После потопа - [109]

Шрифт
Интервал

Но теперь я потеряла обеих своих девочек и все равно не могла сдаться и опустить руки. Собственное дыхание казалось проклятием. Оно все вырывалось из носа и рта, паром поднималось перед глазами, будто нарочно дразнило. Мое тело предавало меня.

– Так больше продолжаться не может, – сказала я Дэниелу. Повернулась к нему. Голос звучал с надрывом, глаза пылали. – Я этого не вынесу. У меня ничего не осталось.

Мои руки метнулись к груди, сдирая куртку и царапая кожу.

– От моего сердца будто откалывали по кусочку, а теперь ничего не осталось.

Так же волны меняют форму камня, превращая его во что-то новое.

Я содрала с себя куртку. Вцепилась ногтями в грудь и шею. Дуновение холодного воздуха и резкая боль принесли облегчение.

Дэниел схватил меня за запястья.

– Майра, прекрати! Майра!

– Хватит с меня, – прорыдала я, падая ему на грудь.

Мое тело ослабело и налилось тяжестью.

Дэниел притянул меня к себе. Я прижала голову к его груди.

– У меня ничего не осталось! У меня больше нет сердца, – бормотала я.

– Думаешь, тебе так больно, потому что у тебя нет сердца? Нет, тебе больно, потому что ты носишь с собой еще два сердца. Они всегда будут с тобой. Тебе всегда придется тащить эту ношу. Это и дар, и тяжкий крест.

Я покачала головой. Лицо закрывали спутанные волосы. Нет, я не выдержу. У меня нет сил. Даже не знаю, куда двигаться и как.

«Делай невозможное», – сказала Марджан.

«Ты должна стать кем-то, кем тебе еще быть не приходилось». Эти слова произнес голос в моей душе, о существовании которого раньше даже не подозревала. Вдруг я представила летучих рыб: они взмывают из воды в небо и хлопают плавниками, как крыльями.

Я подумала об отце и о том, до какой степени им овладело отчаяние. Не только из-за того, что произошло, но и из-за того, что он не мог стать тем, кем нужно.

За год до того как отец повесился, на фабрике, где он работал, случился пожар. Какой-то инцидент с электричеством. Яркая вспышка ударила ему в лицо, и папа частично ослеп. С того момента мир, где он жил, состоял из теней.

Тут меня посетило непрошеное, давно выброшенное из головы воспоминание. Весенний день после несчастного случая. Я сижу в траве и ловлю червяков для рыбалки. Мама расположилась на крыльце. Папа шел к дому. Он весь день искал новую работу. С утра до вечера бродил по улицам, стучался в двери заколоченных магазинов, просился в работники к фермерам.

В тот день он остановился в нескольких футах от мамы.

– Только с такого расстояния различаю твое лицо, – тихо произнес он.

Мамины губы сжались в тонкую нитку. Она глянула на меня и тяжело вздохнула. Даже тогда я понимала: мама едва сдерживалась, чтобы не расплакаться. Она встала, взяла папу за руку и повела в дом.

В тот год я тоже брала его за руку, водила и описывала все, что видела. Для меня это была забава. Игра. А он будто снова превратился в беспомощного младенца. Звуки и очертания предметов для него отступили на второй план. Он все глубже уходил в себя и перебирал в уме то, что он больше не в состоянии делать.

Ветер завывал среди камней, а облака закрывали луну: сначала темнота, потом опять мягкое сияние. Казалось, мы с Дэниелом сидели на краю света.

Я рада была служить твоими глазами, мысленно обратилась я к папе. Мы были нужны друг другу. Но меня тебе было недостаточно, ради меня ты не захотел остаться…

Что-то в моей душе перевернулось. Мурашки побежали по коже. Во мне проснулось желание бороться. Не для того я проделала весь этот путь, чтобы кто-то другой решал, кто я и чего стою. Не для того переплыла океан, чтобы и дальше оставаться на одном и том же месте. Я по-прежнему та же девчонка, но не только. Так же небо переходит в море, и линия горизонта постоянно смещается, поднимается вверх.

Я прижималась к Дэниелу. Постепенно огонь согрел нас. Я просто позволила времени течь своим чередом. Немного погодя уперлась руками в камень и встала. Облака несло на восток. Сияние звезд озаряло пейзаж вокруг. Между камнями росли мелкие цветочки. Темный спуск в Долину тянулся впереди длинной тенью.

Глава 54

В Долину мы вошли до рассвета. Нежно-розовое сияние на горизонте давало достаточно света, чтобы продолжать путь. Мы спускались с горы. Издалека Долина выглядела как недавно заброшенная деревня, окутанная туманом. На улицах валяются ведра, одичавшая кошка ходит по краю колодца, двери нараспашку, одежда и домашняя утварь раскиданы по траве, из труб не идет дым, повсюду звенящая тишина.

