Последняя книжная лавка в Лондоне - [40]

Шрифт
Интервал

– Но вы же женщина.

Грейс напряглась, откровенность его унизительного намека глубоко оскорбила ее.

– Если хотите сказать, что у нее не получится, то вы идиот. – Мистер Эванс появился в проходе между стеллажами с историческими книгами и сердито посмотрел на мистера Стокса поверх своих толстых очков. – Мисс Беннетт могла бы выполнять работу любого мужчины и гораздо лучше.

Мистер Стокс усмехнулся. Его неоднозначная реакция, равно как и похвала мистера Эванса, заставили Грейс гордо вздернуть подбородок.

– Я согласна присоединиться к вам.

Морщины на лбу мистера Стокса стали глубже.

– Согласны?

– Перестаньте вести себя так, будто у вас толпа желающих на эту должность, мистер Стокс, – осадил его мистер Эванс, улыбнулся Грейс и вернулся к своим книгам.

– Отлично. Сходите сегодня днем на пост патрульной службы и справьтесь об условиях, – произнес мистер Стокс и прочистил горло. – И я хотел бы приобрести новую книгу, если вы что-нибудь посоветуете.

После работы в тот день Грейс, как и велел мистер Стокс, посетила пост патруля ГО. Несколько дней спустя ей вручили жестяную каску с нарисованной белой буквой W, обозначавшей должность уполномоченного, свисток, деревянную трещотку на случай газовой атаки, оранжевый сброшюрованный экземпляр Учебного пособия для уполномоченного по гражданской противовоздушной обороне, а также противогаз. Именно последний пугал ее больше всего, потому что противогаз профессионального класса был намного больше, чем ее нынешний, с огромными стеклами для глаз и фильтром, предназначенным для размещения микрофона. Как такая громадина вообще могла уместиться в ее сумочке?

И вот четыре ночи спустя, повесив громоздкую коробку с противогазом вместо элегантной сумочки на плечо, Грейс вышла на свою первую смену вместе с мистером Стоксом. На ней было легкое пальто, защищавшее от апрельского холода, и проклятый ремешок постоянно сползал с плеча. Только металлический значок службы ГО, который она приколола к лацкану пальто, немного помог закрепить ремешок на месте.

К тому времени, когда они покинули пост патрульной службы, интерьер которого напоминал офис и содержался в безупречном порядке, «затемнение» было в полном разгаре. Луну почти полностью скрывали тяжелые облака, не дававшие лунному свету возможности пробиться через их плотную завесу. На улице стояла кромешная темнота.

Несмотря на ночную прохладу, ладони Грейс вспотели.

– Идемте уже. – Мистер Стокс уверенно зашагал вперед.

Грейс осторожно двинулась следом.

– Мисс Беннетт, мы не можем торчать у поста всю ночь. – В тоне мистера Стокса послышалось нетерпение.

Она испытала горечь сожаления. Ей не следовало наниматься в подразделение по защите населения при воздушных налетах. Как она вообще сможет проводить так каждую ночь в кромешной тьме?

Грейс медленно побрела на звук голоса мистера Стокса. Раздался его смех.

– Вы, новички, все одинаковы – слепы, как кроты при дневном свете. Когда ваши глаза привыкнут, мисс Беннетт, найдите белые линии на бордюрах, и тогда вы с легкостью сможете следовать по ним.

Указание прозвучало скорее снисходительно, чем наставительно, но все же Грейс сделала так, как было предложено. Как он и говорил, ее глаза действительно привыкли к темноте, и она смогла различить линии, нанесенные толстым слоем краски.

Она и имеющий большой опыт уполномоченный по ГО осторожно пробирались по затемненным улицам отведенного им сектора, такого знакомого днем и совершенно неузнаваемого в темноте. По пути он показал ей, где расположены бомбоубежища, а также любые участки, которые могли бы вызвать проблемы у населения в случае бомбардировки.

Проходя мимо домов людей, он перечислял их имена. В случае бомбардировки им нужно будет записать каждого жителя, который спустился в бомбоубежище.

Помимо имен и участков мистер Стокс повторил все детали, которые уже были представлены Грейс в Учебном пособии, хотя отрывки о воздействии газа там были не такими наглядными, а описания травм и близко не были такими кровавыми.

Если бы мистер Стокс мог видеть ее лицо, он бы понял, что его слова иногда просто вызвали у нее отвращение. Но, возможно, в этом и заключался его план. От него вполне можно было ожидать, что он постарается убедить ее уйти.

– Тейлоры, – враждебно пробормотал он себе под нос. – Вы это видите? – спросил он, на этот раз громче, явно выведенный из себя.

Грейс вглядывалась в темноту, пытаясь игнорировать тяжесть, которая, казалось, давила ей на глаза. Там, на расстоянии, золотое свечение обрамляло квадрат удаленного окна.

Грейс чуть не рассмеялась. Свет был едва заметен.

– Безусловно, немецкие самолеты не могут это разглядеть.

Мистер Стокс зашагал быстрее.

– Королевские ВВС уже проверили и подтвердили, что подобное несоблюдение правил «затемнения» действительно можно увидеть с неба ночью. Только вчера немцы вторглись в Норвегию и Данию. Мы можем быть следующими. Вы хотите, чтобы ваш дом разбомбили из-за того, что Тейлоры не закрыли окна как полагается?

Этот вопрос потряс Грейс.

– Конечно же нет.

