Порочная игрушка - [7]

Шрифт
Интервал

— Перспектива вымыть голову была чертовски привлекательной, Бра-акс, — она растягивает имя, зная, что разозлит меня. — Не думаю, что твоя избалованная задница сможет понять это.

Я сжимаю ее шею своей сильной рукой, и меня возбуждает, когда ее глаза округляются от шока.

— Я предупреждал тебя не называть меня «Бракс».

Она визжит, когда я скручиваю ее в своих руках и наклоняю над столешницей. Расстегиваю ремень и выдергиваю его из брюк одним рывком. Темнота поглощает меня, пока я наказываю ее. Бью ее три, четыре или, может быть, пять раз, прежде чем отступить от нее. Ярость застилает мои глаза, и я пытаюсь сморгнуть ее.

— Сэр, позвольте мне отмыть вашу игрушку. Идите отдыхать, а я приведу ее, когда она будет готова, — мягко говорит Дюбуа, заставляя бурю в моей голове стихнуть.

Я сам хочу отмыть ее! Она, блядь, моя! Но голова пульсирует и появляется боль в груди. После порки я просто физически не в состоянии ее мыть. Опустив взгляд на игрушку, я шокировано моргаю. Красные рубцы покрывают ее задницу. Должно быть, я ударил ее раз двадцать, не меньше. Спотыкаясь, выхожу из ванной, с отвращением к себе от того, что потерял контроль, и чтобы Дюбуа мог закончить.

С трудом раздеваюсь и падаю лицом на кровать. Эта игрушка вытрахала мне весь мозг, и я едва выдержал эти шесть часов. Будут ли оставшиеся шесть месяцев такими же?

ГЛАВА 3

Она


— Не дергайся. — Дюбуа, ворча, осторожно моет мне голову.

При нормальных обстоятельствах я бы стонала от восторга. Но я, как дура, решила принять предложение психопата, который просто избил меня своим ремнем. И теперь я несчастна, потому что горячая вода жжет мою задницу.

Но ты в тепле. Скоро ты будешь чистой. И он обещал кормить тебя.

Я принимаюсь неистово чесать бедра и игнорирую любые мысли, где благодарю судьбу за него, а не ненавижу его.

— Где мой героин?

Дюбуа пропускает вопрос мимо ушей, потому что занят моими волосами. Я хмурюсь при виде воды, которая стала коричневой от моей грязи. Я — грязное уличное животное. В моей жизни были дни, когда я бы ужаснулась от того, что вижу. Теперь вся эта нравственность выброшена в окно. Никто и ничто меня не волнует. Жизнь — отстой. Все просто.

— Мне нужны наркотики, Дуба-ва, — я коверкаю его имя с южным акцентом.

Он опускает в воду мочалку и вытирает мое лицо. Он не смотрит мне в глаза, и глупые слезы затуманивают мой взгляд. Это адски унизительно — когда какой-то красивый черный мужчина моет вас, словно вы грязное животное, подобранное с улицы. Он не хочет встречаться со мной взглядом. Эта мысль меня расстраивает больше, чем хочу признать.

Я хочу что-то значить для кого-то. Для кого угодно.

— Ты сможешь сама выбрить подмышки и ноги или нужна моя помощь?

Он наступает на больную мозоль, и мне хочется накричать на него.

— Почему ты не смотришь на меня? — спрашиваю я, проглатывая комок в горле. — Я такой же человек, как и ты.

Дюбуа приподнимает брови, и его почти черные глаза встречаются с моими. В уголках его глаз грустные морщинки. Меня согревает то, что он чувствует что-то, даже по отношению ко мне, куску грязного мусора.

— Расслабьтесь, мисс, — говорит он на выдохе, когда заканчивает мыть мое лицо. — Мистер Кеннеди позаботится о вас. Но его методы…

Я вопросительно приподнимаю бровь.

— Грубы? Оскорбительны? Никуда не годны?

Его глаза мерцают, и я вижу, как он борется с улыбкой.

— Я собирался сказать «нетрадиционны». Ваши ругательства с британским акцентом кажутся милыми, но я бы посоветовал вам держать их при себе. Мой босс заботится о своих вещах — и вы, и я являемся такими вещами. Но не путайте это с добротой. Он может быть злым и жестоким. Если хотите насладиться проведенным с ним временем, советую вам натянуть на лицо улыбку и придерживаться его правил, несмотря на то, насколько они могут быть необычны.

Слова Дюбуа милы, и я не могу не усмехнуться.

— На самом деле, я не англичанка, но буду держать лицо, если вы думаете, что это мило, — флиртую я.

В его глазах мелькает не то смятение, не то страх. Он хватает меня за плечи и трясет.

— Что вы имеете в виду?! Вы не британка? — с шипением спрашивает он, и его сильные пальцы оставляют следы на моих руках.

Я хмурюсь.

— Я из Джорджии. Но живу здесь последние шесть лет. Я научилась воспроизводить британский акцент по необходимости. Гребаные ублюдки пользуются тобой, если узнают, что ты американец. Уж я-то знаю.

Он оборачивается через плечо, чтобы проверить, нет ли за спиной Брэкстона, затем снова поворачивается ко мне. Если бы он мог побледнеть, то сейчас был бы белее мела.

