Польский театр Катастрофы [заметки]
1
Бауман З. Актуальность Холокоста. М.: Европа, 2010. (Оригинальное название книги — «Современность и Катастрофа». — Примеч. пер.)
2
Carlson M. The Haunted Stage. The Theatre as Memory Machine. Ann Arbor: University of Michigan Press, 2003.
3
Лем C. Библиотека XXI века. М.: АСТ, 2002.
4
Жижек C. Кукла и карлик. М.: Европа, 2009.
5
В переводе термин «Катастрофа» заменяет утвердившийся в Польше термин Zagłada, который, в свою очередь, использует слово, чье нарицательное значение переводится как «гибель» или «уничтожение», однако при написании с прописной буквы это же слово однозначно отсылает к историческому событию уничтожения евреев в ходе Холокоста. — Примеч. пер.
6
Kertész I., Dossier K., przeł. Elżbieta Sobolewska. Warszawa: Wydawnictwo W. A. B., 2008. S. 62–63.
7
Jabłonkówna L. Klucz od przepaści // Teatr. 1969. Nr 18. S. 5.
8
Брандыс К. Самсон // Брандыс К. Между войнами. Т. 1. М.: Издательство иностранной литературы, 1957. С. 129.
9
Брехт Б. Уличная сцена // Брехт Б. Театр. Пьесы. Статьи. Высказывания. В пяти томах. Т. 5/2. М.: Искусство, 1965.
10
Hilberg R. Perpetrators Victims Bystanders: The Jewish Catastrophe, 1933–1945. New York: Aaron Asher Books, 1992.
11
Брандыс К. Указ. соч. С. 129.
12
Ozick C. Prologue // Block G., Drucker M. Rescuers. Portraits of Moral Courage in the Holocaust. New York: TV Books, 1992.
13
Так определяется позиция bystanders в книге: Samuel P. Oliner, Pearl M. Oliner. Altruistic Personality. Rescuers of Jews in Nazi Europe. New York: The Free Press, 1988.
14
Laub D. An Event Without a Witness: Truth, Testimony and Survival // Felman S., Laub D. Testimony: Crises of Witnessing in Literature, Psychoanalysis and History. London: Routledge, 1992. P. 75–92.
15
Hilberg R. Sprawcy. Ofary. Świadkowie. Zagłada Żydów 1933–1945. Warszawa: Centrum Badań nad Zagładą Żydów, Wydawnictwo Cyklady, 2007. S. 397.
16
Marrus M. R. The Holocaust History. Hanover; London: University Press of New England, 1987. P. 157.
17
Tych F. Długi cień Zagłady. Warszawa: Żydowski Instytut Historyczny, 1999. S. 13.
18
Ibid. S. 27.
19
Ibid.
20
Присутствие психоаналитика входило в стандартную процедуру записи свидетельств для Fortunoff Video Archives for Holocaust Testimonies в Йельском университете — именно оттуда Лоренс Л. Лангер брал свидетельства для своего анализа.
21
Langer L. L. Holocaust Testimonies: the Ruins of Memory. New Haven; London: Yale University Press, 1991. P. 31.
22
Scarry E. The Body in Pain. The Making of Unmaking of the World. New York; Oxford: Oxford University Press, 1985.
23
Głowiński M. Wielkie zderzenie // Teksty Drugie. 2002. Nr 3. S. 201.
24
Błoński J. Autoportret żydowski, czyli o żydowskiej szkole w literaturze polskiej // Błoński J. Biedni Polacy patrzą na getto. Kraków: Wydawnictwo Literackie, 2008. S. 85–86.
25
Panas W. Pismo i rana. Szkice o problematyce żydowskiej w literaturze polskiej. Lublin: Wydawnictwo DABAR, 1996. S. 100.
26
Ibid.
27
Grynberg H. Prawda nieartystyczna. Wołowiec: Wydawnictwo Czarne, 2002. S. 37.
28
Grynberg H. Życie osobiste. Warszawa: Oficyna Wydawnicza «Pokolenie», 1989. S. 22.
29
Примером могут послужить удивительные рецензии Леонии Яблонкувны по поводу двух спектаклей Ежи Гротовского: «Стойкого принца» («Książę Niezłomny» w Teatrze 13 Rzędów // Teatr. 1966. Nr 2) и Apocalypsis cum figuris (Klucz od przepaści // Teatr. 1969. Nr 18). Яблонкувна несравненным образом прочитала подсознательную, аффективную, травматическую речь обоих спектаклей и скрытый месседж последнего спектакля Гротовского: «Разыгралась жестокая церемония, ритуал специфического священнодействия, мистерия святости и греха, обожания и обесчещивания, мученичества и профанации — но не оставила после себя никакого следа […]. Может, это и есть ключ к тайне нового Апокалипсиса: то, что мученичество не оставляет никакого следа, что великое жертвоприношение оказывается напрасным?»
30
«Спектакль был так переполнен уважением к страданию, о котором говорится в пьесе, что мы не только были в состоянии слушать текст, но и полностью отдавали себя во власть его страшной красоты». Збигнев Рашевский, автор этих слов, вспоминает спектакль Аксера как один из самых важных, которые видел за всю жизнь. О роли Тадеуша Ломницкого в этом спектакле он написал с пафосом: «Если бы остывший пепел мог заговорить, звучало бы это наверняка так, как звучит голос Ломницкого в этой роли» (Raszewski Z. Spacerek w labiryncie. O teatrze polskim po 1958 roku. Warszawa: Oficyna Wydawnicza Errata, 2007. S. 258).
31
См. главу «Первичная сцена».
32
То, что театр занялся темой Катастрофы, несколько рецензентов объясняло «модой». «Автор стремился к художественному синтезу геенны еврейского народа во время Второй мировой войны. Я оставляю без внимания конъюнктурный характер самой идеи, которая вытекает из моды на интерес к этой культурной экзотике [sic!] — помыслы автора нечисты по другой причине: пожалуй, о тайнах иудаизма не должен писать тот, кто сам не „оттуда“, пусть даже для себя самого он и изучил „Талмуд“» (Konieczna E. Słuchaj, Izraelu! // Echo Krakowa. 19.07.1989). Автор рецензии также таинственно упоминала, что спектакль «вызывает разнообразные язвительные замечания зрителей». «Обращаясь к такой теме, можно рассчитывать на успех, тем не менее никто не гарантирует триумф. Особенно художественный. Даже если тема привлекательна и попадает в цель, будучи точно рассчитанной на общественный спрос. Можно это назвать конъюнктурой. И элегантно, и уважительно» (Winnicka B. Zdążyć przed Habimą // Życie Literackie. 24.09.1989). Павел Вронский (Izraelu, litości // Młoda Polska. 16.06.1990) назвал спектакль Яроцкого примером «интеллектуального антисемитизма», цинично переворачивая с ног на голову подлинный замысел режиссера.
33
Węgrzyniak R. «Słuchaj, Izraelu!» w Starym Teatrze // Odra. 1990. Nr 3. S. 109–110.
34
Kłossowicz J. Temat // Literatura. 1990. Nr 2. S. 55
35
Baranowska А. Obroceni w żużel // Kultura. Nr 27. 05.07.1989.
36
Фрейд З. Толкование сновидений // Фрейд З. Собр. соч. в 10 т. М.: Фирма СТД, 2004. Т. 2. С. 435.
37
Jedlicki J. Dzieje doświadczone i dzieje zaświadczone // Dzieło literackie jako źródło historyczne. Red. Zofia Stefanowska i Janusz Sławiński. Warszawa: Czytelnik, 1978. S. 341–371.
38
См. главы: «Театр по ту сторону принципа удовольствия», «О чем в Польше нельзя и подумать», «Демонтаж акта смотрения».
39
Jedlicki J. Dzieje doświadcone i dzieje zaświadczone. Op. cit. S. 368.
40
Błoński J. Biedni Polacy patrzą na getto // Tygodnik Powszechny. 1987. Nr 2; позже опубликовано также в книге Блонского: Biedni Polacy patrzą na getto. Kraków: Wydawnictwo Literackie, 2008.
41
Lanzmann C. Le Lièvre de Patagonie. Paris: Gallimard, 2009. P. 495–496.
42
Błoński J. Biedni Polacy patrzą na getto // Błoński J. Biedni Polacy patrzą na getto. Op. cit. S. 33.
43
Zimand R. Piołun i popiół (Czy Polacy i Żydzi wzajem się nienawidzą?). Warszawa: Biblioteka Kultury Niezależnej, 1987. S. 22. По вопросу споров, касающихся термина «Холокост», см.: Adamczyk-Garbowska M., Duda H. Terminy Holokaust, Zagłada i Szoa oraz ich konotacje leksykalno-kulturowe w polszczyźnie potocznej i dyskursie naukowym // Żydzi i judaizm we współczesnych badaniach polskich. T. 3. Red. Krzysztof Pilarczyk. Kraków: Polska Akademia Umiejętności, Polskie Towarzystwo Studiów Żydowskich, 2003. S. 237–253.
44
Arendt H., Fest J. Eichmann war von empörender Dummheit: Gespräche und Briefe. München: Piper, 2011. S. 43–44.
45
Głowiński M. Potęga stereotypu // Głowiński M. Magdalenka z razowego chleba. Kraków: Wydawnictwo Literackie, 2001. S. 151–152.
46
Ibid. S. 152.
47
Ibid. S. 153.
48
Hartman G. H. The Longest Shadow. In the Aftermath of the Holocaust. Bloomington, IN: Indiana University Press, 1996. P. 143.
49
Segal R. Becoming Bystanders: Carpatho-Ruthenians, Jews, and the Politics of Narcissism In Subcarpathian Rus’ // Holocaust Studies. Vol. 16. Summer/Autumn. 2010. No. 1–2. P. 129–156.
50
Frisse U. The «Bystanders’ Perspective». «The Toronto Daily Star» and Its Coverage of the Persecution of the Jews and the Holocaust in Kanada, 1933–1945 // Yad Vashem Studies. 39/2011. Nr 1. P. 213–243.
51
Эту модель постмодернистской культуры «тотального потока» Фредерик Джеймисон ассоциирует с лакановской психотической структурой. Польская культура, как представляется, остается в рамках невротической модели, базирующейся на процессах вытеснения и попытках их преодолеть. Хотя, понятным образом, существуют и показательные исключения.
52
LaCapra В. Lanzmann’s Shoah: «Here There Is No Why» // Claude Lanzmann’s Shoah. Key Essays. Ed. Stuart Liebman. Oxford University Press, 2007. P. 191–230.
53
Hartman G. H. The Longest Shadow… Op. cit. P. 85.
54
Жорж Диди-Юберман пишет о том, что «формы равнодушия и неведения по отношению к образам истории» постоянно меняются («Улыбка Горгоны» // Dialog. 2010. Nr 1).
55
Интерес к этой теме был вызван публикацией Михала Чихого «Поляки — евреи. Черные карты восстания» на страницах «Газеты Выборчей», № 24, 29–30 января 1994 г. «Этот текст не только обозначал отчетливый перелом во взгляде на связанную с Варшавским восстанием проблематику, но также открывал новый этап в дискуссии, касающейся польско-еврейских отношений в период Второй мировой войны. Публикация Чихого, несмотря на то что вводила в оборот много интереснейших источников, расширяла знание о малоизвестных эпизодах восстания, привела к резкому повышению уровня эмоций вокруг этой темы» (Engelking B., Libionka D. Żydzi w powstańczej Warszawie. Warszawa: Stowarzyszenie Centrum Badań nad Zagładą Żydów, 2009. S. 12).
56
Judt T. From the House of the Dead. An Essay on Modern European Memory // Judt T. Postwar: A History of Europe Since 1945. London: Pimlico, 2007. P. 803–830.
57
Феликс Тых в книге «Длинная тень Катастрофы» сформулировал постулат, который мог бы помочь преодолеть «холокостную блокаду» в польском обществе: нужно развеять неведение относительно того, «что действительно произошло на этих землях между 1939 и 1945 годами» (Feliks Tych. Op. cit. S. 71).
58
Представленный впервые Марианной Хирш в книге: Hirsch M. Family Frames: Photography, Narrative, and Postmemory. Cambridge: Harvard University Press, 1997.
