Последний верблюд умер в полдень - [136]

Шрифт
Интервал

— Она ушла, — торжественно произнесла я. — Милосердный конец, Эмерсон — учитывая все обстоятельства.

— Как всегда, леди говорит хорошо, — согласился Тарек. — Это единственный возможный конец и её, и ваших бед: вы пытались бы увести её, а она бы боролась, чтобы остаться. Теперь нет необходимости рассказывать правду Нефрет.

Я прикрыла полой халата страшное лицо.

— Ты солгал Нефрет, Тарек, как солгал и нам?

— Это не было ложью, леди. Она пошла к богу по собственной воле, отвергнув себя прежнюю. Нефрет была младенцем. Почему мне следовало рассказывать девочке, что мать дважды пыталась убить, а затем отвергла её?

— Я слышала о таком, — грустно подтвердила я. — Существует болезнь, которая иногда поражает женщин после рождения ребёнка.

Муртек присел рядом с бесформенной грудой и начал нараспев молиться.

— Идём, леди, — сказал Тарек. — Больше вы для неё ничего не сможете сделать.

— Ты уже сделала вполне достаточно, — продолжил Эмерсон. Я пристально взглянула на него, подозревая сарказм, но его лицо было серьёзным и сочувствующим. И, кроме того, ужасно бледным. Чем раньше он получит медицинскую помощь, тем лучше, и всё-таки я задержалась, не желая оставить несчастную женщину без каких-либо прощальных слов. Но каких? Благородные фразы христианского похоронного ритуала казались мне неуместными.

Как часто бывает, Эмерсон пришел ко мне на помощь. Мягко и звонко он произнёс:

— Спи, Божия раба, под защитой Бога.

Так, по верованиям мусульман, говорят ангелы-судьи вновь появляющимся душам истинных верующих, которые прошли испытание и предопределены вдыхать сладкий воздух Рая.

— Очень хорошо, мой дорогой, — сказала я. — Каким бы ни было их происхождение, эти слова прекрасны и утешительны.

— И достаточно общие, чтобы охватить все возможные случаи, Пибоди.

— Ты не обманешь меня, Эмерсон, — сказала я, взяв его под руку, и тут же отпустив, когда он вскрикнул от боли. — Твой цинизм — всего лишь маска.

Эмерсон фыркнул.

* * *

Тарек привёл нас к красивым комнатам, где, похоже, жил один из высокопоставленных жрецов.

— Отдыхайте и восстанавливайте силы, друзья мои. Что бы вы ни пожелали, будет доставлено, стоит только попросить. Простите меня за то, что я оставляю вас; мне многое предстоит сделать. Когда наступит ночь, я вернусь, чтобы отвести вас к каравану и попрощаться с вами.

Он удалился прежде, чем я успела задать хотя бы один из многих вопросов, готовых сорваться с языка.

— Не беспокой его сейчас, Пибоди, — сказал Эмерсон, с удовольствием опускаясь на мягкую кушетку. — У успешного узурпатора и так забот полон рот.

— Он не узурпатор, а законный король, мой дорогой.

— Самозванец, узурпатор, законный наследник — ключевым словом является «успешный», Пибоди. Есть ли что-нибудь выпить? Моё горло пересохло, как песок в пустыне.

Вспомнив о собственных обязанностях, я поспешила облегчить страдания моего многострадального супруга. Слуги, взиравшие на нас с таким благоговением, будто мы являлись особами королевской крови, принесли всё необходимое: воду и пищу, вино и бинты. Я не позволила Эмерсону произнести ни слова, пока не перевязала ему раны и не убедилась, что его лицо обрело естественный цвет. Впрочем, разговору это не помешало, так как Рамзесу явно было, что рассказать.

Я позволила это — нет, поощряла — поскольку весьма интересовалась, как ему удалось выбраться из туннеля внутрь статуи. И даже не обращала внимания на болтовню с набитым ртом. Он жадно поглощал жареное мясо и свежие фрукты, объяснив, что в течение почти двадцати четырёх часов ему впервые удалось поесть.

— Примерно половина носильщиков статуи бога были сторонниками Тарека. Они тайно провели меня в храм до рассвета. Как вы могли заметить, мама и папа, я не отличаюсь от здешнего народа по внешности; в темноте святилища я смог пройти к человеку, который был отобран (Настасеном и Верховным жрецом) манипулировать статуей. Его… э-э… убрали люди Тарека. Я уверен, что ему не причинили вреда.

