После России - [14]
Какъ тѣла на войнѣ —
Въ ладъ и въ рядъ. (Говорятъ, что на днѣ оврага, Можетъ — неба на днѣ!)
Въ этомъ бѣшеномъ бѣгѣ деревъ безсонныхъ
Кто-то нá смерть разбитъ.
Что побѣда твоя — пораженье сонмовъ,
Знаешь, юный Давидъ?
11го сентября 1923 г.
77
АХИЛЛЪ НА ВАЛУ
Отлило — обдало — накатило —
— Навзничь! — Умру.
Такъ Поликсена, узрѣвъ Ахилла
Тамъ, на валу —
Въ красномъ — кровавая башня въ плёсѣ
Тѣлъ, что простеръ.
Такъ Поликсена, всплеснувши: «Ктó сей?»
(Знала — костеръ!)
Соединенное чародѣйство
Страха, любви.
Такъ Поликсена, узрѣвъ ахейца
Ахнула — и —
Знаете этотъ отливъ атлантскiй
Крови отъ щекъ?
Неодолимый — прострись, пространство! —
Крови толчокъ.
13го сентября 1923 г.
ПОСЛѢДНІЙ МОРЯКЪ
О, ты — изъ всѣхъ залинейныхъ нотъ
Нижайшая! — Кончимъ распрю!
Какъ та чахоточная, что въ ночь
Стонала: еще понравься!
Ломала руки, а рядомъ дракъ
Удары и клятвъ канаты.
(Спалъ разонравившiйся морякъ
И капала кровь на мя-
тую наволоку...)
А потомъ, вверхъ дномъ
Стаканъ, хрусталемъ и кровью
Смѣясь... — и путала кровь съ виномъ,
И путала смерть съ любовью.
«Вамъ сонъ, мнѣ — спѣхъ! Не присѣвъ, не спѣвъ —
И занавѣсъ! Завтра въ лёжку!»
Какъ та чахоточная, что всѣхъ
Просила: еще немножко
Понравься!... (Руки уже свѣжи,
Взоръ смутенъ, персты не гнутся...)
78
Какъ та съ матросомъ — съ тобой, о жизнь,
Торгуюсь: еще минутку
Понравься!..
15го сентября 1923 г.
КРИКЪ СТАНЦІЙ
Крикъ станцій: останься!
Вокзаловъ: о жалость!
И крикъ полустанковъ:
Не Дантовъ ли
Возгласъ:
«Надежду оставь!»
И крикъ паровозовъ.
Желѣзомъ потрясъ
И громомъ волны океанской.
Въ окошечкахъ кассъ,
Ты думалъ — торгуютъ пространствомъ?
Морями и сушей?
Живѣйшимъ изъ мясъ:
Мы мясо — не души!
Мы губы — не розы!
Отъ насъ? Нѣтъ — по насъ
Колеса любимыхъ увозятъ!
Съ такой и такою-то скоростью въ часъ.
Окошечки кассъ.
Костяшечки страсти игорной.
Правъ кто-то изъ насъ,
Сказавши: любовь — живодерня!
«Жизнь — рельсы! Не плачь!»
Полотна — полотна — полотна...
(Въ глаза этихъ клячъ
Владѣльцы глядятъ неохотно).
«Безъ рва и безъ шва
Нѣтъ счастья. Вѣдь съ тѣмъ покупала?»
Та швейка права,
На это смолчавши: «Есть шпалы».
24го сентября 1923 г.
7
ПРАЖСКІЙ РЫЦАРЬ
Блѣдно — лицый
Стражъ надъ плескомъ вѣка —
Рыцарь, рыцарь,
Стерегущій рѣку.
(О найду ль въ ней
Миръ отъ губъ и рукъ?!)
Ка — ра — ульный
На посту разлукъ.
Клятвы, кольца...
Да, но камнемъ въ рѣку
Насъ-то — сколько
За четыре вѣка!
Въ воду пропускъ
Вольный. Розамъ — цвѣсть!
Бросилъ — брошусь!
Вотъ тебѣ и месть!
Не устанемъ
Мы — доколѣ страсть есть!
Мстить мостами.
Широко расправьтесь,
Крылья! Въ тину,
Въ пѣну — какъ въ парчу!
Мосто — вины
Нынче не плачу!
— «Съ рокового мосту
Внизъ — отважься!»