59
Ницше Ф. О пользе и вреде истории для жизни // Ницше Ф. Сочинения в 2 т. / Пер. с нем. Т. 1. М.: Мысль, 1990. С. 163.
60
Инсталляцию можно было увидеть в галерее «Захента» с 8 марта по 18 мая 2008 года.
61
Hirsch M. The Generation of Postmemory // Poetics Today. 2008. Nr 29 (1). P. 103–128.
62
Staging the Holocaust. The Shoah in Drama and Performance. Ed. Claude Schumacher. Cambridge, MA; New York: Cambridge University Press, 1998. P. 4.
63
На эти категории ссылается Самуэль Вебер, когда пишет о характерном для аристотелевской синоптической концепции театра явлении маргинализирования всего, что связано с opsis, со зрелищной натурой театра и с тем фактом, что «показ присутствия» может осуществляться только в определенном хронотопе. Weber S. Theatricality As Medium. New York: Fordham University Press, 2004.
64
Так понимаемый медиум служит тому, чтобы вызывать ускользающее от описания воздействие, позволяя зрителю пойти на риск «отсутствия знания и контроля». Weber S. Op. cit. P. 220.
65
Категорией повторения, противопоставленной принципу репрезентации действительности, пользуется Петр Пётровский, представляя ситуацию польского искусства после Второй мировой войны на примере творчества Тадеуша Кантора и Анджея Врублевского. Пётровский ссылается на концепцию повторения Жака Лакана из The Four Fundamental Concepts of Psychoanalysis. См. Piotrowski P. Znaczenia modernizmu. W stronę historii sztuki polskiej po 1945 roku. Poznań: Dom Wydawniczy REBIS, 1999.
66
Делез Ж. Различие и повторение. СПб.: Петрополис, 1998. С. 19.
67
Patraka V. M. Spectacular Suffering. Theatre, Fascism, and the Holocaust. Bloomington: Indiana University Press, 1999.
68
Dylan Evans. Dictionary of Lacanian Psychoanalysis. London; New York: Routledge. P. 82.
69
С концепцией невозможности локализации травмы в лакановском подходе не раз полемизировал Доминик ЛаКапра. См.: LaCapra D. Trauma, Absence, Loss // Critical Inquiry. Vol. 25. Summer, 1999. P. 696–727.
70
Berel Lang. Holocaust Representation. Art within the Limits of History and Ethics. Baltimore; London: The Johns Hopkins University Press, 2000. P. 36–37.
71
Ibid. P. 92.
72
Этой позиции противопоставлена интерпретация поэзии Целана, которую предложил Деррида (Деррида Ж. Шибболет. СПб.: Машина, 2012). Нигде в своем анализе Деррида не связывает непосредственно стихотворения Целана с Катастрофой, последовательно блокирует любые механизмы референциальности. Предметом его внимания становятся «призрачное блуждание слов», повторение «без первого раза», а не стратегии поэтической репрезентации: дата стихотворения, а не дата, о которой говорит стихотворение. Не только «у ведомого нам холокоста […] есть дата», но и «есть холокост для каждой даты» (с. 112), поэтому она и возвращается, как привидение. Однако как раз поэтому появление образа сторожевых башен представляется неожиданным актом насилия по отношению к читателю (и самого Деррида по отношению к поэзии Целана). Ответственность за появление этого образа ложится не на поэта, но на автора комментария, а далее — на читателя текста Деррида. Образ сторожевой башни, однако, не имеет ничего общего с постулированным Берелем Лангом актом корректного позиционирования литературного текста в рамках исторического нарратива, как раз наоборот: оказывается суровой критикой такого рода корректирующего чтения.
73
«Настоящий дневник — это всегда вызов смерти. Но одно дело — читать дневник, другое дело — видеть его на сцене. Во время всего этого спектакля у меня сжималось сердце. Мне казалось, что мы выходим за некие естественные границы искусства» (Kott J. Prawda i zmyślenie // Przegląd Kulturalny. Nr 12. 21–27.03.1957). См. также главу «Лучше, чем мамзель Саган».
74
Lang B. The Representation of Evil: Ethical Content as Literary Form // Berel Lang. Act and Idea in the Nazi Genocide. Syracuse, NY: Syracuse University Press, 2003. P. 132.
75
См. среди прочего: Majchrowski Z. Cela Konrada. Powracając do Mickiewicza, słowo. Gdańsk: obraz terytoria, 1998; Masłowski M. Gest, symbol i rytuały polskiego teatru romantycznego. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN, 1998; Kolankiewicz L. Dziady. Teatr święta zmarłych. Gdańsk: słowo/obraz terytoria, 1999; Kosiński D. Polski teatr przemiany. Wrocław: Instytut im. Jerzego Grotowskiego, 2007; Косинский Д. Польский театр. Истории. М.: НЛО, 2018.
76
На это обращала внимание Александра Убертовская в предисловии своей книги «Свидетельство — травма — голос», формулируя в то же самое время тезис, что польская культура — это место, откуда «плохо различим» Холокост. Можно добавить, что модальности и формы этого «плохого ви́дения» и сформировали самые значительные явления польского послевоенного театра. Ubertowska A. Świadectwo — trauma — głos. Kraków: Literackie reprezentacje Holokaustu, Universitas, 2007. S. 22–23.
77
Felman S., Laub D. Testimony: Crises of Witnessing in Literature, Psychoanalysis, and History. New York; London: Routledge, 1992.
78
Ibid. P. 96.
79
Камю А. Чума // Камю А. Избранное. М.: Радуга, 1988. С. 119.
80
Alphen E. van. Affective Reading. Loss of Self in Djuna Barnes’s «Nightwood» // The Practice of Cultural Analysis. Exposing Interdisciplinary Interpretation. Ed. Mieke Bal. Stanford, CA: Stanford University Press, 1999. P. 151–170.
81
Alphen E. van. Affective Reading. Loss of Self in Djuna Barnes’s «Nightwood». P. 170.
82
Eaglestone R. Identification and the genre of testimony // Immigrants & Minorities. 2002. 21:1–2. P. 117–140.
83
LaCapra D. History in Transit: Experience, Identity, Critical Theory. Ithaca, NY: Cornell University Press, 2004.
84
Alphen E. van. Symptoms of Discursivity: Experience, Memory and Trauma. In: Acts of Memory. Cultural Recall in the Present. Ed. Mieke Bal, Jonathan Crewe, Leo Spitzer. Hanover; London: Dartmouth College, University Press of New England, 1999. P. 24–38.
85
На полях я хотел бы заметить, что все указанные типы метафор описывают одновременно медиум театра в концепции Сэмюэля Вебера, так что следовало бы предположить, что такой взгляд на театр имеет историческую обусловленность — этот взгляд сформировался в условиях посттравматической культуры. Правда, сам Вебер на такой контекст непосредственно не указывает, однако он вполне однозначно замечает, что представленная им концепция театральности носит исторический характер и вписана в процесс радикальных философских и эстетических пересмотров (связанных с развитием новых средств коммуникации). Можно сказать, что он развивает положения Делеза, который, противопоставляя «театр представления» «театру повторения», указывает на Ницше и Кьеркегора как на мыслителей, изобретших «в философии невероятный эквивалент театра, основывая, тем самым, театр будущего и одновременно — новую философию». Делез Ж. Различие и повторение… — с. 21.
86
Hilberg R. Perpetrators Victims Bystanders: The Jewish Catastrophe, 1933–1945. New York: Aaron Asher Books, 1992.
87
Blumental N. Żydzi na «aryjskich papierach» (Ze słownictwa czasów okupacji) // Przełom. Nr 20. 30.03.1949.
88
Melchior M. Zagłada a tożsamość. Polscy Żydzi ocaleni «na aryjskich papierach». Warszawa: Wydawnictwo IFiS PAN, 2004. См. также: Pietrzykowska M. Ciało pod powierzchnią i na powierzchni. O ukrywaniu się Żydów po aryjskiej stronie // Ucieleśnienia. Ciało w zwierciadle współczesnej humanistyki. Red. Anna Wieczorkiewicz, Joanna Bator. Warszawa: Wydawnictwo IFiS PAN, 2007. S. 102–121.
89
«…казни Холокоста даже самим нацистским аппаратом воспринимались как непристойная грязная тайна, не обсуждаемая в обществе…». Жижек C. Чума фантазий… C. 111.
90
Young J. E. Writing and Rewriting the Holocaust. Narrative and the Consequences of Interpretation. Bloomington, IN: Indiana University Press, 1988. P. 84. Это не означает, однако, что нужно отказаться от метафоры и осудить ее. Метафоры не только фальсифицируют действительность и противодействуют фактам, но также способствуют доступу к ним. Позиционировать Аушвиц вне каких бы то ни было метафор означало бы исключить его из языка и тем самым раз и навсегда окончательно мистифицировать.
91
Лем C. Хорст Асперникус. Народоубийство // Лем C. Библиотека XXI века. Пер. с пол. М.: АСТ, 2002. С. 451.
92
Там же. C. 446.
93
Там же. C. 458.
94
Там же. C. 447.
95
Там же. C. 464.
96
Лем C. Хорст Асперникус. Народоубийство. C. 462–463.
97
Lipszyc A. Sprawiedliwość na końcu języka. Czytanie Waltera Benjamina. Kraków: Universitas, 2012. S. 196.
98
Ibid. S. 198–199.
99
Особенным вариантом повторения было, таким образом, неприятие критиками и публикой произведения Кшиштофа Пендерецкого «Бригада смерти», основанного на дневнике Леона Величкера. Его первое исполнение имело место 24.01.1964 на концерте Польского музыкального издательства. «Все это должно остаться в музее и показываться тем, кто хочет знать, как выглядели человеческие судьбы в лагерях» (zmc [Zygmunt Mycielski], Nieporozumienie // Ruch Muzyczny. 1964. Nr 5. S. 9).
100
Weliczker L. Brygada śmierci (Sonderkommando 1005). Łódź: Pamiętnik, Wydawnictwa Centralnej Żydowskiej Komisji Historycznej przy Centralnym Komitecie Żydów Polskich, 1946; reprint: Lublin: Ośrodek Brama Grodzka, 2012. S. 84.
101
Weliczker L. Brygada śmierci… S. 89.
102
Трахтенберг Дж. Дьявол и евреи: Средневековые представления о евреях и их связь с современным антисемитизмом. М.; Иерусалим: Гешарим, 1998. С. 43.
103
Auerbach R. Uwagi wstępne // Weliczker L. Brygada śmierci… Op. cit. S. 13.
104
Weliczker L. Brygada śmierci… Op. cit. S. 66.
105
Цит. по: Eaglestone R. Derrida and Legacies of the Holocaust // Derrida’s Legacies. Literature and Philosophy. Ed. Simon Glendinning, Robert Eaglestone. London; New York: Routledge, 2008. P. 66–75.
106
Rosenfeld A. H. A Double Dying: Reflections on Holocaust Literature. Bloomington: Indiana University Press, 1980. P. 27.
107
Цит. по: Young J. E. Writing and Rewriting the Holocaust… Op. cit. S. 84.
108
Уайт X. Фигуральный реализм в свидетельской литературе // Отечественные записки. 2006. № 2. С. 262–275.
109
Ziębińska A. Metafora w funkcji poznawczej — doświadczenie Holokaustu // Studia Judaica. 3: 2000. Nr 1 (5). S. 53.
110
Grynberg H. Żydowska wojna. Warszawa: Czytelnik, 1965.
111
Peiper T. Pierwsze trzy miesiące. Pisma. Kraków: Wydawnictwo Literackie, 1991. T. 5
112
Fazan J. Od metafory do urojenia. Próba patografii Tadeusza Peipera. Kraków: Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, 2010.
113
Peiper T. Pierwsze trzy miesiące… S. 212–213.
114
Ibid. S. 213.
115
Iwanczewska Ł. Samoprezentacje. Sade i Witkacy. Kraków: Księgarnia Akademicka, 2010. S. 32.
116
Ibid. S. 36.
117
Peiper T. Pierwsze trzy miesiące… S. 216.
