Порабощенная - [17]
— Мне очень жаль, — тихо проговорила девушка.
— Могло быть значительно хуже, — объявил доктор. — Вы очень везучая леди, не сломали ни одной кости. Если бы это случилось, вряд ли вы когда-нибудь смогли бы снова ходить.
Пруденс прикрыла глаза при одной мысли о такой беде.
— Даже если все кости целы, ваш артрит — суровая ноша. Я рекомендую лекарства или минеральные ванны. Если вы будете принимать ванны ежедневно, вам вскоре не на что будет жаловаться, мадам Давенпорт. Клянусь, это — единственное средство, способное вам помочь.
— Даже смешно! — с пафосом произнесла Пруденс. — Я умоляла леди Диану поехать на месяц в Бат, но она решительно отказалась.
Доктор поднял кустистые брови и пригладил свои модные бакенбарды.
— Минеральная вода обладает чудодейственными свойствами. При наружном применении она действует как антисептик и помогает от радикулита, при внутреннем применении она имеет антиспазматические и желчегонные свойства. Я уверен: леди Диана пересмотрит свой поспешный отказ. — Тут доктор сделал Диане знак удалиться. — Я хотел бы остаться наедине со своей пациенткой.
— Кто-нибудь видел, как она упала? — подозрительно спросила Диана у Бидди, когда они выходили из комнаты.
Горничная отрицательно покачала головой.
— Я бегала за доктором, но к тому времени она уже сама поднялась и позвала меня.
Диана вздохнула. Теоретически очень приятно самой решать свою судьбу. Действительность — совсем другое дело. Ею манипулировали, как марионеткой, причем за веревочки дергала Пруденс, и она ничего не могла с этим поделать. Ее перехитрили, черт побери! Из нее сделали эгоистичную и бесчувственную стерву. «Пусть будет так», — решила Диана.
Когда доктор уехал, Диана вернулась в гостиную, чтобы проверить, как чувствует себя тетя. Пруденс не сумела полностью скрыть выражение торжества, разумеется, с примесью боли.
— Пруденс, я вот о чем подумала. Бат стал настоящей Меккой в последнее время. На Милсон-стрит одеваются все светские модницы. Если я соглашусь поехать, то полностью обновлю там свой гардероб. И сделаю это по своему вкусу.
Диана увидела настоящую гримасу боли на лице тетки, сообразившей, что с ней торгуются. До чего же хитрая девчонка!
Уже через час все начали готовиться к отъезду. Бидди сбилась с ног, упаковывая вещи Пруденс. Диана брала с собой очень немного: она столько себе накупит в Бате, все поразятся! Потом она отправилась в библиотеку, чтобы выбрать книгу в дорогу. Пробегая пальцами по позолоченным корешкам, она задумалась над тем, как может повлиять поездка в Бат на ее будущее. Она вспомнила Питера Хардвика и их последний разговор:
«— Я крайне польщена вашим приглашением, Питер, но в Бат я не поеду.
— Вы поедете! — поклялся он».
Диана вздрогнула, вспомнив выражение его глаз.
— Бидди, садись рядом с леди Дианой. Мне потребуется все сиденье. Подложи лишь подушку под мое больное бедро… Осторожнее, девушка, осторожнее… И можно ехать.
Диана, с тоской думая о путешествии в сто миль в тесной карете в обществе Пруденс, запаслась томом Овидия из отцовской библиотеки. Зная, что это совсем неподходящее чтиво для молодой леди, она завернула книгу в экземпляр «Бат кроникл». Перелистывая страницы, она наткнулась на раздел под названием «Искусство любви», но не нашла того, что искала, зато узнала, что римляне считали, будто женщины — бесстыжие и похотливые создания для их забавы. Любовная тактика, по Овидию, заключалась в чистой эротике — искусстве насладиться женским телом как можно полнее и изощреннее.
Рассердившись на Овидия за то, что он полностью игнорировал женщину как личность, Диана захлопнула книгу и тут же внутренне застонала, потому что этот звук разбудил Пруденс. С этого момента до их приезда в Ридинг, где они собирались переночевать, ей пришлось выслушивать разглагольствования Пруденс на ее любимую тему — респектабельность!
Следующий день тянулся бесконечно, и Диана позволила себе унестись мыслями вперед, в конечный пункт их поездки. Ей не терпелось увидеть Бат. Он славился своей стариной. Построили его римляне, называвшие город Аква Сулис. Уже само название будоражило ее воображение.
Когда карета съехала с холма и покатилась по мосту с изящными арками, заходящее солнце окрасило Бат в золотые тона. У Дианы перехватило дыхание — настолько красив был лежащий перед нею город. В этот момент она дала себе клятву, что возьмет от Бата все, что сможет. Ее переполняла жажда жизни, и она решила, что проведет здесь время так весело, как никогда в жизни.
Когда Джеймс, заплатив пошлину за въезд в город, спросил, как проехать на Куин-сквер, ему сообщили, что Бат — город пешеходный и ему придется, доведя дам до дому, отвести карету к гостинице «Белый лебедь» и там поставить лошадей на конюшню.
Хотя Диана предпочла бы дом с видом на реку Эйвон и дальше, на леса и поля, где пасутся лошади и овцы, она вынуждена была признать, что у Куин-сквер есть свои преимущества. Эта модная часть города была застроена по проекту Вуда и напоминала дворцовую площадь. Фасад элегантного здания с высокими окнами был отделан батским камнем. Внутри вокруг лестницы — две гостиные в форме буквы «L». Будуары и гардеробные находились на втором этаже, а кухня и помещения для прислуги — в полуподвале.
