Последняя книжная лавка в Лондоне - [35]
Что бы она ни собиралась сказать, Грейс знала, что ей это не понравится.
Сердце Грейс ушло в пятки.
– Ты это к чему?
Рот Вив слегка скривился, давая понять, что она прикусила губу – верный знак, что она действительно чем-то обеспокоена.
– Я так больше не могу. Ты же знаешь, я не из тех, кто сидит сложа руки и ждет, когда что-то произойдет. И никогда такой не была.
Грейс отставила чашку с чаем. Она это знала. Вив всегда очертя голову бросалась в жизнь, готовая ко всему, с чем бы она ни столкнулась.
– ВТК? – предположила Грейс.
Вив кивнула.
– Униформа у них ужасная, я знаю, но служба соответствует моим возможностям. И это гораздо лучше, чем стать Земельной девушкой.
Земельные девушки были частью Женской Земельной Армии, группы женщин, которые помогали выращивать урожай. Хотя служба была добровольной, это не означало, что Вив не заставили бы присоединиться, если бы узнали о ее жизни на ферме родителей.[4]
С тех пор, как девушки приехали в Лондон, Вив получила письмо от своих родителей только один раз. В нем ее мать выразила свое недовольство внезапным отъездом Вив и велела ей не утруждать себя возвращением. Вив отнеслась к этому с легкой долей шутки и безразличием, но Грейс знала, что слова матери глубоко ранили ее.
– Из тебя вышла бы прекрасная Земельная девушка, – запротестовала Грейс, сдерживая улыбку.
Вив ахнула в наигранной обиде.
– Ты такая злая, Грейс Беннет. – Она шутливо пихнула ногу Грейс своей ногой. – Знаешь, ты могла бы пойти со мной.
Каштановые брови Вив были изящно изогнуты, она выщипывала их каждый день до совершенства. Теперь они поднялись в приглашении.
– Представь себе, мы обе в ВТК, проявляем сострадание в этих ужасных коричневых униформах, из-за которых наши попки выглядят длинными и прямоугольными, жертвуем молодостью и модой, чтобы внести свой вклад ради Англии.
– Ну, когда ты так это преподносишь… – рассмеялась Грейс. Несмотря на свое веселье, она знала, что должна что-то сделать для своей страны. Мужчин призывали на фронт, матери отрывали от себя своих детей, отсылая их в безопасные места в деревни, незнакомые люди заботились об этих детях, женщины становились добровольцами.
А что делала она?
Ничего.
– Пойдем со мной, Утенок. – Вив подмигнула, подключив все свое обаяние. – Мы можем сделать это вместе.
Грудь Грейс сжалась при мысли о том, что означало бы вступление в ВТК, помимо обязанности помогать своей стране, конечно. Она оставила бы позади «Книги на Примроуз-Хилл» и разочарование по поводу окончания работы там. Ей не пришлось бы работать в «Хэрродс» без Вив. И самое лучшее – она по-прежнему была бы рядом со своей подругой, с которой они были неразлучны с самого детства.
Но это также означало бы оставить миссис Уэзерфорд одну.
Женская добровольная служба давала подруге ее матери лишь небольшую передышку, и нити жизни миссис Уэзерфорд начали распутываться. Миссис Уэзерфорд предпочитала быть главной, но вынуждена была уступить женщине, возглавляющей местную ЖДС, которая не собиралась отказываться от руководящей роли. Вместо этого миссис Уэзерфорд перенесла свою потребность в контроле в дом.
Смолянистый запах карболового мыла пропитал каждую поверхность после ее ежедневной уборки. Полотенца были аккуратно развешаны точно по центру вешалок, банки с едой выставлены этикетками наружу, как ряды солдат, и даже чайные чашки были составлены так, чтобы ручки смотрели в одну сторону.
Если Грейс уедет, у миссис Уэзерфорд никого не останется. И Грейс пообещала Колину, что будет присматривать за его матерью. Грейс покачала головой.
– Я не могу.
– Миссис Уэзерфорд, – догадалась Вив.
Грейс уставилась в свою чашку, едва различая дно в темной жидкости.
– Я не могу оставить ее здесь одну. И ты знаешь, что я никогда не была такой смелой, как ты. Я не гожусь ни для ВТК, ни для какой-либо другой службы.
– Ты смелее, чем думаешь, – возразила Вив, поднесла чашку с розами к губам и сделала маленький глоток.
Вот снова – укол вины.
Конечно, Вив не собиралась вызвать у нее такую реакцию, но Грейс знала, что делает недостаточно для военных нужд. И чем больше они все будут помогать, тем скорее все закончится.
Завиток пара поднялся перед лицом Вив, когда она опустила свою чашку.
– Я понимаю, Грейс. Кроме того, представь, что наша комната будет полностью в твоем распоряжении, и ты сможешь не выключать свет, чтобы читать по ночам, вместо того, чтобы постоянно покупать новые фонарики.
Грейс не могла не рассмеяться над этим. Батарейки размера № 8 теперь было почти невозможно найти. Гораздо проще было купить новый фонарик, чем батарейки на замену. После признания Вив в том, что ей было безнадежно скучно, Грейс посвятила свои дни и вечера подруге. Днем были чаепития, кафе, кинотеатры и магазины, а вечером – программы по радио.