118
В качестве примера может послужить хеппенинг Кантора «Встреча с носорогом Дюрера», осуществленный в Нюрнберге в 1968 году: во время него художник в публичном месте — в кафе — на глазах гостей и ротозеев, собравшихся за окнами, в разговоре со своим собеседником (человеком-носорогом) использовал методические жесты насилия, разрезал и раздирал на нем одежду. А в спектакле «Этюд о Гамлете», осуществленном в опольском «Театре 13 рядов» в 1964 году, Гротовский ссылался на травматический (и поэтому полностью вытесненный) образ польских солдат (участников Варшавского восстания), унижающих еврея и издевающихся над ним.
119
Образы концлагеря Аушвиц в «Акрополе» читались критикой исключительно в универсалистской парадигме и подвергались сильной метафоризации; в то время как отчетливые ассоциации с событиями уничтожения евреев (экспонирование мотива библейского Иакова, визуальные и музыкальные аллюзии-подсказки) не стали предметом интереса и анализа. Подобным же образом польская критика, писавшая об «Умершем классе» старалась прибегать к метафорам и универсалистским обобщениям относительно содержащихся в нем образов и мотивов; даже Тадеуш Ружевич в разговоре об «Умершем классе» на страницах «Диалога» (Puzyna K., Różewicz T., Wajda A. O «Umarłej klasie» // Dialog. 1977. Nr 2. S. 135–142) сводил роль еврейских мотивов к чему-то малозначащему.
120
Делез Ж. Различие и повторение… С. 28–29.
121
Джеймс Э. Янг полемизирует с постулатом этического запрета на использование метафоры в дискурсе о Холокосте, даже если метафоры (например, приравнивающие евреев к насекомым-паразитам) несут часть ответственности за Катастрофу. Во-первых, невозможно ввести такой запрет в ситуации, когда любое название (Холокост, Шоа, Churban Europa), даваемое этому событию, уже само по себе является метафорой. Во-вторых, метафоры не только фальсифицируют и позволяют «отводить глаза», но также делают возможным заметить «ошибку», на которой основано каждое метафорическое сопоставление двух несоответствующих друг другу понятий. Тем самым метафора делает возможным глубокую проработку языкового, фантазийного и символического материала, к которому мы прибегаем, говоря о Катастрофе. Она позволяет ставить под сомнение, осмеивать, пародировать неадекватные модели, навязываемые этому переживанию. В конце концов, поиск метафор Катастрофы в рамках ее реальности приводит метафоры к тому, чтобы они превратились в метонимии (Аушвиц в этом дискурсе — одновременно метафора и метонимия). Young J. E. Writing and Rewriting the Holocaust… Op. cit.
122
Runia E. Moved by the Past: Discontinuity and Historical Mutation. Columbia University Press, 2014. P. 81.
123
Делез Ж. Указ. соч. С. 27.
124
Langer L. L. Holocaust Testimonies: the Ruins of Memory. New Haven; London: Yale University Press, 1991.
125
Greenblatt S. Shakespearean Negotiations: The Circulation of Social Energy in Renaissance England. Berkeley; Los Angeles: University of California Press, 1988.
126
Ibid. P. 6.
127
Jedlicki J. Dzieje doświadczone i dzieje zaświadczone // Dzieło literackie jako źródło historyczne. Red. Zofia Stefanowska, Janusz Sławiński. Warszawa: Czytelnik, 1978. S. 368.
128
Alphen E. van. Affective Reading. Loss of Self in Djuna Barnes’s «Nightwood» // The Practice of Cultural Analysis. Exposing Interdisciplinary Interpretation. Ed. Mieke Bal. Stanford, CA: Stanford University Press, 1999. P. 151–170.
129
Фрейд З. Набросок психологии. Ижевск: ERGO, 2015.
130
Lyotard J.-F. Painting as a Libidinal Setup (Genre: Improvised Speech) // The Lyotard Reader&Guide. Ed. Keith Crome, James Williams. New York: Columbia University Press, 2006. P. 309.
131
Лиотар Ж.-Ф. Либидинальная экономика. М.; СПб.: Изд-во Института Гайдара; Факультет свободных искусств и наук СПбГУ, 2018. С. 434–435.
132
См. главу «Тревога и что дальше…».
133
См. главу «Публику сминают».
134
Лиотар Ж.-Ф. Хайдеггер и «евреи». СПб.: Аксиома, 2001. С. 12.
135
Фрейд З. Вытеснение // Фрейд З. Собр. соч. в 10 томах. Т. 3. М.: Фирма СТД, 2006. С. 111–128.
136
ЗОМО — Моторизованная поддержка гражданской милиции, силовая структура во времена ПНР. — Примеч. пер.
137
Jameson F. Postmodernism, or, The Cultural Logic of Late Capitalism. Durham: Duke University Press, 1991. P. 94. В русскоязычном издании эта фраза переведена по-другому (см.: Джеймисон Ф. Постмодернизм, или Культурная логика позднего капитализма. М.: Издательство Института Гайдара, 2019. С. 242).
138
Didi-Huberman G. Invention of Hysteria: Charcot and the Photographic Iconography of the Salpêtrière. Transl. Alisa Hartz. Cambridge, MA; London: MIT Press, 2003.
139
Didi-Huberman G. Dialektik des Monstrums: Aby Warburg and the Symptom Paradigm // Art History. Vol. 24. November, 2001. Nr 5. P. 621–645.
140
Didi-Huberman G. Przed obrazem. Pytanie o cele historii sztuki. Przeł. Barbara Brzezicka. Gdańsk: słowo/obraz terytoria, 2011. S. 157.
141
Żywa dokumentacja — 20 lat rozwoju Teatru Cricot 2, неавторизованная запись встречи в галерее «Кшиштофоры», Краков, 1976, магнитофонная лента II, с. 6.
142
Kantor T. Powrót Odysa. Partytura sztuki Stanisława Wyspiańskiego «Powrót Odysa» Teatr Podziemny 1944 rok // Kantor T. Metamorfozy. Teksty o latach 1934–1974. Pisma. T. 1. Red. Krzysztof Pleśniarowicz. Wrocław; Kraków: Ossolineum, Cricoteka, 2005. S. 88.
143
Kantor T. Powrót Odysa. Partytura sztuki Stanisława Wyspiańskiego «Powrót Odysa»… S. 88.
144
Ibid. S. 89.
145
Stebnicka M. Co się z przyjaciółmi stało… // «Zostawiam światło, bo zaraz wrócę» — Tadeusz Kantor we wspomnieniach swoich aktorów. Red. Jolanta Kunowska. Kraków: Cricoteka, 2005. S. 240.
146
Высказывание во время встречи в Клубе студентов варшавской политехники «Стодола», 02.12.1983: цит. по: Pleśniarowicz K. «Odys musi powrócić naprawdę…» // Tadeusz Kantor. «Powrót Odysa». Podziemny Teatr Niezależny, 1944. Kraków: Cricoteka, 1994. S. 3.
147
Porębski M. T. Kantor. Świadectwa. Rozmowy. Komentarze. Warszawa: Wydawnictwo MURATOR, 1997. S. 96.
148
Szczepański J. J. Цит. по: «Powrót Odysa» i Podziemny Teatr Niezależny Tadeusza Kantora w latach 1942–1944. Cz. I. Kraków: Cricoteka, 2004. S. 66.
149
Porębski M. Iluzja. Przypadek. Struktura (w związku z ostatnimi i dawniejszymi pracami Tadeusza Kantora) // Przegląd Artystyczny. 1957. Nr 1. S. 23.
150
Kydryński J. Krakowski teatr konspiracyjny // Twórczość. 1946. Nr 3. S. 174.
151
Kwiatkowski T. Teatr w pokoju // Dziennik Zachodni. Nr 311. 24–26.12.1945.
152
Kwiatkowski T. Krakowski teatr konspiracyjny // Pamiętnik Teatralny. 1963. Z. 1–4. S. 148.
153
Piotrowski P. Znaczenia modernizmu. W stronę historii sztuki polskiej po 1945 roku. Poznań: Dom Wydawniczy Rebis, 2011. S. 27.
154
Bunsch F. Pogmatwane początki // I Wystawa Sztuki Nowoczesnej. Pięćdziesiąt lat później. Kraków: Starmach Gallery, 1998; цит. по: Kunstgewerbeschule 1939–1943 i Podziemny Teatr Niezależny Tadeusza Kantora w latach 1942–1944. Red. Józef Chrobak, Katarzyna Ramut, Tomasz Tomaszewski, Marek Wilk. Kraków: Cricoteka, 2007. S. 13. Бунш запомнил, что это его брат, Али Бунш, наклеивал из папье-маше шлем Одиссея на реальный польский шлем образца 1939 года.
155
Kantor T. Op. cit. S. 90.
156
Жители Кракова, помнящие время оккупации, вспоминают мелодии немецких маршей, без устали звучащие на улицах.
157
Szczepański J. J. Historyjki. Warszawa: Czytelnik, 1990. S. 199.
158
Фрейд З. Анализ фобии одного пятилетнего мальчика // Фрейд З. Собр. соч. в 10 томах. Т. 8. М.: Фирма СТД, 2007. С. 9–124.
159
Lacan J. Le Séminaire. Livre IV. La relation d’ objet, 1956–57. Ed. Jacques-Alain Miller. Paris: Seuil, 1994. P. 5–98.
160
Kantor T. Op. cit. S. 92.
161
«На премьерах для прессы публика бывает по преимуществу холодная, сдержанная, критически настроенная. Аплодисменты звучат скупо и часто являются выражением не более чем приличий. В этот вечер не было никого, кто остался бы холоден, равнодушен, кого не удалось бы убедить. Такой разошедшейся публики давно не видели наши театры. После спектакля люди бросались друг другу в объятья, целовались, кидали на сцену цветы. Еще немного, и все бы хором запели: „Ешче Польска не згинела“» (Mamoń B. «Dziady» // Tygodnik Powszechny. Nr 25. 24.06.1962).
162
Czanerle M. Szajna i morze // Czanerle M. Szajna. Gdańsk: Wydawnictwo Morskie, 1974. S. 14–15.
163
Wolicki K. «Dziadów» tekst a inscenizacja // Dialog. 1962. Nr 8. S. 149.
164
Разговор с Юзефом Шайной, Музей памяти Холокоста Соединенных Штатов, 15.05.1998, видеолента RG50.030*0391 [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://collections.ushmm.org/search/catalog/irn506412.
165
Там же.
166
Там же.
167
Jastrun M. Dwie współczesności «Dziadów» drezdeńskich, 1945; цит. по: Listy Teatru Polskiego. Warszawa: 78, 1964. S. 46.
168
Kubacki W. Jeszcze raz «Dziady» // Teatr. 1962. Nr 19.
169
Greń Z. «…Każdy z nas mógłby samotny…» // Greń Z. Godzina przestrogi. Szkice z teatru 1955–1963. Kraków: Wydawnictwo Literackie, 1964. S. 55.
170
Jabłonkówna L. Teatru nowohuckiego droga do nieba // Teatr. 1962. Nr 21.
171
Mamoń B. «Dziady». 1962. Op. cit.
172
Morawiec E., Madeyski J. Józef Szajna (plastyka, teatr). Kraków: Wydawnictwo Literackie, 1974. S. 22.
173
Majchrowski Z. Cela Konrada. Powracając do Mickiewicza. Gdańsk: słowo/obraz terytoria, 1998. S. 128.
174
Krauss R. E. The Optical Unconscious. Cambridge, MA; London: MIT Press, 1993.
175
Фрейд З. Воспоминание Леонардо да Винчи о раннем детстве // Фрейд З. Художник и фантазирование. М.: Республика, 1995. С. 186.
176
Фрейд З. Воспоминание Леонардо да Винчи о раннем детстве. С. 186.
177
Там же. С. 200.
178
Hartman G. H. The Longest Shadow. In the Aftermath of the Holocaust. Bloomington, IN: Indiana University Press, 1996. P. 39.
179
Jedlicki J. Dzieje doświadczone i dzieje zaświadczone // Dzieło literackie jako źródło historyczne. Red. Zofa Stefanowska, Janusz Sławiński. Warszaw: Czytelnik, 1978. S. 346.
180
Сонтаг C. Смотрим на чужие страдания. М.: Ад Маргинем Пресс, 2014. С. 9–10.
181
Butler J. Frames of War: When Is Life Grievable? London: Verso, 2009. P. 2.
182
Tych F. Długi cień Zagłady. Szkice historyczne. Warszawa: Żydowski Instytut Historyczny, 1999. S. 44.
