Последняя Дверь - [37]

Шрифт
Интервал

– Ты считаешь, что ей что-то угрожает? – Джейс, не удержавшись, улыбнулся.

Отец посмотрел ему прямо в глаза, и всякое желание шутить ту же отпало – он был серьёзен как никогда.

– А вот не надо иронии, – попросил отец. – Ты думаешь, я что, не знаю ничего, Джейс?

Мне известно, что ты стал пропускать занятия. И не одно или два, а по целым дням, причём с завидной регулярностью.

Джейс напрягся. Разумеется, этого разговора следовало ожидать давно. Однако существуют вещи, к которым решительно невозможно быть готовым.

– Моя успеваемость не упала, – нерешительно произнёс он, пуская в ход свой, пожалуй, единственный козырь.

– Плевал я на твою успеваемость! – рявкнул отец, пожалуй, чересчур громко. – Плевать я хотел на твою успеваемость, – повторил он уже тише. – Есть вещи гораздо важнее отметок.

Джейс молчал, ожидая дальнейших вопросов. Вопросов, на которые чувствовал, что не сможет дать ответов.

И они последовали.

– Где ты бываешь? И с кем? Только со своей ладкой или с вами есть кто-то ещё?

– Она не моя, – поправил Джейс.

Отец лишь поморщился, давая понять, что ему нет дела до таких подробностей.

– Чем вы занимаетесь? Почему это отнимает целый день? – продолжал расспрашивать он. – Ведь тебя мало того что на занятиях – и дома-то уже давным-давно не бывает!

У меня, конечно, нет желания запереть тебя на всё то время, что ты не в Учебной Секции, но, атом тебя разорви, хочется иметь хотя бы смутное представление о том, где ты и чем занят!

Джейс не отвечал, предавшись тщательному изучению узоров на своей любимой кружке.

А что он мог сказать? «Папа, я убиваю своё время на то, чтобы бегать по заброшенным городам Древности, инспектировать самые отдалённые Домашние Секции и знакомиться с фауной зелёных лесов и полей»? И это ещё к тому же весьма сокращённый список. Впрочем, чтобы добить родителя окончательно, достаточно было бы добавить ко всему вышеперечисленному повествование об относительно недавнем визите в запрятанную в Мастерской копию Этажей. В красках.

– Не пойми меня неправильно, Джейс, – вздохнул отец. – Я не стремлюсь ограничить твою свободу. Единственное, о чём я тревожусь – это безопасность. Всеобщая безопасность, но твоя – прежде всего.

– Моей безопасности ничего не угрожает, – поспешил заверить его Джейс.

На самом деле было несколько опрометчиво говорить такие вещи, однако он чувствовал – если бы что и могло случиться с ним или с его друзьями в их путешествиях, уже бы давно случилось.

– Ты ещё совсем юн, Джейс, – сокрушённо покачал головой отец. – Не хочется называть тебя ребёнком, но, увы, это так. Ты столь многого не знаешь… Но есть вещи, о которых не знаешь не только ты.

Я интересуюсь твоими делами не из пустого любопытства или стремления к контролю. Я знаю, что в том, чем ты занимаешься, что бы это ни было, замешана ладка. Так вот, я сейчас скажу тебе то, что не известно практически никому в Этажах: связываться с ладами НЕЛЬЗЯ.

Джейс удивлённо посмотрел на него. И об этом был весь разговор? Выходит, его отец – банальный расист?

Однако тот поспешил продолжить прежде, чем Джейс успел ощутить горечь разочарования.

– Лады – опасны. За спиной у других они проворачивают какие-то свои, тёмные дела, последствия которых могут оказаться непредсказуемыми и даже разрушительными для всех!

Джейс ушам своим не верил – то, что он слышал, тянуло на самую настоящую ересь.

– Лады – защитники Императора, основа его власти… – неуверенно начал он.

– Они – угроза для Императора! – перебил его отец. – К тому, чем они занимаются, Император не имеет никакого отношения, и, поверь, он бы пресёк их деятельность, если бы мог.

Что за безумие? Самая привилегированная раса – угроза для Императора? Император не может пресечь что-то? Или, что ещё более невероятно – о чём-то не знает? Как это вообще осуществимо?