Как только подошли ближе, в нос ударил запах смерти. Насыщенная, тяжелая вонь, которую не в состоянии развеять даже ветер. Я сглотнула ком в горле. Охранников Потерянных монахов пока не было видно.

Вокруг деревни тут и там бросались в глаза погребальные костры. Каменное основание, обугленные дрова, кости и пепел. От одного кострища в небо поднималась тонкая струйка дыма. Над другим костром вдалеке кружил ворон. Затем птица устремилась к земле, скрывшись за хижиной.

Некоторые хижины на окраине города построены наскоро. Металлические листы прибиты к деревянным доскам. Другие строения, ближе к центру, возведены из камня. Крыши у них соломенные. Некоторые дома раскрасили в яркие цвета – алый, желтый, синий. На фоне серо-зеленого пейзажа эти краски били по глазам. А сейчас они и вовсе выглядели неуместно. Красота в сочетании с запахом смерти сбивает с толку и раздражает.


Рекомендуем почитать
На Марсе не до шуток

Люди занимаются освоением Марса. Как выяснилось, планета была обитаемой, самым крупным марсианским животным считалась дюнная кошка. Дюнные кошки отдаленно напоминали земных кошек, но на животе у нее имелась кожная складка-карман, где находился жизненно необходимый для кошки марсианский ароматический шарик. Земляне-колонисты занимались браконьерством и отнимали у кошек эти шарики до тех пор, пока на Марсе не появилась специальный корреспондент Кэйрин.


Трактир на Болоте

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мясо должно быть свежим

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Я ищу "Джефа"

Дамы зачастую — причины столновений мужчин. И вот опять этот запах духов, скрип стула возле стойки и едва слышный вздох. Ей около двадцати, у неё золотистые волосы. Она всегда носит черное платье. Но она не совсем обычная девушка, да и парень рядом с ней — не Джеф ли?


Человек, который дружил с электричеством

Антикоммунист Леверетт считает, что электричество разумно и интернационально. Электричеству все равно, по проводам какой страны бежать, России или Америки. Оно убъет любого, кто намерен начать атомную войну. Леверетт был с этим не согласен…


По дороге памяти

Пол прожил с женой долгую счастливую жизнь, но настал день, когда память и разум Гвендолин начали слабеть. Пол готов на все, чтобы вернуть любимую. Рассказ − номинант  премии Хьюго за 2006 год.


Три сестры

Маленькие девочки Циби, Магда и Ливи дают своему отцу обещание: всегда быть вместе, что бы ни случилось… В 1942 году нацисты забирают Ливи якобы для работ в Германии, и Циби, помня данное отцу обещание, следует за сестрой, чтобы защитить ее или умереть вместе с ней. Три года сестры пытаются выжить в нечеловеческих условиях концлагеря Освенцим-Биркенау. Магда остается с матерью и дедушкой, прячась на чердаке соседей или в лесу, но в конце концов тоже попадает в плен и отправляется в лагерь смерти. В Освенциме-Биркенау три сестры воссоединяются и, вспомнив отца, дают новое обещание, на этот раз друг другу: что они непременно выживут… Впервые на русском языке!


Горничная

Молли Грей никогда в жизни не видела своих родителей. Воспитанная любящей и мудрой бабушкой, она работает горничной в отеле и считает это своим призванием, ведь наводить чистоту и порядок – ее подлинная страсть! А вот отношения с людьми у нее не слишком ладятся, поскольку Молли с детства была не такой, как все. Коллеги считают ее более чем странной, и у них есть на то основания. Так что в свои двадцать пять Молли одинока и в свободное от работы время то смотрит детективные сериалы, то собирает головоломки… Однако вскоре ее собственная жизнь превращается в детектив, в котором ей отведена роль главной подозреваемой, – убит постоялец отеля, богатый и могущественный мистер Блэк.


Татуировщик из Освенцима

Основанный на реальных событиях жизни Людвига (Лале) Соколова, роман Хезер Моррис является свидетельством человеческого духа и силы любви, способной расцветать даже в самых темных местах. И трудно представить более темное место, чем концентрационный лагерь Освенцим/Биркенау. В 1942 году Лале, как и других словацких евреев, отправляют в Освенцим. Оказавшись там, он, благодаря тому, что говорит на нескольких языках, получает работу татуировщика и с ужасающей скоростью набивает номера новым заключенным, а за это получает некоторые привилегии: отдельную каморку, чуть получше питание и относительную свободу перемещения по лагерю.


Весь невидимый нам свет

Впервые на русском — новейший роман от лауреата многих престижных литературных премий Энтони Дорра. Эта книга, вынашивавшаяся более десяти лет, немедленно попала в списки бестселлеров — и вот уже который месяц их не покидает. «Весь невидимый нам свет» рассказывает о двигающихся, сами того не ведая, навстречу друг другу слепой французской девочке и робком немецком мальчике, которые пытаются, каждый на свой манер, выжить, пока кругом бушует война, не потерять человеческий облик и сохранить своих близких.