Действие этого романа протекает в Шотландии и Англии в начале XVI века. Героиню книги, юную красавицу Валентину из клана Кеннеди, по указу короля против ее воли выдают замуж за одного из предводителей враждебного клана Дугласов лорда Рэмсея. Поначалу супруги ненавидят друг друга, но вскоре оказываются в плену охватившей их страсти.
Отчий замок саксонки Лили Годстоун достался норманнскому рыцарю Ги де Монтгомери. Но мужественный завоеватель и сам покорен, ибо прелестная пленница пробудила в нем пылкую, неистовую страсть — и столь же страстно ответила на его чувство. Однако в мире, где правит жестокий закон войны, счастье нелегко дается в руки, а друг в одночасье может стать врагом, желающим завладеть чужой возлюбленной…
Роман, действие которого относится к XIV веку, повествует о тернистом пути к счастью двух любящих пар — леди Брайенны Бедфорд и Кристиана, сына командующего войсками короля Эдуарда III, а также Джоан Кент и наследника престола принца Эдуарда («Черного Принца»).
Когда Сара Бишоп и Шейн Хокхерст договорились вступить в брак, каждый из них руководствовался только собственными интересами — они не были знакомы до свадьбы. Но, когда Шейн не появился на собственной свадьбе, Сара сочла себя смертельно оскорбленной и поклялась отомстить. Действуя в точном соответствии со своими мстительными планами, она завоевывает пылкую любовь Шейна, но и сама оказывается в ловушке, которую ему расставила.
Прекрасная шотландка Джейн Лесли с детства лелеяла в душе два чувства — ненависть к захватчикам-англичанам и надежду на встречу с таинственным, магически притягательным воином, явившимся ей в видении. И однажды видение обрело плоть и имя, но судьба уготовила девушке серьезное испытание. Ибо Линкс де Уорен, полюбить которого Джейн было предначертано свыше, оказался одним из проклятых кельтами английских рыцарей. Однако ненависть и вражда бессильны перед лицом истинной любви, страстной и обжигающей, превосходящей волю и разум…
Ее густые, длинные темно-каштановые волосы оттеняли матово-бледную кожу прекрасного лица. Дитя любви короля Эдуарда IV, Розанна была помолвлена с прославленным воином, другом своего отца. Смуглый, широкоплечий рыцарь силой склонил ее к выполнению супружеского обета. В его могучих объятиях она познала страсть, но поклялась, что никогда не полюбит его, непобедимого и грозного ВОРОНА.
Несчастной сироте Джоанне Хокингем досталось в жизни мало ласки и тепла! После загадочной гибели старшей сестры она росла в холодной и чопорной атмосфере королевского двора... пока не расцвела и не превратилась в прелестную изумрудноглазую девушку. Дерзкий поцелуй сэра Ричарда из Кингслира пробудил в ней яростную страсть... и желание умереть. Ведь это его губы уже однажды, лобзая, шептали слова любви ее несчастной сестре Алисии.И даже когда сам король обручил ее с другим, она не могла забыть пламенных взоров Ричарда и его манящей улыбки....Однажды звездной ночью сэр Ричард отводит от нее страшную опасность и Джоанна оказывается в его объятиях.
Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.
Гидеон Рошель, маркиз де Вир, решил, что нашел неплохую возможность поправить свои дела, играя роль «бандита-джентльмена»... однако очень скоро столкнулся с жесточайшей конкуренцией со стороны леди Констанс, дочери своего злейшего врага, которая выдавала себя за «юношу-разбойника».Дуэль все расставила по местам – и теперь Констанс в плену у жаждущего мести Гидеона.Что он предпримет?Убьет прелестную разбойницу? Отдаст в руки правосудия?Или его месть будет отнюдь не жестокой, а полной страсти и нежности?
Быть музой поэта или писателя… Что это — удачная возможность увековечить свое имя, счастье любить талантливого человека и быть всегда рядом с ним, или… тяжелая доля женщины, вынужденной видеть, из какого сора растут цветы великих произведений?.. О судьбах Екатерины Сушковой — музы Лермонтова, Полины Виардо — возлюбленной Тургенева, и Любови Андреевой-Дельмас, что была Прекрасной Дамой для Блока, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Во многих сказках царский сын непременно едет добывать невесту в тридевятое царство, в некоторое государство. Сказка, как известно, ложь, да в ней намек... Издавна цари и царевичи, короли и королевичи, а также герцоги, князья и прочие правители искали невест вдали от родных пределов. Почему? Да потому, что не хотели, чтоб измельчала порода. А еще хотели расширить связи своих государств с тридевятыми царствами.
Кто заподозрит шпионку в прекрасной женщине, которую принимают в высшем обществе или даже при дворе самодержцев? Но именно такие дамы оказывались зачастую самыми надежными агентами – ведь кому, как не обходительной прелестнице приятно поведать свои тайны сильным мира сего?.. А уж способами обольщения и умением напускать тумана и загадочности эти красавицы владели в совершенстве. Некоторые из них так и унесли свои секреты в могилу, а некоторые вдруг столь удивительную карьеру заканчивали – и становились обычными женщинами.
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…