Портниха - [26]
Я поспешно вскочила со своего места, и мы вместе шагнули в голубой омут, чтобы выйти уже в больничном холле.
Едва последние искры телепорта растворились в воздухе, к нам навстречу поспешил высокий пожилой мужчина в белом медицинском халате. Марк Зесс — известный целитель, ведущий специалист главной клиники города.
— Он жив? — сразу же, без приветствий спросил у него Лутор.
— Жив, — ответил доктор. — Его доставили вовремя.
— Что с ним?
— Проникающая травма брюшной полости. С разрывом селезенки и повреждением главных кровеносных сосудов.
Руки Крега сжались в кулаки.
— Его можно увидеть?
— Можно, — в глазах Зесса мелькнула откровенная жалость. — Идемте.
Мы быстро зашагали вперед по длинному больничному коридору.
— Все плохо? — напряженно спросил у доктора Лутор.
— Плохо, — кивнул целитель. — Я буду говорить прямо, господин Крег. Ваш сын сейчас находится в очень тяжелом состоянии. От таких ранений, как у него, умирают на месте. Парню повезло, что он является чародеем, магия в буквальном смысле спасла ему жизнь.
Мы свернули вправо и оказались у двери одной из больничных комнат. Рядом с ней, как и положено, находилось узкое окно с длинными полосками жалюзи. Сейчас жалюзи были отодвинуты в сторону и через прозрачную перегородку можно было увидеть широкий стол, на котором лежал человек, накрытый плотным магическим куполом.
— Дэннера доставили к нам полчаса назад, — сказал Марк Зесс. — К этому времени его магия ослабла, и началось заражение крови. Мы максимально очистили организм вашего сына от грязи, но, боюсь, парень потратил на борьбу со смертью слишком много сил. Ему нужно время, чтобы восстановить свой резерв — и магический, и жизненный, поэтому мы пока поддерживаем его при помощи магии.
— Дэн не сможет восстановить резерв, — глухо сказал Лутор. — Для этого нужно находиться в сознании.
Зесс грустно кивнул головой.
— Лично я надеюсь только на его молодость и жизнелюбие. Возможно, постепенно Дэннер окрепнет и вернется в сознание. Сейчас-то он в коме…
У меня на глаза навернулись слезы.
— Из-за чего это вообще случилось? — спросила я. — Что произошло?
— Я знаю немного, — развел руками врач. — Только то, что бригада неотложной помощи подобрала его на улице. Вроде была какая-то драка… Подробнее вам может рассказать его подруга. Эта девушка вызвала нашу машину и приехала сюда вместе с Дэном. Вот, кстати, и она сама.
Доктор кивнул в сторону, и мы увидели бледную зареванную Элану, выходившую из соседней двери в сопровождении двух крепких мужчин в форме стражей правопорядка. При виде меня щеки дочери порозовели, а в глазах мелькнула надежда — страшная, беспомощная, щемящая. Наверное, так смотрит утопающий на брошенный ему спасательный круг.
— Мама! — крикнула Лана, бросаясь ко мне. — Мамочка!
Она буквально влетела в мои объятия, как маленькая, стиснула руками мои плечи.
— Спаси его, мамочка! Милая, хорошая, спаси! — завыла она, тело ее при этом сотрясалось от крупной дрожи. — Ты ведь можешь! Ты ведь все можешь! Мамочка, он умирает. И я вместе с ним умру. Помогиии ему!..
— Опять истерика, — покачал головой Зесс. — Только же успокоили…
Я бросила взгляд в сторону Лутора. Он уже стоял чуть поодаль и о чем-то расспрашивал стражей, те отвечали по-военному коротко и четко.
— Мамочка, помоги!..
Я чуть отстранила Лану от себя, а потом легко и звонко шлепнула ее по щеке. Крики тут же стихли.
— Успокойся, — строго сказала дочери. Указала на одно из стоявших у стены кресел. — Сядь и молчи. Потом все мне расскажешь. А сейчас чтоб ни звука, поняла?
Элана быстро закивала головой и покорно потопала к креслам.
Я подождала, пока стражи, с которыми разговаривал Крег-старший, уйдут, а потом подошла к Зессу.
— Доктор, — осторожно сказала ему, — скажите, можно зайти в палату и посмотреть на Дэна поближе?
— Зачем? — удивился врач. — Он же без сознания.
— Дочь никак не может прийти в себя. Хочет убедиться, что он жив.
— Я попрошу кого-нибудь принести вашей дочери успокоительного, — ответил Зесс. — Вы, кстати, кем приходитесь Дэннеру Крегу?
— Честно говоря, пока никем.
— Правила клиники запрещают допускать к тяжелобольным пациентам кого-либо, кроме близких родственников. Извините.
Я понятливо кивнула.
Целитель подошел к Лутору, что-то тихо ему сказал, затем вежливо улыбнулся и скрылся за одной из дверей.
Крег проводил его взглядом, а потом молча встал возле окна медицинской палаты и странным пустым взором уставился на лежащего под куполом сына.
— Зесс сказал, что теперь остается только ждать, — сказал мужчина, когда я встала рядом с ним.
— Я слышала.
— У Дэна почти не осталось магии. Это хорошо видно даже через купол. И жизненных сил почти нет. Боюсь, ожидание может затянуться, — он сглотнул. — Если в нем вообще есть смысл.