Я тебѣ по росту,
Рыцарь пражскій.
Сласть ли, грусть ли
Въ ней — тебѣ виднѣй,
Рыцарь, стерегущій
Рѣку — дней.
27го сентября 1923 г.
НОЧНЫЕ МѢСТА
Темнѣйшее изъ ночныхъ
Мѣстъ: мостъ. — Устами въ уста!
Неужели жъ намъ свой крестъ
Тащить въ дурныя мѣста,
80
Туда: въ веселящій газъ
Глазъ, газа... Въ платный Содомъ?
На койку, гдѣ всѣ до насъ!
На койку, гдѣ нé вдвоемъ
Никто... Никнетъ ночникъ.
Авось — совѣсть уснетъ!
(Вѣрнѣйшее изъ ночныхъ
Мѣстъ — смерть!) Платныхъ тѣснотъ
Ночныхъ — блаже вода!
Вода — глаже простынь!
Любить — блажь и бѣда!
Туда — въ хладную синь!
Когда б въ вѣры вѣка
Намъ встать! Руки смеживъ!
(Рѣка — тѣлу легка,
И спать — лучше, чемъ жить!)
Любовь: знобъ до кости!
Любовь: зной до бѣлá!
Вода — любитъ концы.
Рѣка — любитъ тѣла.
го октября 1923 г.
ПОДРУГА
«Не разстанусь! — Конца нѣтъ!» И льнетъ, и льнетъ...
А въ груди — нарастаніе
Грозныхъ водъ,
Нотъ... Надёжное: какъ таинство
Непреложное: рас — станемся!
5го октября 1923 г.
ПОѢЗДЪ ЖИЗНИ
Не штыкъ — такъ клыкъ, такъ сугробъ, такъ шквалъ, —
Въ Безсмертье что часъ — то поѣздъ!
Пришла и знала одно: вокзалъ.
Раскладываться не стоитъ.
На всѣхъ, на все — равнодушьемъ глазъ,
Которымъ конецъ — исконность.
81
О какъ естественно въ третій классъ
Изъ душности дамскихъ комнатъ!
Гдѣ отъ котлетъ разогрѣтыхъ, щекъ
Остывшихъ... — Нельзя ли дальше,
Душа? Хотя бы въ фонарный стокъ
Отъ этой фатальной фальши:
Папильотокъ, пеленокъ,
Щипцовъ каленыхъ,
Волосъ паленыхъ,
Чепцовъ, клеенокъ,
О — де — ко — лоновъ
Семейныхъ, швейныхъ
Счастій (klein wenig!)
Взятъ ли кофейникъ?
Сушекъ, подушекъ, матронъ, нянь,
Душности боннъ, бань.
Не хочу въ этомъ коробѣ женскихъ тѣлъ
Ждать смертнаго часа!
Я хочу, чтобы поѣздъ и пилъ и пѣлъ:
Смерть — тоже внѣ класса!
Въ удаль, въ одурь, въ гармошку, въ надсадъ, въ тщету!
— Эти нехристи и льнутъ же! —
Чтобъ какой-нибудь странникъ: “На темъ свѣту”...
Не дождавшись скажу: лучше!
Площадка. — И шпалы. — И крайній кустъ
Въ рукѣ. — Отпускаю. — Поздно
Держаться. — Шпалы. — Отъ столькихъ устъ
Устала. — Гляжу на звѣзды.
Такъ черезъ радугу всѣхъ планетъ
Пропавшихъ — считалъ-то кто ихъ? —
Гляжу и вижу одно: конецъ.
Раскаиваться не стоитъ.
6го октября 1923 г.
Древняя тщета течетъ по жиламъ,
Древняя мечта: уѣхать съ милымъ!
Къ Нилу! (Не на грудь хотимъ, а въ грудь!) Къ Нилу — иль еще куда-нибудь
Дальше! За предѣльные предѣлы
Станцій! Понимаешь, что изъ тѣла
82
Вонъ — хочу! (Въ часъ тупящихся вѣждъ
Развѣ выступаемъ — изъ одеждъ?)
...За потустороннюю границу:
Къ Стиксу!..
7го октября 1923 г.