183
См.: Preizner J. Kamienie na macewie. Holokaust w polskim kinie. Kraków; Budapeszt: Wydawnictwo Austeria, 2012.
184
См. главу «Демонтаж акта смотрения».
185
Butler J. Antigone’s Claim: Kinship between Life and Death. New York: Columbia University Press, 2000.
186
Butler J. Op. cit. P. 50.
187
Ружевич Т. Прерываемый акт. Естественный прирост // Современная драматургия. 1993. № 1. С. 165.
188
Там же. С. 166.
189
Там же.
190
Абъектность образов смерти и рождения в творчестве Ружевича взаимозаменяемы, на что когда-то обратил внимание Хельмут Кайзар (Kajzar H. Kara śmieszności, czyli tłumaczenie «Śmiesznego staruszka» // Kajzar H. Sztuki i eseje. Warszawa: Wydawnictwo Centralnego Ośrodka Metodyki Upowszechniania Kultury, 1976. S. 209–213).
191
Ружевич Т. Указ. соч. С. 169.
192
Ружевич Т. Указ. соч. С. 165.
193
Там же.
194
Рубрика «У писателей» // Dziennik Polski. Nr 43. 18.03.1945.
195
Ibid.
196
См. авторское предисловие к «Пасхе» (Otwinowski S. Wielkanoc. Kraków: Centralny Komitet Żydów Polskich, 1946. S. 16).
197
Miłosz Cz. Resztki i początki, cykl «Przejażdżki literackie» // Dziennik Polski. Nr 43. 18.03.1945.
198
Miłosz Cz. Zaraz po wojnie. Korespondencja z pisarzami 1945–1950. Kraków: Wydawnictwo Znak, 1998. S. 67. Из письма Ежи Анджеевскому после прочтения «Пепла и алмаза»: «нужно принять во внимание, что у литературы — власть бóльшая, чем у нагой и беззащитной, и хаотической действительности, и что правда о 1945 годе такова, какова будет о нем литература».
199
Ibid. S. 277.
200
Ibid. S. 278.
201
Ibid. S. 230–231.
202
Ibid. S. 230.
203
Ibid. S. 71.
204
Ibid. S. 283.
205
Miłosz Cz. Zaraz po wojnie… S. 283.
206
Balicki S. W. Odwiedziny teatralne // Odrodzenie. Nr 9. 03.03.1946.
207
W. S. W rocznicę wyzwolenia Stolicy otworzy podwoje Teatr Polski // Robotnik. Nr 11. 11.01.1946.
208
Ibid.
209
Miller J. N. Juliusz Słowacki «Lilla Weneda» // Robotnik. Nr 21. 21.01.1946.
210
Bacewiczówna W. «Lilla Weneda» // Dziś i Jutro. Nr 5. 03.02.1946.
211
«Поставленная в режиссуре Остервы „Лилла Венеда“, которая не пришлась по вкусу государственным властям как „трагедия народа, сломленного насилием чужаков и обреченного захватчиками на погибель“, заставила министерство уделить более пристальное внимание репертуару и ускорить меры по подготовке театрами репертуарных планов, что давало бы возможность контролировать сверху предназначаемые для постановки пьесы» (Kuraś M. Zniewalanie teatru. Polityka teatralna 1944–1949 // Pamiętnik Teatralny. 2008. Z. 3–4. S. 119). Недовольство властей не помешало, однако, тому, что спектакль был сыгран сто раз перед почти ста тысячами зрителей, критические же комментарии по поводу постановки Остервы были опубликованы также на страницах католической прессы.
212
Siwkowska J. O zakończeniu «Lilli Wenedy» // Dziś i Jutro. Nr 15. 14.04.1946.
213
Рецензент газеты «Кузьница» писал о том, насколько превратно могут быть прочитаны племенные концепции Словацкого в контексте европейского и польского опыта прошедшего десятилетия.
214
A. S-r. Co myślisz starcze o ludach zachodnich? (z powodu wystawienia «Lilli Wenedy») // Kuźnica. Nr 5. 11.02.1946.
215
Miłosz Cz. Op. cit. S. 59.
216
Ibid. S. 159.
217
Цит. по: Madej A. Falstart Przedsiębiorstwa Państwowego Film Polski // Historia kina polskiego. Red. Tadeusz Lubelski, Konrad J. Zarębski. Warszawa: Fundacja Kino, 2007. S. 66.
218
Otwinowski S. Op. cit. S. 7.
219
Z tej drogi teatr nie zejdzie. Wywiad z dyrektorem teatrów łódzkich Leonem Schillerem [wywiad przeprowadził Jan Sokolicz Wroczyński] // Rozmowy z Leonem Schillerem 1923–1953. Red. Jerzy Timoszewicz. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy, 1996. S. 250; впервые было опубликовано в газете «Głos Robotniczy». Nr 282. 12.10.1946.
220
Ibid.
221
Błoński J. Polak-katolik i katolik-Polak. Nakaz ewangeliczny, interes narodowy i solidarność obywatelska wobec zagłady getta warszawskiego // Błoński J. Biedni Polacy patrzą na getto. Kraków: Wydawnictwo Literackie, 2008. S. 49–74.
222
Так запомнил реакцию на спектакль Анджей Лапицкий. Множество бесценной информации по «Пасхе» в режиссуре Леона Шиллера содержит статья Анны Кулиговской-Коженевской «Между Катастрофой и погромом. „Пасха“ Стефана Отвиновского в режиссуре Леона Шиллера» (Kuligowska-Korzeniewska A. Między Zagładą a pogromem. «Wielkanoc» Stefana Otwinowskiego w reżyserii Leona Schillera // Kwartalnik Historii Żydów. Nr 1. Март 2005. S. 51–68), которая является первым детальным опытом изучения этого «забытого» спектакля. Во вступлении к тексту автор ставит вопрос как о том, почему Шиллер свой первый послевоенный спектакль посвятил тематике уничтожения евреев, так и о причинах его маргинализации в творческой биографии режиссера. Свои выводы автор основывает на опубликованных текстах, а также на разговорах со зрителями лодзинской постановки «Пасхи».
223
Błoński J. Op. cit. S. 26.
224
Цит. по: Kuligowska-Korzeniewska A. Op. cit. S. 65.
225
Mrozińska S. Z wywiadu ze Stefanem Otwinowskim, przeprowadzonego dn. 16 VII 1962 w Krakowie, Zbiory Specjalne Instytutu Sztuki PAN w Warszawie; цит. по: Kuligowska-Korzeniewska A. Op. cit. S. 66.
226
Gorczyńska R. Podróżny świata. Rozmowy z Czesławem Miłoszem. Komentarze. Nowy Jork: Bicentennial Publishing Corporation, 1983. S. 119; цит. по: Błoński J. Op. cit. S. 15.
227
Janicki S. Aleksander Ford. Warszawa: Wydawnictwa Artystyczne i Filmowe, 1967. S. 54.
228
Madej A. Na tej ulicy nikt już nie mieszka // Madej A. Kino, władza, publiczność. Kinematografia polska w latach 1944–1949. Bielsko-Biała: Wydawnictwo Prasa Beskidzka, 2002. S. 185.
229
Dąbrowska M. Dzienniki powojenne 1945–1965. Warszawa: Czytelnik, 1997. S. 374. T. 1
230
Ibid.
231
Ibid.
232
О сложном, часто внутренне противоречивом отношении Домбровской к евреям Ханна Кирхнер пишет: «После войны, несмотря на сильную волну информации о размерах Катастрофы, в ней (т. е. в Домбровской. — Примеч. пер.) продолжают жить противоречивые суждения и эмоциональные рефлексы по отношению к евреям, наверняка в результате их избыточной репрезентации в структурах навязанного режима. Присуща ей и — столь живучая и сегодня — потребность соперничать в страданиях, как если бы Катастрофа — эта чужая, чуждая смерть — чем-либо угрожала мартирологии поляков» (Kirchner H. Holocaust w dziennikach Zofii Nałkowskiej i Marii Dąbrowskiej // Literatura polska wobec Zagłady. Red. Alina Brodzka-Wald, Dorota Krawczyńska, Jacek Leociak. Warszawa: Żydowski Instytut Historyczny, Instytut Naukowo-Badawczy, 2000. S. 113).
233
Сартр Ж.-П. Портрет антисемита. СПб.: Азбука-классика, 2006.
234
Сартр Ж.-П. Портрет антисемита.
235
Czapliński P. Prześladowcy, pomocnicy, świadkowie. Zagłada i polska literatura późnej nowoczesności // Zagłada. Współczesne problemy rozumienia i przedstawiania. Red. Przemysław Czapliński, Ewa Domańska. Poznań: Wydawnictwo «Poznańskie Studia Polonistyczne», 2009. S. 155–182.
236
Ibid. S. 172.
237
Jedlicki J. Dzieje doświadczone i dzieje zaświadczone // Dzieło literackie jako źródło historyczne. Red. Zofia Stefanowska, Janusz Sławiński. Warszawa: Czytelnik, 1978. S. 341–371.
238
Błoński J. Myśleć przeciw własnemu komfortowi // Błoński J. Op. cit. S. 44.
239
Grynberg H. Holocaust w literaturze polskiej // Grynberg H. Prawda nieartystyczna. Wołowiec: Wydawnictwo Czarne, 2002. S. 141.
240
Кертес И. Язык в изгнании. Речь в берлинском театре «Ренессанс», 2000 // Кертес И. Язык в изгнании. М.: Три квадрата, 2004. С. 164. (Другой вариант перевода: язык, который суть «сознание общества, продолжающего далее равнодушно выполнять свои функции». Автор книги в дальнейшем использует формулу из польского перевода: «общество, ставшее равнодушным». — Примеч. пер.)
241
Там же. С. 171.
242
Panas W. Zagłada od zagłady. Szoah w literaturze polskiej // Panas W. Pismo i rana. Szkice o problematyce żydowskiej w literaturze polskiej. Lublin: Wydawnictwo DABAR, 1996. S. 1–24.
243
Jedlicki J. Op. cit. S. 353.
244
Ibid. S. 345–346.
245
Кертес И. Указ. соч. С. 173.
246
Kępiński A. Dulce et decorum // Refleksje oświęcimskie, wybór i wstęp Zdzisław Jan Ryn. Kraków: Wydawnictwo Literackie, 2005. S. 117–130.
247
Wyka K. Życie na niby. Pamiętnik po klęsce. Kraków; Wrocław: Wydawnictwo Literackie, 1984. S. 157.
248
Didi-Huberman G. Obraz-fakt czy obraz-fetysz // Didi-Huberman G. Obrazy mimo wszystko. Przeł. Mai Kubiak Ho-Chi. Kraków: Universitas, 2008. S. 65–113.
249
Премьера пьесы Отвиновского в режиссуре Владислава Возьника прошла в Старом театре 4 декабря 1946 года.
250
Andrzejewski J. Zagadnienie polskiego antysemityzmu // Odrodzenie. Nr 27–28. 07.07.1946 и 14.07.1946.
251
Breza T. «Wielkanoc» Stefana Otwinowskiego // Odrodzenie. Nr 19. 12.05.1946.
252
Andrzejewski J. Op. cit.
253
Wyka K. Potęga ciemnoty potwierdzona // Odrodzenie. Nr 43. 23.09.1945.
254
Wyka K. Op. cit. S. 155.
255
Jastrun M. Potęga ciemnoty // Odrodzenie. Nr 29. 17.06.1945.
256
Wolak Z. Efektowny symbol literacki, ale fałszywy. Цит. по: Szarota T. Karuzela na placu Krasińskich. Czy «śmiały się tłumy wesołe»? Spór o postawę warszawiaków wobec powstania w getcie // Szarota T. Karuzela na placu Krasińskich. Studia i szkice z lat wojny i okupacji. Warszawa: Oficyna Wydawnicza RYTM, Fundacja «Historia i Kultura», 2007. S. 159.
257
Dygat S. Wielkanoc // Kuźnica. Nr 41. 21.10.1946.
258
Breza T. Op. cit.
259
Szlengel W. Kartka z dziennika akcji // Odrodzenie. Nr 35. 29.07.1945.
260
Breza T. Op. cit.
261
LaCapra D. Writing History, Writing Trauma. Baltimore; London: The Johns Hopkins University Press, 2001. P. 102–103.
