Последний бой Йони - [14]

Шрифт
Интервал

По имеющимся к этому времени данным нельзя было судить о том, где именно в здании старого терминала находятся заложники, сколько террористов стерегут их, есть ли в распоряжении террористов взрывные устройства, сколько людей насчитывает угандийский гарнизон и где именно он расположен, какие еще неизвестные факторы следует выяснить. Даже точного чертежа летного поля у них не было. Пришлось полагаться на тот самый путеводитель Джепизен, который указывал только расположение главных взлетных полос, но не связующих их путей, к тому же не содержал ни точных масштабов, ни подробных сведений о находящихся там зданиях[31]. Имелся также схематичный (и неточный) чертеж первого этажа старого терминала, сделанный со слов израильтян, служивших в свое время в Уганде[32]. Хотя во время совещания был получен и использован для подготовки плана дополнительный разведывательный материал, но отсутствие ряда необходимых данных не позволило завершить план на этом заседании, так что Йони пришлось внести изменения и добавления позднее, главным образом на следующий день к полудню (в пятницу). Так что привычная для Части при подготовке военной операции детализация разведывательных данных не была проведена. В дальнейшем кое-какие важные сведения прибавились, однако многое осталось неясным и в канун вылета в Энтеббе.

Исходным моментом с самого начала совещания было то, что войска доставят в Энтеббе самолеты «геркулес», которые приземлятся на летном поле. Четверо присутствующих на совещании офицеров рассмотрели чертеж летного поля и обсудили возможные пути движения войск от самолетов к цели после их высадки. Было невозможно посадить самолет, а значит, доставить бойцов слишком близко к старому терминалу, поскольку большой и шумный самолет привлечет к себе внимание и будет легко уязвим. Поэтому придется выгрузить отряд спасателей из самолета поблизости от поперечной полосы, на которую он приземлится, и оттуда они двинутся по диагональной полосе в направлении старого терминала. Было очевидно, что отряд должен быть механизирован, хотя бы для экономии времени, так как расстояния на летном поле большие. Важно предельно сократить время с момента приземления до акции спасения, чтобы свести до минимума опасность того, что террористы и охраняющие старый терминал солдаты получат предупреждение с контрольной башни, и, если даже такое предупреждение будет им передано, важно, чтобы они не успели понять, что именно происходит, и действовать в соответствии с этим. Чем больше пройдет времени с момента приземления первого самолета до достижения цели, тем больше опасность того, что угандийцы поймут: происходит военная акция.

В информации, стекавшейся к Ави, сообщалось, что здание охраняют около ста угандийских солдат. Они окружают его защитным поясом и к тому же располагаются на крыше и на галереях. Йони понимал, объясняет Ави, в чем главная проблема операции: надо, чтобы солдаты из этого защитного пояса не успели открыть прицельный огонь по сравнительно небольшому отряду, приближающемуся к терминалу; он считал, что только в том случае, если этого удастся избежать, отряд сможет проникнуть в здание и уничтожить террористов до того, как они успеют убить заложников. Если армия Уганды задержит отряд хотя бы на одну-две минуты, террористы поймут, что происходит военная акция, и устроят резню заложников. Йони было ясно, что сопровождаемое шумом военное вторжение с попыткой сперва нанести удар по угандийскому поясу и таким образом пробиться сквозь него предупредит террористов. Последует сопротивление, и это может помешать бойцам вовремя пробиться к заложникам. К тому же если защитный пояс окажется значительным, то фронтальная его атака небольшим отрядом рискованна. Хотя Муки, имевший дело с угандийскими солдатами и хорошо их знавший, выразил полное пренебрежение к их боевым качествам, Йони со всей серьезностью отнесся к тому, какой ущерб они способны причинить во время операции. Он не ожидал, конечно, что, когда завяжется бой, угандийцы начнут действовать как организованная военная сила, открыв планомерный ответный огонь, — даже если хотя бы несколько напуганных угандийских солдат в панике начнут беспорядочную стрельбу, этого достаточно, чтобы нанести урон небольшому отряду и таким образом повредить операции, а то и провалить ее.

«В связи с проблемой угандийской охраны Йони очень настаивал на том, что нам надо найти какой-то выход», — рассказывает Ави. Так возникла идея о том, чтобы обмануть угандийцев и этим выиграть время, необходимое для того, чтобы без задержки ворваться в здание. Было решено, что моторизованный отряд, прибывший под покровом темноты, замаскируется под угандийцев. «Израильтяне, побывавшие в Уганде, в том числе и Муки, вполне могли сообщить данные о марках автомашин, об их окраске и т. п.  — подымался даже вопрос о порядке продвижения машин — как полагается ехать, если прибывает важный гость — например, угандийский полковник»[33]. Предлагалось замаскироваться не только под колонну угандийских военных джипов, но и под угандийскую полицейскую колонну. Ави было поручено собрать сведения об их внешнем виде.


Еще от автора Идо Нетаньяху
Итамар К.

