После России - [5]

Шрифт
Интервал

Голосъ сирыхъ и малыхъ,

Злыхъ — и правыхъ во злѣ:

Всѣхъ прокопченныхъ, коихъ

Чертъ за корку купилъ!

25

Голосъ стоекъ и коекъ,

Рычаговъ и стропилъ.

Кому — нѣту отбросовъ!

Самъ — послѣдній ошмётъ!

Голосъ всѣхъ безголосыхъ

Подъ бичомъ твоимъ, — Тотъ!

Погребовъ твоихъ щебетъ,

Гдѣ растутъ безъ луча.

Кому нѣту отребьевъ:

Самъ — съ чужого плеча!

Шевельнуться не смѣетъ.

Родился — и лежи!

Голосъ маленькихъ швеекъ

Въ проливные дожди.

Черныхъ прачешенъ кашель,

Вшивой ревности зудъ.

Крикъ, что кровью окрашенъ:

Тамъ, гдѣ любятъ и бьютъ...

Голосъ, бьющійся въ прахѣ

Лбомъ — о кротость Твою,

(Гордецовъ безъ рубахи

Голосъ — свой узнаю!)

Еженощная ода

Красотѣ твоей, твердь!

Всѣхъ — кто съ чернаго хода

Въ жизнь, и шепотомъ въ смерть.

У послѣдней, послѣдней изъ всѣхъ заставъ,

Тамъ, гдѣ каждый правъ —

Ибо всѣ безправны — на камень вставъ,

Въ плескѣ первыхъ травъ...

И навстрѣчу, съ безвѣстной

Башни — въ каторжный вой:

Голосъ правды небесной

Противъ правды земной.

26го сентября 1922 г.

Это пеплы сокровищъ:

Утратъ, обидъ.

Это пеплы, предъ коими

Въ прахъ — гранитъ.

26

Голубь голый и свѣтлый,

Не живущій четой.

Соломоновы пеплы

Надъ великой тщетой.

Беззакатнаго времени

Грозный мѣлъ.

Значитъ Богъ въ мои двери —

Разъ домъ сгорѣлъ!

Не удушенный въ хламѣ,

Снамъ и днямъ господинъ,

Какъ отвѣсное пламя

Духъ — изъ раннихъ сѣдинъ!

И не вы меня предали,

Годы, въ тылъ!

Эта сѣдость — побѣда

Безсмертныхъ силъ.

27го сентября 1922 г.

Спаси Господи, дымъ!

— Дымъ-то, Богъ съ нимъ! А главное — сырость!

Съ тѣмъ же страхомъ, съ какимъ

Переѣзжаютъ съ квартиры:

Съ той же лампою-вплоть, —

Лампой нищенствъ, студенчествъ, окраинъ.

Хоть бы деревце хоть

Для дѣтей! — И каковъ-то хозяинъ?

И не слишкомъ ли строгъ

Тотъ, въ монистахъ, въ монетахъ, въ туманахъ, Непреклонный какъ рокъ

Передъ судорогою кармановъ.

И каковъ-то сосѣдъ?

Хорошо бъ холостой, да потише!

Тоже сладости нѣтъ

Въ томъ-то въ старомъ — да нами надышанъ

Домъ, пропитанъ насквозь!

Нашей затхлости запахъ! Какъ съ ватой

Въ ухѣ — спѣлось, сжилось!

Не чужими: своими захватанъ!

Старъ-то старъ, сгнилъ-то сгнилъ,

А все милъ... А ужъ тутъ: номера вѣдь!

27

Какъ рождаются въ міръ

Я не знаю: но такъ умираютъ.

30го сентября 1922 г.

ХВАЛА БОГАТЫМЪ

И засимъ, упредивъ заранѣ,

Что межъ мной и тобою — мили!

Что себя причисляю къ рвани,

Что честнó мое мѣсто въ мірѣ:

Подъ колесами всѣхъ излишествъ:

Столъ уродовъ, калѣкъ, горбатыхъ...

И засимъ, съ колокольной крыши

Объявляю: люблю богатыхъ!

За ихъ корень, гнилой и шаткій,

Съ колыбели растящій рану,

За растерянную повадку

Изъ кармана и вновь къ карману.

За тишайшую просьбу устъ ихъ,

Исполняемую какъ окрикъ.

И за то, что ихъ въ рай не впустятъ,

И за то, что въ глаза не смотрятъ.