262
Csató E. «Wielkanoc» Otwinowskiego // Csató E. Interpretacje. Recenzje teatralne 1945–1964. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy, 1979. P. 99.
263
Bukowiecki L. Prawda nie ma granic // Kuźnica. Nr 14. 10.04.1949.
264
Эта идея понравилась рецензенту еврейского журнала «Опиния»: «Легендарно-реальный еврей на дне глубокого польского колодца… В начале действия мы узнаем, что еврея сюда бросили, в конце другой еврей вынужден сюда прыгнуть: эту смыкающуюся как рамка авторскую канву, как символ, стоит признать очень удачной композиционной идеей» (Sz. Sp., Dwa oblicza jednego problemu // Opinia. Nr 7. 08.11.1946).
265
Otwinowski S. Op. cit. S. 91.
266
«Варшавянка». — Примеч. пер.
267
В том числе — к восстанию 1830–1831 годов, которому посвящена упомянутая драма Выспянского. — Примеч. пер.
268
Otwinowski S. Wspólny los // Odrodzenie. Nr 37. 12.08.1945.
269
Csató E. Op. cit. S. 99.
270
Peiper T. Stefana Otwinowskiego «Wielkanoc» // Odrodzenie. Nr 51–52. 22–29.12.1946.
271
Ibid.
272
Otwinowski S. Op. cit. S. 73–74.
273
Otwinowski S. O Leonie Schillerze (W dziesiątą rocznicę śmierci) // Dialog. 1964. Nr 3. S. 102.
274
Цит. по: Mrozińska S. Trzy sezony teatralne Leona Schillera. Łódź 1946–1949. Wrocław: Ossolineum, 1971. S. 52.
275
Csató E. O niektórych powojennych inscenizacjach Schillerowskich // Pamiętnik Teatralny. 1955. Z. 3–4. S. 269.
276
Wokół «Wielkanocy», z Kazimierzem Dejmkiem rozmawiała Anna Kuligowska-Korzeniewska // Dialog. 2003. Nr 7–8. S. 166.
277
Dygat S. Op. cit.
278
Csató E. Op. cit. S. 101.
279
«Станислав Лаский впадает в истерический припадок только потому, что под той же крышей, что и он, находится еврейка, от самой мысли, что ему пришлось бы ее скрывать» (Dygat S. Op. cit.).
280
Auerbach R. O «Wielkanocy» Otwinowskiego // Nasze Słowo. Nr 9. 10.11.1946. Все приводимые тут мнения Ауэрбах по поводу «Пасхи» — из этого текста.
281
Materiały Racheli Auerbach, Dok. 10. 04.08.1941–26.07.1942, Rachela Auerbach, Dziennik (fragmenty, brak zakończenia) // Archiwum Ringelbluma. Konspiracyjne Archiwum Getta Warszawy, t. 7, Spuścizny, oprac. Katarzyna Person. Warszawa: Żydowski Instytut Historyczny im. Emanuela Ringelbluma, Wydawnictwo Uniwersytetu Warszawskiego, 2012. S. 173.
282
Ibid. S. 194.
283
Ibid. S. 172.
284
Auerbach R. Urywki z dziennika przechowanego w tajnym archiwum pod ruinami ghetta // Nasze Słowo. Nr 4. 28.02.1947.
285
Ibid.
286
Materiały Racheli Auerbach. Op. cit. S. 190.
287
Ibid. S. 173.
288
Auerbach R. Lament rzeczy martwych // Przełom. Nr 2. 09.1946.
289
Ibid.
290
Ibid.
291
Auerbach R. Lament rzeczy martwych // Przełom. Nr 2. 09.1946.
292
Ibid.
293
Так пишет Анджеевский в авторском примечании к первому изданию в томе «Ночь» в 1945 году (Andrzejewski J. Noc. Opowiadania. Warszawa: Spółdzielnia Wydawnicza «Czytelnik», 1945. S. 7).
294
Sandauer A. O sytuacji pisarza polskiego pochodzenia żydowskiego w XX wieku (Rzecz, którą nie ja powinienem był napisać…). Warszawa: Czytelnik, 1982. S. 41.
295
Анджеевский Е. Страстная неделя // Новый мир. 1989. № 12. C. 95.
296
Там же. С. 97.
297
Там же.
298
Grynberg H. Życie jako dezintegracja // Grynberg H. Op. cit.
299
Engelking B. Zagłada i pamięć. Warszawa: IFiS PAN, 2001. Цит. по: Madej A. Aleksander Ford kończy realizację «Ulicy Granicznej» // Historia kina polskiego. Op. cit. S. 72.
300
Рорти Р. Случайность, ирония и солидарность. М.: Русское феноменологическое общество, 1996. С. 239.
301
Там же. С. 240.
302
Там же.
303
В письме к Леону Шиллеру от 31 июля 1946 года. Цит. по: Dworakowska M. Aleksander Bardini. Kronika życia i działalności (1913–1995) // Pamiętnik Teatralny. 2010. Z. 3–4. S. 45.
304
O Aleksandrze Bardinim, z Andrzejem Kreütz Majewskim rozmawia Barbara Osterloff // Pamiętnik Teatralny. 2010. Z. 3–4. S. 403.
305
Śpiewak P. Sprawa żydowska, «Polityka. Pomocnik Historyczny», wyd. specjalne 6/2012, Stalinizm po polsku.
306
Życie w bunkrze (korespondencja ze Lwowa), rozmowę z Bardinim przeprowadził Włodzimierz Pawłowicz // Wolna Polska. Nr 44. 01.12.1944. Цит. по: Dworakowska M. Op. cit. S. 33.
307
См.: Aleksiun N. Dokąd dalej? Ruch syjonistyczny w Polsce (1944–1950). Warszawa: Wydawnictwo TRIO, 2002. S. 167–175.
308
См.: Arendt H., Auden W. H. Drut kolczasty. Warszawa: Biblioteka kwartalnika «Kronos», 2011. S. 47. (Под этим названием вышел перевод ранней работы Арендт, в оригинале озаглавленной «Антисемитизм», но не тождественной более позднему тексту с тем же названием. Перевод был выполнен по находящейся в архиве машинописи; польское издание, таким образом, представляет собой первую полную публикацию этого текста. — Примеч. пер.).
309
Krasiński E. Z archiwum: Powrót Bardiniego // Dialog. 1988. Nr 5. S. 148.
310
Можно, впрочем, отнестись к речи Берута и по-другому: «Не стоит, однако, преувеличивать значение этого выступления. Партийные и государственные факторы не имели тогда (по крайней мере, публично) столь очевидного влияния на атмосферу культурной жизни, как это стало происходить позднее» (Możejko E. Realizm socjalistyczny. Teoria. Rozwój. Upadek. Kraków: Universitas, 2001. S. 190).
311
См.: Tomasik W. Inżynieria dusz. Literatura realizmu socjalistycznego w planie «propagandy monumentalnej». Wrocław: Wydawnictwo Leopoldinum, 1999.
312
O upowszechnienie kultury. Przemówienie Prezуdenta Rzeczpospolitej Bolesława Bieruta na otwarciu radiostacji we Wrocławiu 16 listopada 1947. Warszawa; Kraków: Radiowy Instytut Wydawniczy, 1948. S. 6.
313
Tomasik W. Op. cit. S. 46.
314
O upowszechnienie kultury… Op. cit. S. 17.
315
Определение Веслава Владыки (Władyka W. Na czołówce. Prasa w październiku 1956 roku. Warszawa: PWN, 1989).
316
O upowszechnienie kultury… Op. cit. S. 18.
317
Ibid. S. 19.
318
Wat A. Klucz i hak // Wat A. Świat na haku i pod kluczem, oprac. Krzysztof Rutkowski. Londyn: Polonia, 1985. S. 3–38.
319
Piotrowski P. Znaczenia modernizmu. W stronę historii sztuki polskiej po 1945 roku. Poznań: Dom Wydawniczy Rebis, 2011. S. 32.
320
Ibid. S. 33.
321
Ibid.
322
Ibid. S. 31.
323
Borowski W. Tadeusz Kantor. Warszawa: Wydawnictwa Artystyczne i Filmowe, 1982. S. 34.
324
Bogen A. Uwagi o plastyce żydowskiej w Polsce // Nasze Słowo. Nr 14–15. 1–15.11.1948.
325
Krawczyńska D., Wołowiec G. Fazy i sposoby pisania o Zagładzie w literaturze polskiej // Literatura polska wobec Zagłady. Red. Alina Brodzka-Wald, Dorota Krawczyńska, Jacek Leociak. Warszawa: Żydowski Instytut Historyczny, Instytut Naukowo-Badawczy, 2000. S. 24.
326
Buryła S. Zagłada Żydów w prozie socrealistycznej // Midrasz. 2008. Nr 11. S. 27.
327
Ibid. S. 28.
328
Ibid.
329
Puzyna K. Uwagi o dramaturgii // Życie Literackie. Nr 6. 15.04.1951.
330
Tyrmand L. Próba sił // Tygodnik Powszechny. Nr 16. 22.04.1951.
331
Puzyna K. Op. cit.
332
Архив Александра Бардини. Кабинет рукописей Университетской библиотеки в Варшаве.
333
Podhorska-Okołów S. «Próba sił» J. Lutowskiego w Państwowym Teatrze Polskim // Kurier Codzienny. Nr 58. 27.02.1951.
334
j. d. [Jan Dobraczyński]. Próba sił // Słowo Powszechne. Nr 59. 28.02.1951.
335
Szczepański J. A. Próba «Próby sił» // Teatr. 1951. Nr 3. S. 48.
336
Beylin K. Walka na terenie szpitala // Express Wieczorny. Nr 55. 24.02.1951.
337
Jakubiszyn A. Próba sił // Żołnierz Wolności. Nr 61. 02.03.1951.
338
Beylin K. Op. cit.
339
Płaczkowski A. «Próba sił» J. Lutowskiego… // Życie Warszawy. Nr 56. 25.02.1951.
340
Podhorska-Okołów S. Op. cit.
341
Архив Александра Бардини. Кабинет рукописей Университетской библиотеки в Варшаве.
342
Sławiński J. Martwa pogoda // Teksty. 1973. Nr 4. S. 19.
343
Lutowski J. Próba sił. Warszawa: Czytelnik, 1950. S. 45–46.
344
Lutowski J. Próba sił. S. 75.
345
Ibid. S. 81.
346
«Из принципа, но и из‐за отсутствия выбора, они всегда были верны государству. Гордясь своей лояльностью, стремясь подтвердить ее каждому правительству, они не замечали, что благодаря этому вызывали у каждого правительства недоверие. Антисемитское обвинение в предательстве — это вымысел, но вера в него поддерживается как раз тем, как ведут себя сторонники ассимиляции» (Arendt H., Auden W. H. Drut kolczasty. Warszawa: Biblioteka kwartalnika «Kronos», 2011. S. 54).
347
Tomasik W. Op. cit. S. 17.
348
Łapiński Z. Jak współżyć z socrealizmem. Szkice nie na temat. Londyn: Polonia, 1988. S. 93.
349
Ibid. S. 95.
350
По выражению Чеслава Милоша. — Примеч. пер.
351
Zimand R. Piołun i popiół (Czy Polacy i Żydzi wzajem się nienawidzą?). Warszawa: Biblioteka Kultury Niezależnej, 1987. S. 29.
352
Głowiński M. Kręgi obcości. Opowieść autobiograficzna. Kraków: Wydawnictwo Literackie, 2010. S. 138.
353
Партия «Социал-демократия Королевства Польского и Литвы». — Примеч. пер.
354
Bardini A. Uwagi inscenizacyjne // Brandys K. Sprawiedliwi ludzie. Warszawa: Czytelnik, 1954. S. 119–120.
355
Śpiewak P. Żydokomuna. Interpretacje historyczne. Warszawa: Czerwone i Czarne, 2012. S. 41.
356
Об эмпатической связи Сильвии Плат с судьбой Розенбергов, олицетворяющих еврейские жертвы, пишет Джеймс Э. Янг в книге: Young J. E. Writing and Rewriting the Holocaust. Narrative and the Consequences of Interpretation. Bloomington, IN: Indiana University Press, 1988. P. 119–120.
357
Arski S. Posłowie // Kruczkowski L. Juliusz i Ethel. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy, 1954. S. 111.