Он сделал паузу, чтобы проглотить огромную горсть винограда (которая мгновенно удушила бы обычного мальчика), и отец поинтересовался:

— Но как ты нашёл Тарека?

— Благодаря твоему предупреждению, папа, я смог спрятать несколько полезных предметов в туннеле, прежде чем был вынужден сам скрыться в нём. Я, конечно, наблюдал, как Аменит открывала люк…

— Ещё бы, — пробормотала я.

— Взрослые недооценивают детей, — самодовольно заявил Рамзес. — Она проявила необходимую осторожность, чтобы помешать тебе увидеть её действия, мама, но её абсолютно не заботило, что всё это увидел я. Кроме того, Тарек (когда мне оказали честь сидеть с ним рядом) сообщил мне во время званого обеда, что в случае необходимости для побега следует воспользоваться туннелем. Дальнейшие сообщения, содержащие дополнительные подробности, пересылались мне в виде посланий, привязанных к ошейнику кота.

— Ещё бы, — от глубокой досады я чуть не плакала. — Рамзес, почему ты не поделился этими сведениями со своими родителями?

— Да ну, Пибоди, не ругай парнишку, — весело отозвался Эмерсон. — Убеждён, что у него были веские причины поступать именно так. Я хочу услышать, как ты нашёл дорогу в этом лабиринте туннелей, мой мальчик.


Еще от автора Элизабет Питерс
Крокодил на песке

Жизнь подле старика-отца, который помышляет лишь о научных изысканиях, тиха, спокойна и скучна. Но, вырвавшись из-под отчего крова, да еще с кругленькой суммой на банковском счету, единственная наследница ученого, конечно же, начинает жить в свое удовольствие. Почитая себя законченной старой девой (тридцать лет – возраст солидный), Амелия Пибоди, героиня книги, мечтает только о путешествиях и приключениях, и чем опаснее, тем лучше. Без долгих раздумий она отправляется в поездку по Египту. Обзаведясь по дороге подругой, она устремляется навстречу опасностям.


Улица Пяти Лун

Музейных работников принято считать людьми тихими, неприметными и скучными. Поверьте, это совсем не так! Ведь музейные ценности — лакомый кусок для грабителей, специалистов по фальшивкам и прочего криминального люда. В этом давным-давно убедилась Вики Блисс, героиня книги. И ничуть не удивилась, когда в кармане безымянного покойника обнаружили вещицу, которой нет цены. Знаменитый Талисман Карла Великого! И что тут такого? — спросите вы. Мало ли какие ценности люди таскают в карманах... Все так, вот только точно такой же Талисман хранится в музее, где трудится Вики.


Не тяни леопарда за хвост

Кто бы мог подумать, что в угрюмом и чопорном Лондоне, с его сыростью, туманами и светскими чаепитиями, могут разгореться такие нешуточные страсти! Столица Британии ошеломлена и испугана: по улицам разгуливает странное существо, в наряде древнеегипетского жреца и леопардовой накидке. И ладно бы просто разгуливало, так нет же — там, где появляется пришелец из древних времен, немедленно кто-то умирает, да еще насильственной смертью.Амелия Пибоди, разумеется, не в силах пройти мимо таких загадочных событий.


Обнаженная дважды

Автор нашумевшей книги «Обнаженная во льду» Катлин Дарси бесследно пропадает в лесу. Ее поиски оказываются безрезультатными. И вот спустя семь лет ее родственники ищут писателя, способного создать продолжение романа. Выбор падает на Жаклин Кирби, которая, проведя собственное расследование, раскрывает тайну загадочного исчезновения Катлин.


Лев в долине

Египет полон загадок, как древних, так и вполне современных. И если человек питает здоровый интерес к приключениям, эта страна для него сущий клад. Амелия Пибоди не просто обожает загадки, она одержима любопытством, которое порой заводит ее слишком далеко. Древние сокровища Египта как магнитом притягивают мошенников всех мастей, и сыщице-любительнице есть где развернуться.Загадочный русский и юная красавица, странный бродяга в арабском бурнусе, но с рыжими английскими вихрами кружат вокруг Амелии, словно приглашая ее включиться в детективный хоровод, но она твердо намерена посвятить этот археологический сезон любимой науке.