За ихъ тайны — всегда съ нарочнымъ!

За ихъ страсти — всегда съ разсыльнымъ!

За навязанныя имъ ночи,

(И цѣлуютъ и пьютъ насильно!)

И за то, что въ учетахъ, въ скукахъ,

Въ позолотахъ, въ зевотахъ, въ ватахъ,

Вотъ меня, наглеца, не купятъ —

Подтверждаю: люблю богатыхъ!

А еще, несмотря на бритость,

Сытость, питость (моргну — и трачу!)

За какую-то — вдругъ — побитость,

За какой-то ихъ взглядъ собачій

Сомнѣвающійся...

— не стержень

ли къ нулямъ? Не шалятъ ли гири?

И за то, что межъ всѣхъ отверженствъ

Нѣтъ — такого сиротства въ мірѣ!

28

Есть такая дурная басня:

Какъ верблюды въ иглу пролѣзли.

...За ихъ взглядъ, изумленный нá-смерть,

Извиняющійся въ болѣзни,

Какъ въ банкротствѣ... «Ссудилъ бы... Радъ бы —

Да»...

За тихое, съ устъ зажатыхъ:

«По каратамъ считалъ, я — братъ былъ»...

Присягаю: люблю богатыхъ!

30го сентября 1922 г.

БОГЪ

1.

Лицо безъ обличiя.

Строгость. — Прелесть.

Всѣ ризы дѣлившіе

Въ тебѣ спѣлись.

Листвою опавшею,

Щебнемъ рыхлымъ.

Всѣ крикомъ кричавшіе

Въ тебѣ стихли.

Побѣда надъ ржавчиной —

Кровью — сталью.

Всѣ навзничь лежавшіе

Въ тебѣ встали.

1го октября 1922 г.

2.

Нищихъ и горлицъ

Сирый распѣвъ.

То не твои ли

Ризы простерлись

Въ бѣгѣ деревъ?

Рощъ, перелѣсковъ.

Книги и храмы

Людямъ отдавъ — взвился.

Тайной охраной

Хвойные мчатъ лѣса:

29

— Скроемъ! — Не выдадимъ!

Слѣдомъ гусинымъ

Землю на сонъ крестилъ.

Даже осиной

Мчалъ — и ее простилъ:

Даже за сына!

Нищіе пѣли:

— Теменъ, охъ, теменъ лѣсъ!

Нищіе пѣли:

— Сброшенъ послѣдній крестъ!

Богъ изъ церквей воскресъ!

го октября 1922 г.

3.

О, его не привяжете

Къ вашимъ знакамъ и тяжестямъ!

Онъ въ малѣйшую скважинку,

Какъ стройнѣйшiй гимнастъ...

Разводными мостами и

Перелетными стаями,

Телеграфными сваями

Богъ — уходитъ отъ насъ.

О, его не пріучите

Къ пребыванью и къ участи!

Въ чувствъ осѣдлой распутицѣ

Онъ — сѣдой ледоходъ.

О, его не догоните!

Въ домовитомъ поддонникѣ

Богъ — ручною бегоніей

На окнѣ не цвѣтетъ!

Всѣ подъ кровлею сводчатой

Ждали зова и зодчаго.

И поэты и летчики —

Всѣ отчаивались.

Ибо бѣгъ онъ — и движется.

Ибо звѣздная книжища

Вся: отъ Азъ и до Ижицы, —

Слѣдъ плаща его лишь!

5го октября 1922 г.

30

1923

Не надо ее окликать:

Ей окликъ — что охлестъ. Ей зовъ

Твой — раною по рукоять.

До самыхъ органныхъ низовъ

Встревожена — творческій страхъ

Вторженія — бойся, съ высотъ

— Всѣ крѣпости на пропастяхъ! —

Пожалуй — органомъ вспоетъ.

А справишься? Сталь и базальтъ —

Гора, но лавиной въ лазурь

На твой серафическiй альтъ

Вспоетъ — полногласiемъ бурь.

И сбудется! — Бойся! — Изъ ста

На сотый срываются... Чу!

На окликъ гортанный пѣвца

Органною бурею мщу!

7го февраля 1923 г.


Еще от автора Марина Ивановна Цветаева
Сказка матери

`Вся моя проза – автобиографическая`, – писала Цветаева. И еще: `Поэт в прозе – царь, наконец снявший пурпур, соблаговоливший (или вынужденный) предстать среди нас – человеком`. Написанное М.Цветаевой в прозе отмечено печатью лирического переживания большого поэта.