358
Как передавал Александр Ват, пьяный Броневский на премьере «Юлиуса и Этель» кричал: «Тут из шпионов делают героев» (Wat A. Mój wiek. T. 1. Warszawa: Czytelnik, 1990. S. 65).
359
Natanson W. Na scenach warszawskich // Twórczość. 1954. Nr 6. S. 197.
360
Szydłowski R. Bohaterowie tragedii amerykańskiej // Świat. Nr 23. 06.06.1954.
361
Ibid.
362
Ibid.
363
Czeszko B. Róże dla Juliusza i Ethel // Życie Warszawy. Nr 117. 18.05.1954.
364
Szydłowski R. Op. cit.
365
Szczepański J. A. Nad «Juliuszem i Ethel» // Teatr. 1954. Nr 13. S. 16.
366
Szydłowski R. Op. cit.
367
Misiołek E. «Juliusz i Ethel» // Dziś i Jutro. Nr 23. 06.06.1954.
368
Jaszcz [Jan Alfred Szczepański]. Kruczkowskiego «Juliusz i Ethel» // Trybuna Ludu. Nr 143. 24.05.1954.
369
Szarzyński S. Zwycięstwo człowieka // Sztandar Młodych. Nr 121. 22.05.1954.
370
Beylin K. Okrutnie wyróżnieni // Express Wieczorny. Nr 121. 22–23.05.1954.
371
Misiołek E. Op. cit.
372
Czeszko B. Op. cit.
373
Wyka K. Renesans Zapolskiej, czyli omdlenie teatru // Twórczość. 1946. Z. 3.
374
Сопоставимого с Габриэлей Запольской автора комедий нравов. — Примеч. пер.
375
Пьеса Кальдерона в переводе Юлиуша Словацкого. — Примеч. пер.
376
Jastrun M. Dwie współczesności «Dziadów» drezdeńskich, 1945 // Listy Teatru Polskiego. Warszawa, 1964. Nr. 78. S. 46.
377
См.: Duniec K., Krakowska J. Nie opłakali ich? // Didaskalia. 2011. Nr 105. S. 2–9.
378
Словацкий Ю. Кордиан // Словацкий Ю. Избранные сочинения: В 2 т. Т. 1. М.: Гослитиздат, 1960. С. 659. — Примеч. пер.
379
Из «Дзядов» Мицкевича. — Примеч. пер.
380
Роман опубликован в 1951 году. — Примеч. пер.
381
Чешко Б. Поколение. М.: Художественная литература, 1977. С. 134–135. В скобках добавлены слова, опущенные при издании русскоязычного перевода.
382
Jastrun M. Potęga ciemnoty // Odrodzenie. Nr 29. 17.06.1945.
383
См.: Schiller L. Konspiracyjna Rada Teatralna i wartość jej uchwał w dniu dzisiejszym (1946) // Leon Schiller. Teatr Ogromny. Warszawa: Czytelnik, 1961. S. 114–133.
384
Guderian-Czaplińska E. Elektra na ruinach miasta, czyli pamięć świadków // Zła pamięć. Przeciw-historia w polskim teatrze i dramacie. Red. Monika Kwaśniewska, Grzegorz Niziołek. Wrocław: Instytut im. Jerzego Grotowskiego, 2012. S. 109–116.
385
Kronika Warszawska // Teatr. 1946. Nr 1–2. S. 86.
386
Pronaszko A. Narada w Belwederze // Dialog. 1981. Nr 6. S. 100.
387
Herling-Grudziński G. «Księgi narodu i pielgrzymstwa polskiego» na nowej emigracji // Mickiewicz A. Księgi narodu polskiego i pielgrzymstwa polskiego. Rzym: Instytut Literacki, 1946. S. 10.
388
В письме к Ирене и Тадеушу Кронским (1947 год, первая половина сентября), см.: Miłosz Cz. Zaraz po wojnie. Korespondencja z pisarzami 1945–1950. Kraków: Wydawnictwo Znak, 1998. S. 277–281.
389
Этот спектакль, однако, защищала Малгожата Ярмулович, когда писала о «Балладине» Бардини, как о примере, которым злоупотребляют, чтобы показать «компрометирующие последствия, какие несло подчинение театра партийным догмам» (Jarmułowicz M. Teatr zrewidowanych klasyków // Socrealizm. Fabuły-komunikaty-ikony. Red. Krzysztof Stępnik, Magdalena Piechota. Lublin: Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej, 2006. S. 214).
390
Osterloff B. Aleksander Bardini w teatrze dramatycznym. Sylwetka reżysera // Pamiętnik Teatralny. 2010. Z. 3–4. S. 227
391
Korzeniewski B. O wolność dla pioruna // Korzeniewski B. O wolność dla pioruna… w teatrze. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy, 1973. S. 14.
392
Ibid. S. 18.
393
Kott J. Bardzo młoda «Balladyna» // Przegląd Kulturalny. Nr 6. 11–17.02.1954.
394
Радикальный протест Тадеуша Рейтана против Сейма, который должен был утвердить первый раздел Речи Посполитой (1773), сделал его имя нарицательным. — Примеч. пер.
395
Цит. по: Mazur M. O człowieku tendencyjnym… Obraz nowego człowieka w propagandzie komunistycznej w okresie Polski Ludowej i PRL 1944–1956. Lublin: Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej, 2009. S. 534.
396
Kossak-Szczucka Z. Dzisiejsze oblicze wsi. Reportaż z podróży. Warszawa: SOP, 1942. S. 12; цит. по: Tych F. Długi cień Zagłady. Szkice historyczne. Warszawa: Żydowski Instytut Historyczny, 1999. S. 43.
397
Droga Kitty! Pamiętnik Anny Frank, przeł. i oprac. Wanda Kragen // Przekrój. Nr 617. 03.02.1957.
398
Kott J. Prawda i zmyślenie // Przegląd Kulturalny. Nr 12. 21–27.03.1957.
399
Amicus [Leonia Jabłonkówna]. Warszawska wiosna teatralna // Tygodnik Powszechny. Nr 21. 26.05.1957.
400
elp., Pamiętnik Anny Frank // Gazeta Poznańska. Nr 71. 23–24.03.1957.
401
Treugutt S. Getto i świat // Polityka. Nr 6. 3–9.04.1957.
402
Langer L. L. The Americanization of the Holocaust on Stage and Screen // Langer L. L. Admitting the Holocaust. New York: Oxford University Press, 1995. P. 157–178.
403
Ozick C. Who Owns Anne Frank?; цит. по: Ozick C. Quarrel and Quandary. New York: Vintage International, 2000. P. 74–102.
404
Bettelheim B. The Ignored Lesson of Anne Frank // Bettelheim B. Surviving and Other Essays. New York: Vintage Books, 1980. P. 246–257.
405
Langer L. L. Stage of Memory // Langer L. L. Preempting the Holocaust. New Haven, Conn: Yale University Press, 1998. P. 131–145.
406
Lejeune Ph. How Anne Frank Rewrote the Diary of Anne Frank // Lejeune Ph. On Diary. Honolulu: University of Hawai‘i Press, 2009. P. 243.
407
Ibid. P. 238.
408
Цит. по: Graver L. An Obsession with Anne Frank. Meyer Levin and the «Diary». Berkeley; Los Angeles; London: University of California Press, 1995. P. 78.
409
Все цитаты — из архивной машинописи «Записок Анны Франк» Фрэнсис Гудрич и Альберта Хэкета в переводе Мариана Меллера и Константия Пузыны (архив театра «Драматычны» в Варшаве).
410
Atkinson B. The Diary of Anne Frank // New York Times. 06.10.1955.
411
Привожу по книге Лоренса Грейвера: An Obsession with Anne Frank. Meyer Levin and the «Diary». Op. cit.
412
Франк А. Убежище: дневник в письмах, 12 июня 1942 года — 1 августа 1944 года. М.: Текст, 2007.
413
Хоркхаймер М., Адорно Т. В. Диалектика просвещения. Философские фрагменты. М.; СПб.: Медиум; Ювента, 1997. C. 190, 185.
414
Tynan K. Berlin Postscript // Observer. 07.10.1956.
415
Iwaszkiewicz J. Dzienniki 1956–1963. Warszawa: Czytelnik, 2010. S. 185.
416
Szmaglewska S. Pamiętnik Anny Frank // Nowa Kultura. Nr 16. 21.04.1957.
417
«Рост антисемитских настроений (особенно бурных на территории сосредоточенного расселения евреев в Нижней Силезии), ухудшающаяся экономическая ситуации и в конце концов включение уроков католической религии в школьную программу (декабрь 1956 года), что делало еврейских детей уязвимыми для травли, все чаще способствовали принятию решения об эмиграции. Период повышенной регистрации на выезд (в Израиль) длился от июля 1956 до апреля 1957 года». (Gawron E. Powojenna emigracja Żydów z Polski. Przykład Krakowa // Następstwa zagłady Żydów. Polska 1944–2010. Red. Feliks Tych, Monika Adamczyk-Garbowska. Lublin: Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej, Żydowski Instytut Historyczny im. Emanuela Ringelbluma, 2011. S. 430).
418
Эти цифры я привожу по статье: Gawron E. Op. cit.
419
Steinlauf M. C. Bondage to the Dead: Poland and the Memory of the Holocaust. Syracuse, NY: Syracuse University Press, 1997. P. 67.
420
Panasewicz J. Pamiętnik Anny Frank // Express Ilustrowany. Nr 65. 16–17.03.1957.
421
Kott J. Op. cit.
422
Jabłonkówna L. Op. cit.
423
Вышедшая четыре года спустя постановка «Записок Анны Франк» во вроцлавском театре «Розмаитости» вызвала интересный резонанс в локальной прессе. Богдан Бонк, рецензент газеты «Слово Польске», упрекнул спектакль в отсутствии драматической силы и в условности художественных решений (Ania z amsterdamskiego poddasza // Słowo Polskie. Nr 43. 19–20.02.1961). Ему ответил письмом в редакцию Арнольд Грыс, вроцлавский еврей: «Мы, евреи, плачем искренними слезами в драматических сценах» (List w sprawie wrocławskiego przedstawienia «Anny Frank» // Słowo Polskie. Nr 55. 5–6.03.1961). Автор письма упрекнул рецензента в шаблонных представлениях о том, что наводило во время войны ужас: «Критик пишет, что персонажи в финале пьесы поставлены в опереточную группу — он наверняка хотел бы, чтобы на сцену ворвались гестаповцы с карабинами и псами! А мне кажется, что эта наполненная ужасом минута ожидания людей, которых ждет смерть, а потом уже только пустота на сцене и разбросанный реквизит, говорящий „Тут были ОНИ“, — как раз самое трагическое выражение драмы, которая разыгрывается на амстердамском чердаке. Поэтому, когда занавес падает и в конце поднимается — в зрительном зале царит сдавленная тишина, которую не нарушают даже единичные аплодисменты — у всех заняло дух от ужаса». На письмо Арнольда Грыса отреагировала Мелания Котонская, учительница: «Мне кажется, не только еврейское сообщество с огромным интересом следит за тем, что происходит в „Записках Анны Франк“. Мы все, как семья Франк, переживали подобные моменты, даже если мы не буквально скрывались от гитлеровцев, но ведь во время оккупации каждому из нас грозила на каждом шагу если не смерть, то тюрьма, лагерь, каждый из нас, таким образом, был в положении Анны» (Nauczycielka i jej uczniowie o wrocławskich przedstawieniach «Anny Frank» i «Zawiszy Czarnego» // Słowo Polskie. Nr 71. 24.03.1961).
424
Kott J. Op. cit.
425
Szmaglewska S. Op. cit.
426
Greń Z. Dramat prawdziwy // Życie Literackie. Nr 12. 24.03.1957.
427
Ibid.
428
Kwiatkowska P. Od słowa do obrazu, czyli o powstaniu filmu «Pasażerka» Andrzeja Munka // Muzykalia III. Materiały konferencyjne 3 [Электронный ресурс]. Режим доступа: www.demusica.pl.
429
«Последние кадры. Черновик», документальный фильм, режиссер: Анджей Бжозовский, 2000.
430
Figielski L., Michalak B. Prywatna historia kina polskiego. Gdańsk: słowo/obraz terytoria, 2005. S. 227, 229.
