная возможность восстановить сад в знаменитом поместье Хайбери Хаус, девушка с радостью берется за дело. Старый сад, спроектированный в 1907 году Винсентой Смит, скрывает в себе тайны дома и людей, которые жили здесь. Истории, навсегда оставшиеся в памяти поместья. Здесь причудливо сплетаются года и века, от начала двадцатого века, когда Винсента нашла себе занятие в качестве садового дизайнера для промышленников и банкиров, до военных лет.


Сестры Эдельвейс

Австрия, тридцатые годы. У старого часовщика и его супруги растут три дочери, которых отец прозвал «сестрами Эдельвейс»: работящая и приземленная Иоганна, умная, застенчивая Биргит, которая помогает отцу чинить часы и в этом видит свое призвание, и очаровательная Лотта. Как бы ни была счастлива и беззаботна жизнь сестер, наступают темные времена. Теперь им придется рискнуть всем, чтобы спасти страну, которую они любят всем сердцем. Но даже в полной темноте могут прорасти мельчайшие семена любви и надежды.