Однако по лицу отца Джейс видел, что тот был очень взволнован, так как искренне верил в то, о чём говорил.

– Но… откуда у тебя такая информация?! – с трудом подбирая слова, спросил Джейс.

– Не важно – откуда, – ответил отец неожиданно резко. Однако, обратив внимание на степень озадаченности сына, он немного смягчился, – Я не могу управлять твоими действиями, Джейс. Как не могу заставить поверить в то, чему не в состоянии представить подтверждения. Но я прошу тебя, сын – послушай меня, прими мой совет, как отца, как старшего друга, в конце концов, как гражданина – не води дел с ладами!

Помедлив несколько секунд, Джейс кивнул:

– Хорошо, отец. Я услышал тебя.

Поняв, что большего ему не добиться, отец обречённо вздохнул.

– Ладно. Иди, – он махнул рукой, отпуская сына. – И удачи тебе сегодня.


День у Джейса, как уже было упомянуто, предстоял непростой: сегодня его ступень сдавала первый из выпускных экзаменов, и нельзя было сказать, что утренняя беседа с отцом стала для него хорошим напутствием.

Однако при всём уважении, которое Джейс искренне испытывал к своему родителю, слова Игната Салливана были настолько безосновательны, если не сказать нелепы, что держать их в голове долго было решительно невозможно.

Но думал Джейс вовсе не о предстоящем экзамене – хотя стоило бы, ведь все уже давно заняли свои места, а Наставник должен был раздать листы с проверочными вопросами с минуты на минуту. Джейс же сидел и прокручивал в голове события прошедшего учебного года, а точнее – грандиозного тура по Дверям, в который он превратился.


Еще от автора Анастасия Андреевна Некрасова
Хождение за асфальтовую пустошь

Асфальтовая пустошь – это то, что мы видим вокруг себя каждый день. Что в суете становится преградой на пути к красоте и смыслу, к пониманию того, кто мы и зачем живём. Чтобы вернуть смысл, нужно решиться на путешествие. В нём вы встретитесь с героями из других времён, с существами мифическими и вполне реальными, дружелюбными и не очень. Посетите затерянную в лесу деревню, покрытый льдами город и даже замок, что стоит на границе измерений. Постараетесь остаться собой в мире, который сошёл с ума. А потом вернётесь домой, взяв с собой нечто важное. Ну что, вы готовы пересечь пустошь? Содержит нецензурную брань.


Рекомендуем почитать
Космические странники

В книге рассматривается вариант первого контакта с инопланетным разумом.Позитивного…!!! Контакта.


И вам еще кажется, что у вас неприятности?

Значительная часть современного американского юмора берет свое начало в еврейской культуре. Еврейский юмор, в свою очередь, оказался превосходным зеркалом общества благодаря неповторимому сочетанию языка, стиля, карикатурности и глубокой отчужденности.Вот вам милая еврейская супружеская пара, и у них есть дочь — дочь, которая вышла замуж за марсианина. Трудно найти большего гоя, чем он, не так ли?Или все-таки не так?Дж. Данн, составитель сборника Дибук с Мазлтов-IV. Американская еврейская фантастика.


Глюкомань

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Две копейки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пастухи вечности

Потомки атлантов живут среди людей. Они владеют мощным биологическим оружием и секретами бессмертия. Но один из них ради спасения любимой нарушил свой долг перед древней Коллегией. Теперь за ним охотятся не только его соплеменники, но и спецслужбы сильнейших держав мира. Передовые военные технологии — против биологического оружия древности. Тысячелетняя мудрость атлантов — против отлично обученных профессионалов незримой войны. Победитель получит власть над миром и личное бессмертие. Волей случая в эту незримую войну оказываются втянутыми двое подростков: брат и сестра из российской глубинки.


Веер с глазами из опала

В очередной том собрания сочинений Андрэ Нортон включены совершенно не типичные для творчества писательницы романы. Но приключения молодых героев, разворачивающиеся в вымышленной стране и на придуманном острове, не менее увлекательны, чем события большинства ее фантастических произведений.