431
Ibid.
432
Радиоспектакль «Пассажирка из кабины 45» поставил в 1959 году Ежи Раковецкий. Год спустя появилась телеверсия «Пассажирки» в режиссуре Анджея Мунка.
433
Бодрийяр Ж. Прозрачность зла. М.: Добросвет, 2000.
434
Langer L. L. The Literature of Auschwitz // Literature of the Holocaust. Ed. Harold Bloom. Philadelphia: Chelsea House Publishers, 2004. P. 171.
435
«Не шесть, а „Миллионы персонажей в поисках автора“, таково, пожалуй, было бы название пьесы Пиранделло, если бы он жил в эпоху гитлеровских лагерей смерти», — писал Шимон Лакс в своих воспоминаниях об Аушвице (Gry oświęcimskie. Oświęcim: Państwowe Muzeum Oświęcim-Brzezinka, 1998. S. 22).
436
Арендт Х. Эйхман в Иерусалиме Банальность зла. М.: Европа, 2008.
437
Фрейд З. Из истории одного инфантильного невроза // Фрейд З. Собр. соч. в 10 томах. Т. 8. М.: Фирма СТД, 2007. С. 125–231.
438
Sztuka o procesie oświęcimskim w Teatrze Współczesnym // Express Wieczorny. Nr 157. 05.07.1966.
439
Leder A. Eichmann jako objaw // Wokół Freuda i Lacana. Interpretacje psychoanalityczne. Red. nauk. Lena Magnone, Anna Mach. Warszawa: Difin SA, 2009. S. 241–251.
440
Ankieta czytelników // Polityka. Nr 20. 20.05.1961.
441
Арендт Х. «Наместник»: вина — в безмолвии? // Арендт Х. Ответственность и суждение. М.: Институт Гайдара, 2013. С. 288, 295. (Слова «не в тот исторический момент» процитированы Ханной Арендт как часть высказывания Фридриха Хеера, с которым она солидарна. — Примеч. пер.)
442
См.: Laub D. An Event Without a Witness: Truth, Testiomony and Survival // Felman S., Laub D. Testimony: Crises of Witnessing in Literature, Psychoanalysis and History. New York: Routledge, 1992. P. 75–92.
443
Bauman Z. Ciało i przemoc w obliczu ponowoczesności. Toruń: Wydawnictwo Uniwersytetu Mikołaja Kopernika, 1995.
444
LaCapra D. Representing the Holocaust: Reflections on the Historians’ Debate // Probing the Limits of Representation. Nazism and the «Final Solution». Ed. Saul Friedlander. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1992. P. 108–127.
445
Ankersmit F. Remembering the Holocaust: Mourning and Melancholia // Reclaiming Memory: American Representations of the Holocaust. Eds Pirjo Ahokas, Martine Chard-Hutchinson. Turku: University of Turku, School of Art Studies, 1997. P. 62–87.
446
Woroszylski W. Nad «Pasażerką» // Film. Nr 38. 22.09.1963.
447
То, как была устроена экспозиция в то время, анализирует Джонатан Хенер в книге: Huener J. Auschwitz, Poland, and the Politics of Commemoration, 1945–1979. Athens, OH: Ohio University Press, 2003.
448
«Аушвиц в течение дня, полный посетителей, Аушвиц — музей, был чем-то совершенно иным, чем Аушвиц ночью, в пустоте и тишине, наполненной только характерными звуками, какие издавала колючая проволока, окружающая лагерь», — передает впечатления Мунка и его съемочной группы Паулина Квятковская в уже цитированной статье: Od słowa do obrazu… S. 17.
449
Фрейд З. O fausse reconnaissance (déjà raconté) во время психоаналитической работы // Фрейд З. Собр. соч. в 10 томах. Дополнительный том. Сочинения по технике лечения. М.: Фирма СТД, 2007. С. 230–237.
450
Natanson W. W sprawie Petera Weissa // Życie Literackie. Nr 36. 04.09.1966.
451
Żmudzka E. Dochodzenie // Zwierciadło. Nr 33. 14.08.1966.
452
Natanson W. Op. cit.
453
Raszewski Z. Wspomnienie («Dochodzenie» Weissa, 1966) // Raszewski Z. Spacerek w labiryncie. Warszawa: Oficyna Wydawnicza Errata, 2007. S. 255–256.
454
Greń Z. Dochodzenie przeciwko ludziom, maszynopis w archiwum Teatru Współczesnego w Warszawie // Greń Z. Wejście na scenę. Szkice z teatru 1963–1967. Poznań: Wydawnictwo Poznańskie, 1968. S. 254–256, 258.
455
Koenig J. Jeszcze raz: teatr polityczny? // Współczesność. Nr 16. 3–16.08.1966.
456
Żmudzka E. Op. cit.
457
Koenig J. Op. cit.
458
Mamoń B. Puste pole // Tygodnik Powszechny. Nr 7. 14.02.1965.
459
Hołuj T. Puste pole // Dialog. 1963. Nr 4. S. 5–33.
460
Bołtuć I. Pole dla Szajny // Kultura. Nr 51. 19.12.1965.
461
Moore H. The Auschwitz Competition. Цит. по: Huener J. Auschwitz, Poland, and the Politics of Commemoration. Op. cit. S. 157.
462
Арендт Х. Эйхман в Иерусалиме. Банальность зла. М.: Европа, 2008. С. 399–400.
463
Barba E. Le Théâtre psycho-dynamique. Ополе. Январь 1963. В собрании архива Института им. Ежи Гротовского во Вроцлаве.
464
«Я не знал, что от колядки может быть так больно», — пишет Шимон Лакс, вспоминая рождественский концерт, который он должен был сыграть вместе с группой музыкантов в женской больнице в Аушвице. Мелодии колядок сначала вызвали рыдания, а потом агрессию женщин: «Хватит! Перестаньте! Вон отсюда! Дайте нам сдохнуть спокойно!» (Laks S. Gry oświęcimskie. Oświęcim: Państwowe Muzeum Oświęcim-Brzezinka, 1998. S. 102).
465
Исторический комплекс Королевского замка на холме Вавель в Кракове; в «Акрополе» С. Выспянского оживает вавельский собор св. Станислава и Вацлава: находящиеся в нем скульптуры, гобелены; в финале слышен глас Спасителя; собор рушится, что является провозвестием начала новой жизни. — Примеч. пер.
466
Flaszen L. «Dziady», «Kordian», «Akropolis» w Teatrze 13 Rzędów // Pamiętnik Teatralny. 1964. Z. 3. S. 220–234.
467
Информацию по истории музея Аушвиц-Биркенау можно найти, например, в следующих книгах: Huener J. Auschwitz, Poland, and the Politics of Commemoration, 1945–1979. Athens, OH: Ohio University Press, 2003; Kucia M. Auschwitz jako fakt społeczny. Historia, współczesność i świadomość społeczna KL Auschwitz w Polsce. Kraków: Universitas, 2005; Steinlauf M. C. Bondage to the Dead: Poland and the Memory of the Holocaust. Syracuse, NY: Syracuse University Press, 1997.
468
Ружевич Т. Экскурсия в музей // Ружевич Т. Грех. М.: Текст, 2005. С. 89.
469
Эти вопросы подробно разбирает Эва Мёдонская-Брукс в книге: Miodońska-Brookes E. Wawel — «Akropolis». Studium o dramacie Stanisława Wyspiańskiego. Kraków: Wydawnictwo Literackie, 1980.
470
Агамбен Дж. Homo sacer. Что остается после Освенцима: архив и свидетель. М.: Европа, 2012.
471
Амери Ж. По ту сторону преступления и наказания. Попытки одоленного одолеть. М.: Новое издательство, 2015. С. 30.
472
Цит. по: Wróbel M. «Ostatni etap» Wandy Jakubowskiej, jako pierwszy etap polskiego kina ideologicznego // Kwartalnik Filmowy. 2003. Nr 43. S. 17.
473
Ibid. S. 13.
474
Пишет об этом Майкл Штейнлауф в кн.: Steinlauf M. C. Bondage to the Dead… Op. cit. P. 71.
475
Bogusz J. Słowo wstępne // Przegląd Lekarski. 1961. Nr 1a (бесплатное приложение к номерам 1961 года, посвященное медицинским вопросам, связанным с концентрационным лагерем Освенцим-Бжезинка).
476
Ibid.
477
Wojdowski B. Borowski häfling 119 198 (szkic tymczasowy) // Współczesność. Nr 13. 1–15.07.1961.
478
В польском написании. — Примеч. пер.
479
Quignard P. The Hatred of Music // Quignard P. The Hatred of Music. New Haven: Yale University Press, 2016. P. 129–156.
480
Об этом пишет Барбара Пабян в дипломной работе «Специфика фоносферы Театра-Лаборатории Ежи Гротовского», Вроцлав, 1993, рукопись в архивном собрании Института им. Ежи Гротовского во Вроцлаве.
481
«Jacob-Priam, chief of the dying tribe».
482
Это подтверждает Эва Любовецкая, которая принимала участие в репетициях первой версии спектакля «Акрополь» в «Театре 13 рядов»: «Сегодня мы по-другому думаем об Аушвице, но тогда этот лагерь был синонимом страданий поляков, о евреях не говорилось. Конечно, было известно, что они тоже там погибали, но никто не знал, что Аушвиц был создан для уничтожения этой нации. Гротовский уже тогда считал, что нельзя скрывать этот факт» (Wójtowicz A. Oby ci się, dziecko, jakoś żyło w tym sierocińcu, rozmowa z Ewą Lubowiecką // Notatnik Teatralny. 2000. Nr 20–21. S. 93).
483
Фигура Абрамки возникала и в программе к «Акрополю» в «Театре 13 рядов» в Ополе в перепечатанном там фрагменте из рассказа Тадеуша Боровского «У нас, в Аушвице…».
484
Первоначально статья называлась «Так называемый синдром концлагеря. Попытка обобщения»: Kępiński A. Tzw. «KZ-Syndrom». Próba syntezy // Przegląd Lekarski. 1970. Nr 1. S. 18–23.
485
Kępiński A. KZ-syndrom // Kępiński A. Refleksje oświęcimskie, wybór i wstęp Zdzisław Jan Ryn. Kraków: Wydawnictwo Literackie, 2005. S. 101.
486
Ibid. S. 108.
487
Гротовский Е. К бедному театру // Гротовский Е. От бедного театра к искусству-проводнику. М., 2003. С. 62–63.
488
Там же. С. 64–65.
489
Temkine R. Grotowski. Lausanne: La Cité, 1968. S. 180.
490
Agnieszka C. Deficytowy artykuł // Trybuna Opolska. Nr 244. 13–14.10.1962.
491
Falkowski J. List do ciotki Agnieszki // Trybuna Opolska. Nr 256. 27–28.10.1962.
492
Agnieszka C. List do p. Falkowskiego. Ibid.
493
Panasewicz J. 7 dni w teatrze // Express Ilustrowany. Nr 52. 02–03.03.1963.
494
Ibid.
495
Panasewicz J. 7 dni w teatrze // Express Ilustrowany. Nr 52. 02–03.03.1963.
496
Brook P. Wprowadzenie do filmu «Akropolis» // Brook P. Teatr jest tylko formą. O Jerzym Grotowskim. Wrocław: Instytut im. Jerzego Grotowskiego, 2007. S. 16.
497
Quignard P. The Hatred of Music… Op. cit. P. 129.
498
Ibid. P. 151.
499
Сонтаг C. В Платоновой пещере // Сонтаг C. О фотографии. М.: Ад Маргинем Пресс, 2013. С. 33–34.
500
Сонтаг С. Смотрим на чужие страдания. М.: Ад Маргинем Пресс, 2014. С. 9–10.
501
Osiński Z. Zapiski ze spotkań 1962–1963 // Notatnik Teatralny. 2000. Nr 20–21. S. 119.
502
В отличие от пьесы Выспянского. — Примеч. пер.
503
Леви П. Человек ли это? М.: Текст, 2001. С. 22.