Но даже когда Грейс слушала передачи, ее мысли всегда возвращались к той истории, которую она в то время читала. Она приберегала чтение для поздних ночей, когда лежала под одеялом со своей новой книгой.
Мистер Эванс оказался прав. Грейс полюбила Джейн Остин и в последнее время окунулась с головой в полное собрание сочинений этого автора.
Дочь графа Элеонору Мюррей в обществе называют Снежной королевой. Она красива, обладает прекрасными манерами и умеет владеть собой, но слишком холодна и строга. По этой причине жених разорвал с нею помолвку, собираясь жениться на другой. От бедности девушку может спасти только удачный брак, но никто не просит ее руки. И тогда ее мать решила прибегнуть к крайнему средству – отправила дочь тайно учиться у куртизанки умению привлекать мужчин. Партнером в обучении для Элеоноры стал красавец лорд Пембертон. Неудивительно, что «ученица» влюбилась в наставника, да и он увлечен Снежной королевой, но у него не совсем честные намерения…
Сборник историй по циклу Адепты Владыки. Его можно читать до истории Бессмертного. Или после неё. Или же вообще не читать. Вам решать!
Не успел разобраться с одними проблемами, как появились новые. Неизвестные попытались похитить Перлу. И пусть свершить задуманное им не удалось, это не значит, что они махнут на всё рукой и отстанут. А ведь ещё на горизонте маячит необходимость наведаться в хранилище магов, к вторжению в которое тоже надо готовиться.
Действие романа "Всё изменяет тебе" происходит в 1830-е годы в Уэльсе. Автор описывает историю рабочего движения в Англии. Гвин Томас мастерски подчеркивает типичность конфликта, составляющего стержень книги, равно как и типичность персонажей - капиталистов и рабочих.
Николай Дежнев закончил первую редакцию своего романа в 1980 году, после чего долго к нему не возвращался — писал повести, рассказы, пьесы. В 1992 году переписал его практически заново — в окончательный вариант вошел лишь один персонаж. Герои романа выбрали разные жизненные пути: Евсей отдает себя на волю судьбы, Серпина ищет почестей и злата на службе у некоего Департамента темных сил, а Лука делает все, чтобы приблизить триумф Добра на Земле. Герои вечны и вечен их спор — как жить? Ареной их противостояния становятся самые значительные, переломные моменты русской истории.
Молодая женщина, красивая и смелая, перешла дорогу собственному счастью. Марину оставили все —муж, друзья, кредиторы. Единственная надежда— она сама... Роман «Ведьмы цвета мака» — история с голливудской интригой, разворачивающаяся в современной Москве. Здесь есть всё — и секс в большом городе, и ловко схваченное за хвост время становления русского капитализма, и детективный сюжет, и мелодраматическая — в лучших традициях жанра — коллизия.
1940 год. Айи Шао – молодая наследница и владелица некогда популярного и гламурного шанхайского ночного клуба. Эрнест Райзманн – еврейский беженец без гроша в кармане, изгнанный из Германии, аутсайдер, ищущий убежища в городе, опасающемся незнакомцев. Он теряет почти всякую надежду, пока не пересекается с Айи. Когда она нанимает Эрнеста играть на пианино в своем клубе, ее неповиновение обычаям вызывает сенсацию. Его мгновенная слава снова сделала клуб Айи самым популярным местом в Шанхае. Вскоре они понимают, что их объединяет не только страсть к джазу… От зажигательных джаз-клубов до бедных улиц осажденного города, «Последняя роза Шанхая» – это вневременная, захватывающая история любви и искупления.
Автор ловко сплетает воедино рассказ Алины, влюбленной молодой женщины, пытающейся наладить жизнь во время Второй мировой войны в Польше, и ее внучки Элис – вечно измотанной матери, изо всех сил пытающейся вырастить сына, страдающего аутизмом, и одаренную дочь. Алина просит Элис поехать в путешествие в Польшу, чтобы уладить какое-то дело, связанное с семейной тайной, которую женщина хранила почти 80 лет. Вопреки здравому смыслу Элис соглашается помочь своей бабушке, оставив детей на попечение мужа.
Эмма Лоуэлл всю свою жизнь посвятила работе: она реставрирует заброшенные сады. Когда ей представляется уникальная возможность восстановить сад в знаменитом поместье Хайбери Хаус, девушка с радостью берется за дело. Старый сад, спроектированный в 1907 году Винсентой Смит, скрывает в себе тайны дома и людей, которые жили здесь. Истории, навсегда оставшиеся в памяти поместья. Здесь причудливо сплетаются года и века, от начала двадцатого века, когда Винсента нашла себе занятие в качестве садового дизайнера для промышленников и банкиров, до военных лет.
Австрия, тридцатые годы. У старого часовщика и его супруги растут три дочери, которых отец прозвал «сестрами Эдельвейс»: работящая и приземленная Иоганна, умная, застенчивая Биргит, которая помогает отцу чинить часы и в этом видит свое призвание, и очаровательная Лотта. Как бы ни была счастлива и беззаботна жизнь сестер, наступают темные времена. Теперь им придется рискнуть всем, чтобы спасти страну, которую они любят всем сердцем. Но даже в полной темноте могут прорасти мельчайшие семена любви и надежды.