На его скулах вздулись желваки.
— Лутор, — я мягко дотронулась до плеча чародея. — Мне нужно войти в эту комнату.
— Зачем?
— Я могу помочь вашему сыну.
Крег удивленно посмотрел на меня.
— Каким образом?
— Необычным, — криво усмехнулась я. — Но действенным. Откройте мне дверь, Лутор. Врач сказал, что сделать это может только близкий родственник.
Крег было открыл рот, чтобы что-то сказать, может быть, даже возразить, но почему-то промолчал. Только смерил меня долгим внимательным взглядом, а потом просто распахнул одну из дверных створок.
Меня зовут Вифания. Я люблю красивые платья и туфельки на невысоком каблучке. Знаю, как связать крючком миленький шарфик и испечь вкусный пирог. Еще я умею доставать багром из нашего озера утопленников, правильно общаться с местными бандитами и разговаривать громким командным голосом. А как иначе, ведь у меня в подчинении восемь взрослых здоровенных мужиков, для которых я всегда должна быть не только начальником, но и советчиком, другом и просто незыблемым авторитетом. Скажу без ложной скромности: все это мне неплохо удается.
Далеко-далеко, среди дремучих лесов и бескрайних полей, раскинулось чудесное село Волховское. Его улицы чисты, домики опрятны, воздух свеж и душист, а жители улыбчивы и приветливы. Вот только почему случайные гости бегут из этого села без оглядки, а соседи из окрестных деревень стараются обходить его стороной? Может быть дело здесь в том, что ночью по улицам села гуляют странные звери, в расположенном неподалеку озере водятся русалки, а каждый дом хранит таинственный секрет?..
…стоит маленькая деревянная избушка. В этой избушке живет миловидная добродушная женщина, которая и путнику дорогу укажет, и мимоезжему витязю полезный совет даст, и расстроенную девушку успокоит. А уж если с подругами объединится, то выручит местного князя, призовет к порядку Лешего, а Кощею Бессмертному ей вообще лучше не перечить. Чревато это — спорить с лесной волшебницей. Даже если она — его собственная жена.
Что нужно сделать, чтобы вырваться из грязи в князи? Чтобы твои ум и талант оценили по достоинству? Закончить университет с отличием? Но в современном мире этого недостаточно. Навязаться в стажеры к великому магу? Ну… возможно. Главное следить за тем, чтобы этот маг случайно не разглядел в тебе не только сильного грамотного чародея, но и красивую девушку, а то придется уносить ноги. А спрятаться от наставника бывает ох как непросто…
Все мы любим сказки. А вы когда-нибудь задумывались — зачем Василиса Премудрая понадобилась Кащею Бессмертному? И так ли она, Василиса, добра и наивна, как мы привыкли думать? А в чем состоят должностные обязанности бабы Яги и для чего нужен Калинов мост? Сказка ложь, да в ней намек. Или нет в ней никакого намека, а всего лишь легкая недосказанность?..
Книга посвящена нетрадиционным методам лечения наиболее часто встречающихся заболеваний, связанных с нарушением солевого обмена и отложением солей (в частности, желчно-каменной, мочекаменной болезней, подагры, остеохондроза). В книге рассказано о различных методах народной и нетрадиционной медицины: фитотерапии, гомеопатии, точечном массаже, классическом массаже, ароматерапии, лечении с помощью пиявок, лечебных грязей, продуктами пчеловодства, молоком и молочными продуктами, соками и т. д. В начальных главах книги описаны основные симптомы наиболее часто встречающихся заболеваний, связанных с отложением солей.
Данная книга предлагает рецепты таких блюд, которые помогут вам нейтрализовать последствия аллергических заболеваний и облегчить состояние во время аллергии. Вы узнаете, какие продукты разрешены при аллергическом рините и поллинозе, диатезе, аллергических заболеваниях кожи, и сможете подобрать подходящую именно вам диету.
Вы держите в руках книгу «Реабилитация после травм и ожогов» из серии книг, посвященных реабилитации после перенесенных заболеваний. Прочитав ее, вы сможете узнать не только о причинах получения первой доврачебной помощи, возможностях предупреждения травм и многочисленных неприятных последствиях. Большая часть книги посвящается методам реабилитации пострадавших. К методам реабилитации в данном случае будут отнесены методики народных целителей по применению лекарственных растений, способы лечения ран и ожогов в тибетской медицине с применением трав и различных природных минералов, нетрадиционной медицины, включающие массаж, йогу, водные процедуры, а также другие советы, в том числе и психологов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Молния ударила прямо в ковер и по стальным перьям Гамаюн пробежали синие искры. Я пересела поближе к Лумумбе. — На какой мы высоте? — Локтей семьсот-восемьсот, — в его бороде позванивали льдинки. — Может спустимся пониже? — Скорость упадет. Ванька, лежа на краю, тихо стонал: у него разыгралась морская болезнь. — Эх, молодо-зелено, — потер руки учитель. — Так уж и быть, избавлю вас от мучений. АЙБ БЕН ГИМ! И мы оказались в кабине с иллюминаторами. Над головой уютно затарахтел винт, а на стене зажегся голубой экран. «Корабли лежат разбиты, сундуки стоят раскрыты…» — пела красивая русалка. — Эскимо? — спросил наставник.