Захватывающее действие романа "Итамар К." (1998) происходит в сегодняшнем Израиле. Неожиданное сочетание гротеска и реализма, живо напоминающее Кафку, - основное средство, которым пользуется автор, изображая столкновение между молодым независимым киносценаристом и интеллектуальным истеблишментом, безраздельно властвующим в израильском искусстве. Роман предваряют четыре рассказа из сборника "Спасатели", персонажи которых - дети. С мягкой иронией в духе Шолом-Алейхема Идо Нетаниягу представляет читателю четыре разных характера, создавая обобщенный образ "антигероя", из которого как бы вырастает Итамар, главный герой романа.


Рекомендуем почитать
Князь Андрей Волконский. Партитура жизни

Князь Андрей Волконский – уникальный музыкант-философ, композитор, знаток и исполнитель старинной музыки, основоположник советского музыкального авангарда, создатель ансамбля старинной музыки «Мадригал». В доперестроечной Москве существовал его культ, и для профессионалов он был невидимый Бог. У него была бурная и насыщенная жизнь. Он эмигрировал из России в 1968 году, после вторжения советских войск в Чехословакию, и возвращаться никогда не хотел.Эта книга была записана в последние месяцы жизни князя Андрея в его доме в Экс-ан-Провансе на юге Франции.


Королева Виктория

Королева огромной империи, сравнимой лишь с античным Римом, бабушка всей Европы, правительница, при которой произошла индустриальная революция, была чувственной женщиной, любившей красивых мужчин, военных в форме, шотландцев в килтах и индийцев в тюрбанах. Лучшая плясунья королевства, она обожала балы, которые заканчивались лишь с рассветом, разбавляла чай виски и учила итальянский язык на уроках бельканто Высокородным лордам она предпочитала своих слуг, простых и добрых. Народ звал ее «королевой-республиканкой» Полюбив цветы и яркие краски Средиземноморья, она ввела в моду отдых на Лазурном Берегу.


Человек планеты, любящий мир. Преподобный Мун Сон Мён

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Заключенный №1. Несломленный Ходорковский

Эта книга о человеке, который оказался сильнее обстоятельств. Ни публичная ссора с президентом Путиным, ни последовавшие репрессии – массовые аресты сотрудников его компании, отъем бизнеса, сперва восьмилетний, а потом и 14-летний срок, – ничто не сломило Михаила Ходорковского. Хотел он этого или нет, но для многих в стране и в мире экс-глава ЮКОСа стал символом стойкости и мужества.Что за человек Ходорковский? Как изменила его тюрьма? Как ему удается не делать вещей, за которые потом будет стыдно смотреть в глаза детям? Автор книги, журналистка, несколько лет занимающаяся «делом ЮКОСа», а также освещавшая ход судебного процесса по делу Ходорковского, предлагает ответы, основанные на эксклюзивном фактическом материале.Для широкого круга читателей.Сведения, изложенные в книге, могут быть художественной реконструкцией или мнением автора.


Дракон с гарниром, двоечник-отличник и другие истории про маменькиного сынка

Тему автобиографических записок Михаила Черейского можно было бы определить так: советское детство 50-60-х годов прошлого века. Действие рассказанных в этой книге историй происходит в Ленинграде, Москве и маленьком гарнизонном городке на Дальнем Востоке, где в авиационной части служил отец автора. Ярко и остроумно написанная книга Черейского будет интересна многим. Те, кто родился позднее, узнают подробности быта, каким он был более полувека назад, — подробности смешные и забавные, грустные и порой драматические, а иногда и неправдоподобные, на наш сегодняшний взгляд.


Иван Васильевич Бабушкин

Советские люди с признательностью и благоговением вспоминают первых созидателей Коммунистической партии, среди которых наша благодарная память выдвигает любимого ученика В. И. Ленина, одного из первых рабочих — профессиональных революционеров, народного героя Ивана Васильевича Бабушкина, истории жизни которого посвящена настоящая книга.


Одиночество. Падение, плен и возвращение израильского летчика

Книга, которую вы держите в руках, была написана на иврите и стала в Израиле бестселлером и сенсацией. Гиора Ромм был израильским военным летчиком-асом. В 1967 году, в ходе Шестидневной войны, Гиора Ромм, двадцатидвухлетний лейтенант, сбил в воздушных боях пять МиГов. Несколько месяцев спустя он был сбит над египетской территорией и попал в плен. Одиночество — автобиографический рассказ Гиоры о плене, пытках, допросах, освобождении и возвращении в строй.


Реальность мифов

В новую книгу Владимира Фромера вошли исторические и биографические очерки, посвященные настоящему и прошлому государства Израиль. Герои «Реальности мифов», среди которых четыре премьер-министра и президент государства Израиль, начальник Мосада, поэты и мыслители, — это прежде всего люди, озаренные внутренним светом и сжигаемые страстями.В «Реальности мифов» объективность исследования сочетается с эмоциональным восприятием героев повествования: автор не только рассказывает об исторических событиях, но и показывает человеческое измерение истории, позволяя читателю проникнуть во внутренний мир исторических личностей.Владимир Фромер — журналист, писатель, историк.