ПОБѢГЪ
Подъ занавѣсомъ дождя
Отъ глазъ равнодушныхъ кроясь,
— О завтра мое! — тебя
Выглядываю — какъ поѣздъ
Выглядываетъ бомбистъ
`Вся моя проза – автобиографическая`, – писала Цветаева. И еще: `Поэт в прозе – царь, наконец снявший пурпур, соблаговоливший (или вынужденный) предстать среди нас – человеком`. Написанное М.Цветаевой в прозе отмечено печатью лирического переживания большого поэта.
Знаменитый детский психолог Ю. Б. Гиппенрейтер на своих семинарах часто рекомендует книги по психологии воспитания. Общее у этих книг то, что их авторы – яркие и талантливые люди, наши современники и признанные классики ХХ века. Серия «Библиотека Ю. Гиппенрейтер» – и есть те книги из бесценного списка Юлии Борисовны, важные и актуальные для каждого родителя.Марина Ивановна Цветаева (1892–1941) – русский поэт, прозаик, переводчик, одна из самых самобытных поэтов Серебряного века.С необыкновенной художественной силой Марина Цветаева описывает свои детские годы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Повесть посвящена памяти актрисы и чтицы Софьи Евгеньевны Голлидэй (1894—1934), с которой Цветаева была дружна с конца 1918 по весну 1919 года. Тогда же она посвятила ей цикл стихотворений, написала для неё роли в пьесах «Фортуна», «Приключение», «каменный Ангел», «Феникс». .
«… В красной комнате был тайный шкаф.Но до тайного шкафа было другое, была картина в спальне матери – «Дуэль».Снег, черные прутья деревец, двое черных людей проводят третьего, под мышки, к саням – а еще один, другой, спиной отходит. Уводимый – Пушкин, отходящий – Дантес. Дантес вызвал Пушкина на дуэль, то есть заманил его на снег и там, между черных безлистных деревец, убил.Первое, что я узнала о Пушкине, это – что его убили. Потом я узнала, что Пушкин – поэт, а Дантес – француз. Дантес возненавидел Пушкина, потому что сам не мог писать стихи, и вызвал его на дуэль, то есть заманил на снег и там убил его из пистолета ...».
«Вся моя проза – автобиографическая», – писала Цветаева. И еще: «Поэт в прозе – царь, наконец снявший пурпур, соблаговоливший (или вынужденный) предстать среди нас – человеком». Написанное М.Цветаевой в прозе – от собственной хроники роковых дней России до прозрачного эссе «Мой Пушкин» – отмечено печатью лирического переживания большого поэта.
Александер Ковешников проживает в Труэ вместе со своим котом Стефаном, которому и посвящено большинство стихотворений...https://vk.com/stihodnevnikhttps://stihi.ru/avtor/koveshnikov1https://proza.ru/avtor/koveshnikovhttps://ficbook.net/authors/1273787.
Дорогой читатель, это моя пятая книга. Написана она в Болгарии, куда мне пришлось уехать из России в силу разных причин. Две книги — вторую и третью — Вы найдёте в московских библиотеках: это «Холсты» и «Амбивалентность», песни и творческие вечера при желании можно послушать на Ютюбе. Что сказать о себе? Наверное, сделать это лучше моих произведений в ограниченном количеством знаков пространстве довольно сложно. Буду счастлива, если эти стихи и песни придутся кому-то впору.Наталья Тимофеева.
В сборник «Из фронтовой лирики» вошли лучшие стихи русских советских поэтов-фронтовиков, отразившие героический подъем советского народа в годы Великой Отечественной войны.
Андрей Дементьев – самый читаемый и любимый поэт многих поколений! Каждая книга автора – событие в поэтической жизни России. На его стихи написаны десятки песен, его цитируют, переводят на другие языки. Секрет его поэзии – в невероятной искренности, теплоте, верности общечеловеческим ценностям.«Я продолжаю влюбляться в тебя…» – новый поэтический сборник, в каждой строчке которого чувствуется биение горячего сердца поэта и человека.
«Я знала, что многие нам завидуют, еще бы – столько лет вместе. Но если бы они знали, как мы счастливы, нас, наверное, сожгли бы на площади. Каждый день я слышала: „Алка, я тебя люблю!” Я так привыкла к этим словам, что не могу поверить, что никогда (какое слово бесповоротное!) не услышу их снова. Но они звучат в ночи, заставляют меня просыпаться и не оставляют никакой надежды на сон…», – такими словами супруга поэта Алла Киреева предварила настоящий сборник стихов.