Сказки матери

Знаменитый детский психолог Ю. Б. Гиппенрейтер на своих семинарах часто рекомендует книги по психологии воспитания. Общее у этих книг то, что их авторы – яркие и талантливые люди, наши современники и признанные классики ХХ века. Серия «Библиотека Ю. Гиппенрейтер» – и есть те книги из бесценного списка Юлии Борисовны, важные и актуальные для каждого родителя.Марина Ивановна Цветаева (1892–1941) – русский поэт, прозаик, переводчик, одна из самых самобытных поэтов Серебряного века.С необыкновенной художественной силой Марина Цветаева описывает свои детские годы.


Дневниковая проза

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Повесть о Сонечке

Повесть посвящена памяти актрисы и чтицы Софьи Евгеньевны Голлидэй (1894—1934), с которой Цветаева была дружна с конца 1918 по весну 1919 года. Тогда же она посвятила ей цикл стихотворений, написала для неё роли в пьесах «Фортуна», «Приключение», «каменный Ангел», «Феникс». .


Мой Пушкин

«… В красной комнате был тайный шкаф.Но до тайного шкафа было другое, была картина в спальне матери – «Дуэль».Снег, черные прутья деревец, двое черных людей проводят третьего, под мышки, к саням – а еще один, другой, спиной отходит. Уводимый – Пушкин, отходящий – Дантес. Дантес вызвал Пушкина на дуэль, то есть заманил его на снег и там, между черных безлистных деревец, убил.Первое, что я узнала о Пушкине, это – что его убили. Потом я узнала, что Пушкин – поэт, а Дантес – француз. Дантес возненавидел Пушкина, потому что сам не мог писать стихи, и вызвал его на дуэль, то есть заманил на снег и там убил его из пистолета ...».


Проза

«Вся моя проза – автобиографическая», – писала Цветаева. И еще: «Поэт в прозе – царь, наконец снявший пурпур, соблаговоливший (или вынужденный) предстать среди нас – человеком». Написанное М.Цветаевой в прозе – от собственной хроники роковых дней России до прозрачного эссе «Мой Пушкин» – отмечено печатью лирического переживания большого поэта.


Рекомендуем почитать
СтихоДневник

Александер Ковешников проживает в Труэ вместе со своим котом Стефаном, которому и посвящено большинство стихотворений...https://vk.com/stihodnevnikhttps://stihi.ru/avtor/koveshnikov1https://proza.ru/avtor/koveshnikovhttps://ficbook.net/authors/1273787.


На склоне пологой тьмы

Дорогой читатель, это моя пятая книга. Написана она в Болгарии, куда мне пришлось уехать из России в силу разных причин. Две книги — вторую и третью — Вы найдёте в московских библиотеках: это «Холсты» и «Амбивалентность», песни и творческие вечера при желании можно послушать на Ютюбе. Что сказать о себе? Наверное, сделать это лучше моих произведений в ограниченном количеством знаков пространстве довольно сложно. Буду счастлива, если эти стихи и песни придутся кому-то впору.Наталья Тимофеева.



Из фронтовой лирики

В сборник «Из фронтовой лирики» вошли лучшие стихи русских советских поэтов-фронтовиков, отразившие героический подъем советского народа в годы Великой Отечественной войны.


Я продолжаю влюбляться в тебя…

Андрей Дементьев – самый читаемый и любимый поэт многих поколений! Каждая книга автора – событие в поэтической жизни России. На его стихи написаны десятки песен, его цитируют, переводят на другие языки. Секрет его поэзии – в невероятной искренности, теплоте, верности общечеловеческим ценностям.«Я продолжаю влюбляться в тебя…» – новый поэтический сборник, в каждой строчке которого чувствуется биение горячего сердца поэта и человека.


Мы совпали с тобой

«Я знала, что многие нам завидуют, еще бы – столько лет вместе. Но если бы они знали, как мы счастливы, нас, наверное, сожгли бы на площади. Каждый день я слышала: „Алка, я тебя люблю!” Я так привыкла к этим словам, что не могу поверить, что никогда (какое слово бесповоротное!) не услышу их снова. Но они звучат в ночи, заставляют меня просыпаться и не оставляют никакой надежды на сон…», – такими словами супруга поэта Алла Киреева предварила настоящий сборник стихов.