— Обещайте мне, что вы никогда не будете упоминать о Джорджии. Вы родились и выросли в Великобритании. Понимаете?

— Но я не…

— Я добавлю вам пятьдесят тысяч, просто никогда не упоминайте об этом. Доверьтесь мне. Мистер Кеннеди не играет с американками. Если бы он знал… Обещайте мне, Джессика.

Услышав, как он называет меня по имени, мне хочется расплакаться. Несмотря на то, что Рэббит — выдуманная фамилия, я оставила свое настоящее имя. Я уже потеряла большую часть прежней себя, но всегда останусь Джессикой.

— Прекрасно. Обещаю, — говорю я ему, и, наконец, беру бритву с бортика ванны.


Еще от автора Кристи Уэбстер
Счастливого Рождества с Джуди

Младенец Иисус украден! Мисс Холланд уверена, что его похитил угрюмый и сварливый мистер Кауфман. Поэтому вечером в метель она отправилась к нему за самой главной деталью школьной постановки, за которую отвечала. Но когда природа преподносит ей неприятный сюрприз, Джуди оказывается заперта под одной крышей с опасным, но красивым мужчиной. Ворчуном, на которого каждый день приходилось смотреть в школе. Так она и думала, пока он не улыбнулся. А потом не рассмеялся. До того мгновения, когда мистер Кауфман позволил ей по одному откалывать кусочки льда с его сердца.


Ледяная королева

В холодном опустевшем замке погибает молодая королева. Слабая. Хрупкая. Опозоренная. Но королева Белых Камней не одинока в свои последние дни. Рядом с ней ее любимая сестра. Однако на их земли вторгся свирепый король. Высокомерный. Невыносимый. Требовательный. Король Кровавого Солнца пришел с предложением… мира в обмен на невесту. Ему нужна принцесса. Огненный король не примет отказа. И он поклялся держать ледяную королеву в плену, пока она не уступит его требованиям. Только королева не намерена сдаваться. Даже если слаба и угасает.


Дикое море

Дикое море — история, созданная специально для сборника, жесткие рамки объясняют небольшой размер произведения. Рассказ сладок до приторности и повествует о родственных душах, любви с первого взгляда и до гробовой доски, и прочей романтике. Если вы ищите легкую, симпатичную историю о любви и нормально относитесь к любовным романам, то вам сюда. Мне до смерти хотелось написать историю о русалках, и я, наконец-то, смогла утолить эту жажду. Тут каждый найдет для себя что-нибудь интересное: байкерские банды, сквернословящие альфа-самцы, сексуальные русалки, дельфины-вуайеристы и море сладкой ванильной любви.


Рекомендуем почитать
Укус серебряной кобры

Часть 2. Бывшая танцовщица элитного мужского клуба, ударившаяся в бега -сможет ли она осуществить свой дерзкий замысел и начать новую жизнь, или прошлое все же даст о себе знать?


Танец серебряной кобры

Часть 4. Карьера танцовщицы позади. Теперь она -никому не известная бизнес -леди, хозяйка роскошного клуба. Новый город, новые впечатления и действительно новая жизнь. А как же любовь -новая, старая, вечная? И как быть, если тебя преследуют прошлые грехи?


Harlow Hemmings

Порой даже самые близкие люди бывают чужими. Харлоу помнила Ханну как милую девушку, свою сестру-близняшку, но как только всплыла мельчайшая правда о жизни Ханны, она вдруг поняла обратное и оказалась совершенно одна. Мать обвинила ее в смерти сестры, отец решил использовать, как единственный шанс спасти компанию Хеммингсов от банкротства. А еще она узнала о Гарри Стайлсе - женихе Ханны. И, кажется, он не настолько любил свою невесту, как это казалось Харлоу. Но ведь это хорошо?


Белый — цвет страсти

Дин Уайт. Молодой. Сексуальный. Богатый. У этого мужчины есть все, о чем только можно мечтать в жизни. Но есть что-то, что Дин не может купить. Что-то, что у него, могущественного мафиозного босса, не лежит у ног. Любовь одной женщины, которую он спас из огня много лет назад. Так же она не должна знать, что он белый дракон. Киллер. Джолли Робертсон. Молодая. Неугомонная. Своенравная. Три месяца она работает в спецподразделении ФБР и охотится за пятью драконами. К тому же у Джолли хватает собственных проблем. После незабываемого вечера с Дином Уайт, которого она смогла обольстить на одном мероприятии, его ледяные светло-голубые глаза больше не выходят у нее из головы.


Безумно красив

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Параллельные прямые

2016 год – необычный год для двух людей, живущих в параллельных мирах. Елизавета Богатова – юная, спокойная, неприметная девушка, 24 лет отроду, страдающая от депрессии. Она только что вышла замуж, но муж все время в командировках, да и с работы её сократили. Ее жизни не хватает романтики, интересных событий – лишь одна сплошная серость. Что ей делать? Как найти свое место в жизни, и остановить черную полосу депрессии? Она решается издать книгу об одном успешном британском актере. Эдриан Олбрайт – типичный голливудский сердцеед, уставший от постоянных назойливых поклонниц, романтик по жизни – на что, правда, ему никогда не хватает времени, из-за вечных командировок.