Свиток Мертвого моря

Солнечный Бейрут. Древняя культура Ливана. Дайна приехала сюда, чтобы провести студенческие каникулы. Но отдых превратился в кошмар. В первый же день в отеле, где остановилась Дайна, убили ученого, который хотел продать кому-то древний манускрипт. Неужели его убили из-за старинного свитка? Дайна уверена в том, ведь теперь охотятся за ней. Похоже, преступники считают, что свиток хранится у нее. Но ученый успел оставить перед гибелью загадочную криптограмму, которая может помочь в расследовании преступления. Осталось только разгадать ее...


Рекомендуем почитать
Когда я брошу пить

Трудная и опасная работа следователя Петрова ежедневно заканчивается выпивкой. Коллеги по работе каждый вечер предлагают снять стресс алкоголем, а он не отказывается. Доходит до того, что после очередного возлияния к Петрову во сне приходит смерть и сообщает, что заберет его с собой, если он не бросит пить. Причем смерть не с косой и черепом на плечах, а вполне приличная старушка в кокетливой шляпке на голове…


Тридцать восемь сантиметров

-Это ты, Макс? – неожиданно спрашивает Лорен. Я представляю ее глаза, глаза голодной кобры и силюсь что-нибудь сказать. Но у меня не выходит. -Пинту светлого!– требует кто-то там, в ночном Манчестере. Это ты, Макс? Как она догадалась? Я не могу ей ответить. Именно сейчас не могу, это выше моих сил. Да мне и самому не ясно, я ли это. Может это кто-то другой? Кто-то другой сидит сейчас на веранде, в тридцати восьми сантиметрах от собственной жизни? Кто-то чужой, без имени и национальной принадлежности. Вытянув босые ноги на солнце.


Горе в решете

Не успели неразлучные Алла и Рита выпутаться из одной передряги, как жизнь подкинула им очередной «сюрприз» – при странных обстоятельствах погибает лучшая подруга. В милиции уверены, что произошел несчастный случай, но девушки не верят в такую байку. К тому же в их дилетантском расследовании то и дело всплывают такие факты, которые загонят в тупик даже матерого следователя, не то что двух сыщиц-самоучек…Но сколько веревочке ни виться, а конец виден…И Алле с Ритой под силу как следует дернуть за эту веревочку, чтобы размотать целый клубок таинственных историй, невероятных загадок и необычных происшествий…


Дуля с маком

Могла ли Инна смириться с изменой своего мужа Бритого? Да никогда! И, собрав свои вещички, она ушла из дома. Навсегда! А для начала решила поселиться в уютном пансионате "Санни". Но тихое на первый взгляд местечко оказалось очень даже горячим! Во время утренней прогулки по берегу залива Инна наткнулась на труп. И стала главной подозреваемой в убийстве. Но, видно, злодейке-судьбе этого показалось мало, и вот уже Инна играет роль невесты некоего Альберта, наследника крутого бизнесмена по кличке Хозяин, которому она..


Месть аудитора

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Фея Карабина

Второй роман французского писателя Даниэля Пеннака (р. 1944), продолжающий серию иронических детективов о похождениях профессионального «козла отпущения» Бенжамена Малоссена.


Проклятье фараона

Амелия Пибоди пускается в очередное опасное и веселое приключение. Не сидится ей в тихой, уютной Англии, подавай знойный Египет с его древними тайнами и загадками. Отправившись в очередную экспедицию за древностями, Амелия сталкивается с самым настоящим убийством. Убит известный богач, посмевший проникнуть в пирамиду самого фараона. В любой другой стране можно было бы проводить расследования обычными методами, но только не в Египте. Проклятье фараона витает над древними песками, и только такая непредсказуемая особа, как Амелия, способна своим юмором и задиристым нравом развеять суеверия, вывести на чистую воду ожившие мумии и призраки.Нелегко расследовать преступление в атмосфере всеобщего недоверия и подозрительности.


Неугомонная мумия

Для кого-то Египет – это курорты и ласковое море, для других – пирамиды и прочие древности, а для Амелии Пибоди – это страна, полная тайн, приключений и загадочных преступлений, которые без ее вмешательства так и останутся нераскрытыми.Помимо природного любопытства к частному сыску Амелию побуждает достойный соперник – на пути ее встал хитрый и пронырливый Гений Преступлений, неуловимый тип, который промышляет кражей древнеегипетских сокровищ.