– Опоздал на автобус, ага, как же, – проворчал мистер Стокс, ссылаясь на недавнее заявление Чемберлена. – Если мы проиграем эту войну, то потому, что наше правительство чертовски медленное.


Еще от автора Мэделин Мартин
Огненное сердце

Дочь графа Элеонору Мюррей в обществе называют Снежной королевой. Она красива, обладает прекрасными манерами и умеет владеть собой, но слишком холодна и строга. По этой причине жених разорвал с нею помолвку, собираясь жениться на другой. От бедности девушку может спасти только удачный брак, но никто не просит ее руки. И тогда ее мать решила прибегнуть к крайнему средству – отправила дочь тайно учиться у куртизанки умению привлекать мужчин. Партнером в обучении для Элеоноры стал красавец лорд Пембертон. Неудивительно, что «ученица» влюбилась в наставника, да и он увлечен Снежной королевой, но у него не совсем честные намерения…


Рекомендуем почитать
Адепты Владыки: На Тёмной Стороне

Сборник историй по циклу Адепты Владыки. Его можно читать до истории Бессмертного. Или после неё. Или же вообще не читать. Вам решать!


Адепты Владыки: Бессмертный 7

Не успел разобраться с одними проблемами, как появились новые. Неизвестные попытались похитить Перлу. И пусть свершить задуманное им не удалось, это не значит, что они махнут на всё рукой и отстанут. А ведь ещё на горизонте маячит необходимость наведаться в хранилище магов, к вторжению в которое тоже надо готовиться.


На другой день

Издание второе, исправленное и дополненное.


Всё изменяет тебе

Действие романа "Всё изменяет тебе" происходит в 1830-е годы в Уэльсе. Автор описывает историю рабочего движения в Англии. Гвин Томас мастерски подчеркивает типичность конфликта, составляющего стержень книги, равно как и типичность персонажей - капиталистов и рабочих.


В концертном исполнении

Николай Дежнев закончил первую редакцию своего романа в 1980 году, после чего долго к нему не возвращался — писал повести, рассказы, пьесы. В 1992 году переписал его практически заново — в окончательный вариант вошел лишь один персонаж. Герои романа выбрали разные жизненные пути: Евсей отдает себя на волю судьбы, Серпина ищет почестей и злата на службе у некоего Департамента темных сил, а Лука делает все, чтобы приблизить триумф Добра на Земле. Герои вечны и вечен их спор — как жить? Ареной их противостояния становятся самые значительные, переломные моменты русской истории.


Ведьмы цвета мака

Молодая женщина, красивая и смелая, перешла дорогу собственному счастью. Марину оставили все —муж, друзья, кредиторы. Единственная надежда— она сама...  Роман «Ведьмы цвета мака» — история с голливудской интригой, разворачивающаяся в современной Москве. Здесь есть всё — и секс в большом городе, и ловко схваченное за хвост время становления русского капитализма, и детективный сюжет, и мелодраматическая — в лучших традициях жанра — коллизия.


Последняя роза Шанхая

1940 год. Айи Шао – молодая наследница и владелица некогда популярного и гламурного шанхайского ночного клуба. Эрнест Райзманн – еврейский беженец без гроша в кармане, изгнанный из Германии, аутсайдер, ищущий убежища в городе, опасающемся незнакомцев. Он теряет почти всякую надежду, пока не пересекается с Айи. Когда она нанимает Эрнеста играть на пианино в своем клубе, ее неповиновение обычаям вызывает сенсацию. Его мгновенная слава снова сделала клуб Айи самым популярным местом в Шанхае. Вскоре они понимают, что их объединяет не только страсть к джазу… От зажигательных джаз-клубов до бедных улиц осажденного города, «Последняя роза Шанхая» – это вневременная, захватывающая история любви и искупления.


Вещи, о которых мы не можем рассказать

Автор ловко сплетает воедино рассказ Алины, влюбленной молодой женщины, пытающейся наладить жизнь во время Второй мировой войны в Польше, и ее внучки Элис – вечно измотанной матери, изо всех сил пытающейся вырастить сына, страдающего аутизмом, и одаренную дочь. Алина просит Элис поехать в путешествие в Польшу, чтобы уладить какое-то дело, связанное с семейной тайной, которую женщина хранила почти 80 лет. Вопреки здравому смыслу Элис соглашается помочь своей бабушке, оставив детей на попечение мужа.


Последний сад Англии

Эмма Лоуэлл всю свою жизнь посвятила работе: она реставрирует заброшенные сады. Когда ей представляется уникальная возможность восстановить сад в знаменитом поместье Хайбери Хаус, девушка с радостью берется за дело. Старый сад, спроектированный в 1907 году Винсентой Смит, скрывает в себе тайны дома и людей, которые жили здесь. Истории, навсегда оставшиеся в памяти поместья. Здесь причудливо сплетаются года и века, от начала двадцатого века, когда Винсента нашла себе занятие в качестве садового дизайнера для промышленников и банкиров, до военных лет.


Сестры Эдельвейс

Австрия, тридцатые годы. У старого часовщика и его супруги растут три дочери, которых отец прозвал «сестрами Эдельвейс»: работящая и приземленная Иоганна, умная, застенчивая Биргит, которая помогает отцу чинить часы и в этом видит свое призвание, и очаровательная Лотта. Как бы ни была счастлива и беззаботна жизнь сестер, наступают темные времена. Теперь им придется рискнуть всем, чтобы спасти страну, которую они любят всем сердцем. Но даже в полной темноте могут прорасти мельчайшие семена любви и надежды.