504
О «лагерной комедии» много лет спустя писал Славой Жижек: «„Мусульмане“ настолько жалки, что они больше не выглядят „трагически“: они отказались от минимума достоинства, от человека в них осталась одна оболочка, в них нет духа. Если попытаться представить их трагически, то эффект будет комическим, как если бы рассматривали как трагическое достоинство бессмысленное, идиотическое упрямство. С другой стороны, хотя „мусульмане“ и ведут себя так, как это обычно происходит в комедии (бессмысленные автоматические повторяющиеся жесты, бесстрастные поиски еды), но если мы попытаемся представить в виде комических фигур, то эффект будет трагическим…» Жижек С. Лагерная комедия // Философско-литературный журнал «Логос», 2002 [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.ruthenia.ru/logos/kofr/2002/2002_08.htm (дата обращения 21.04.2020).
505
Zupančič A. The Odd One In. On Comedy. Cambridge, MA; London: MIT Press, 2008.
506
Flaszen L. «Dziady», «Kordian», «Akropolis»… Op. cit. S. 234.
507
Błoński J. Uwagi o «Akropolis» // Błoński J. Wyspiański wielokrotnie. Kraków: Universitas, 2007. S. 192–193.
508
«Еврей становится этой женственностью, воздвигнутой в господстве, этим ослабшим хозяином, этим амбивалентным, этой границей, где теряются четкие пределы между мной и чужим, субъектом и объектом и даже дальше, между внутренним и внешним. Объект страха и привлекательности. Само отвращение. Он отвратителен: грязный, гнилой» (Кристева Ю. Силы ужаса. Эссе об отвращении. СПб.: Алетейя, 2003. С. 221).
509
Heinrich D. Czym jest obraz w przypadku pacjenta psychotycznego? // Psychoanaliza. 2006. Nr 1. S. 77.
510
Фрейд З. Психоаналитические заметки об одном автобиографически описанном случае паранойи // Фрейд З. Собр. соч. в 10 томах. Т. 7. М.: Фирма СТД, 2006.
511
Barba E. Le Théâtre psycho-dynamique. Op. cit. S. 42.
512
Kępiński A. KZ-syndrom. Op. cit. S. 101–116.
513
Амери Ж. Указ. соч. С. 28.
514
Леви П. Канувшие и спасенные. М.: Новое издательство, 2010. С. 28–29.
515
Там же. С. 30.
516
Лакан Ж. Семинары. Книга 3. Психозы. М.: Гнозис, Логос, 2014. С. 141.
517
Кристева Ю. Указ соч. С. 63.
518
«[…] работа над „Этюдом о Гамлете“ была чрезвычайно важным опытом, без которого было бы в конце концов невозможно сделать „Стойкого принца“, а особенно — Apocalypsis cum figuris», — писал Збигнев Осинский в первой польской монографии о творчестве Ежи Гротовского (Osiński Z. Grotowski i jego Laboratorium. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy, 1980. S. 122).
519
Flaszen L. Hamlet w laboratorium teatralnym // Notatnik Teatralny. 1992. Z. 4. S. 168. Текст Фляшена был написан в 1964 году для заграничного журнала, но автор его журналу не выслал: «Имелось опасение, что его публикация могла бы оказаться опасна для дальнейшей судьбы театра, существование которого и так находилось под большим знаком вопроса» (Osiński Z. Komentarz do artykułu Ludwika Flaszena // Notatnik Teatralny. 1992. Z. 4. S. 172).
520
Barba E. Ziemia popiołu i diamentów. Moje terminowanie w Polsce oraz 26 listów Jerzego Grotowskiego do Eugenia Barby. Wrocław: Ośrodek Badań Twórczości Jerzego Grotowskiego i Poszukiwań Teatralno-Kulturowych, 2001. S. 107.
521
Как это сделал Выспянский. — Примеч. пер.
522
Lack S. Studium Szekspirowskiego «Hamleta» // Lack S. Wybór pism krytycznych. Kraków: Wydawnictwo Literackie, 1980. S. 175–203; впервые было опубликовано в газете: Nowe Słowo. 1905. Nr 6, s. 135–144; Nr 7, s. 162–168; Nr 8, s. 189–192.
523
Wyspiański S. Hamlet. Wrocław: Zakład Narodowy im. Ossolińskich — Wydawnictwo, 1976. S. 79.
524
Barba E. Ziemia popiołu i diamentów… Op. cit. S. 107.
525
Flaszen L. «Studium o Hamlecie». Текст, опубликованный в программке спектакля, перепечатан в кн.: Flaszen L. Teatr skazany na magię. Kraków: Wydawnictwo Literackie, 1983. S. 338. Фляшен, так определяя героя спектакля, отсылал к стереотипным, «народным» представлениям о еврее.
526
Nowy Testament teatru, z Jerzym Grotowskim rozmawia Eugenio Barba // Jerzy Grotowski, Ku teatrowi ubogiemu, oprac. Eugenio Barba, przedmowa Peter Brook, przeł. Grzegorz Ziółkowski. Red. wyd. polskiego Leszek Kolankiewicz. Wrocław: Instytut im. Jerzego Grotowskiego, 2007. S. 42.
527
Кристева Ю. Силы ужаса. Эссе об отвращении. СПб.: Алетейя, 2003. С. 49–50.
528
Nowy Testament teatru. Op. cit. S. 40.
529
Adorno T. W. In Search of Wagner. London; New York: Verso, 2005.
530
Cała A. Wizerunek Żyda w polskiej kulturze ludowej. Warszawa: Oficyna Naukowa, 2005; Tokarska-Bakir J. Rzeczy mgliste. Sejny: Fundacja Pogranicze, 2004; Tokarska-Bakir J. Legendy o krwi. Antropologia przesądu. Warszawa: Wydawnictwo W. A. B., 2008.
531
Cała A. Wizerunek Żyda… Op. cit. S. 175.
532
Ibid. S. 32–35.
533
Kersten K. Polacy — Żydzi — Komunizm. Anatomia półprawd 1939–1968. Warszawa: Niezależna Oficyna Wydawnicza, 1992.
534
См.: Kersten K. Polacy — Żydzi — komunizm… Op. cit.; Steinlauf M. C. Bondage to the Dead: Poland and the Memory of the Holocaust. Syracusе, NY: Syracuse University Press, 1997.
535
Morawiec E. Powidoki teatru. Świadomość teatralna w polskim teatrze powojennym. Kraków: Wydawnictwo Literackie, 1991. S. 210.
536
Ibid. S. 217.
537
Столь иронично назвал Людвик Фляшен свой текст в программке к постановке «Сакунталы». Это определение удачно передает характер и функцию также и иных его текстов, которые публиковались по поводу очередных спектаклей Гротовского.
538
Flaszen L. «Studium o Hamlecie». Op. cit. S. 337.
539
Flaszen L. Hamlet w laboratorium teatralnym // Notatnik Teatralny. 1992. Nr 4 (zima). Op. cit. S. 168.
540
Barba E. Ziemia popiołu i diamentów… Op. cit. S. 166.
541
Osiński Z. Grotowski i jego Laboratorium. Op. cit. S. 122–123.
542
Kelera J. Hamlet i inni // Odra. 1964. Nr 5; цит. по: Misterium zgrozy i urzeczenia. Przedstawienia Jerzego Grotowskiego i Teatru Laboratorium. Red. Janusz Degler, Grzegorz Ziółkowski. Wrocław: Instytut im. Jerzego Grotowskiego, 2006. S. 175.
543
Raszewski Z. Teatr 13 Rzędów // Pamiętnik Teatralny. 1964. Z. 3; цит. по: Misterium zgrozy i urzeczenia… Op. cit. S. 235.
544
Армия Крайова. — Примеч. пер.
545
Raszewski Z. Z listów do Jerzego Gota 1960–1975 // Raszewski Z. Spacerek w labiryncie. Warszawa: Oficyna Wydawnicza Errata, 2007. S. 223.
546
Raszewski Z. Teatr 13 Rzędów. Op. cit. S. 235.
547
Лагерь, расположенный на территории, прилегающей к улице Генся, был отделением Майданека.
548
Детальную реконструкцию спектакля произвела Агнешка Войтович в книге: Wójtowicz A. Od «Orfeusza» do «Studium o Hamlecie». Teatr 13 Rzędów w Opolu (1959–1964). Wrocław: Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego, 2004.
549
Klukowski Z. Dziennik z lat okupacji Zamojszczyzny. Lublin: Ludowa Spółdzielnia Wydawnicza, 1958; цит. по: Gross J. T. Upiorna dekada. Eseje o stereotypach na temat Żydów, Polaków, Niemców, komunistów i kolaboracji 1939–1948. Kraków: Wydawnictwo Austeria, 2007. S. 40–43.
550
Nowy Testament teatru. Op. cit. S. 40.
551
Ланцман К. Шоа. М.: Новое издательство, 2016. С. 50–51.
552
Flaszen L. Hamlet w laboratorium teatralnym. Op. cit. S. 169.
553
Flaszen L. «Studium o Hamlecie». Op. cit. S. 339.
554
Grotowski J. Mowa w Skarze // Grotowski J. Ku teatrowi ubogiemu. Op. cit. S. 225.
555
Ibid.
556
Grotowski J. Mowa w Skarze // Grotowski J. Ku teatrowi ubogiemu. Op. cit. S. 225.
557
Ibid.
558
Впервые текст был опубликован по-итальянски в книге Эудженио Барбы: Alla ricerca del teatro perduto. Una proposta dell’ avanguardia pollaca (Padova: Marsylio Editori, 1965). Первая публикация по-английски: Grotowski J. Towards a Poor Theatre. Holstebro: Odin Teatrets Forlag, 1968. Польский перевод был опубликован только тридцать лет спустя, в польском издании «К бедному театру».
559
Grotowski J. Aktor ogołocony // Teatr. 1965. Nr 17. S. 8–10.
560
Barba E. Ziemia popiołu i diamentów… Op. cit. S. 174.
561
Nowy Testament teatru. Op. cit. S. 28.
562
Ibid. S. 42.
563
Flaszen L. Hamlet w laboratorium teatralnym. Op. cit. S. 171.
564
Dybel P. Urwane ścieżki, czyli z dziejów psychoanalizy w Polsce zaborów i międzywojnia // Urwane ścieżki. Przbyszewski — Freud — Lacan. Kraków: Universitas, 2000. S. 17–44.
565
Dybel P. Urwane ścieżki, czyli z dziejów psychoanalizy… S. 44.
566
Bychowski G. Słowacki i jego dusza. Studium psychoanalityczne. Warszawa; Kraków: Wydawnictwo J. Mortkowicza, Towarzystwo Wydawnicze w Warszawie, 1930.
567
Kajzar H. O cudach teatru Grotowskiego // Teatr. 1968. Nr 19. S. 9–10.
568
Kott J. «Czemu mam tańczyć w tym tragicznym chórze…» (o Grotowskim) // Kott J. Kamienny Potok. Londyn: Eseje, «Aneks», 1986. S. 105–111.
569
Freud S. «Psychopathische Personen auf der Bühne» // Freud S. Gesammelte Werke: Nachtragsband. Frankfurt am Main: Fischer, 1987. S. 655–661.
570
Greenblatt S. Shakespearean Negotiations: The Circulation of Social Energy in Renaissance England. Berkeley; Los Angeles: University of California Press, 1988. P. 9–12.
571
Osiński Z. Teatr Dionizosa. Romantyzm w polskim teatrze współczesnym. Kraków: Wydawnictwo Literackie, 1972. S. 248.
572
Jedlicki J. Dzieje doświadczone i dzieje zaświadczone // Dzieło literackie jako źródło historyczne. Red. Zofa Stefanowska, Janusz Sławiński. Warszawa: Czytelnik, 1978. S. 341–371.
573
Niedokończona rozmowa z Leonią Jabłonkówną, rozmawiał Maciej Nowak // Teatr. 1988. Nr 8. S. 16.
574
Jabłonkówna L. «Książę Niezłomny» w Teatrze 13 Rzędów // Teatr. 1966. Nr 2; цит. по: Misterium zgrozy i urzeczenia. Przedstawienia Jerzego Grotowskiego i Teatru Laboratorium. Red. Janusz Degler, Grzegorz Ziółkowski. Wrocław: Instytut im. Jerzego Grotowskiego, 2006. S. 179.
575
Ibid. S. 182.
576
Adorno T. W. In Search of Wagner. London; New York: Verso, 2005.
577
Osiński Z. Zapiski ze spotkań 1962–1963 // Notatnik Teatralny. 2000. Z. 20–21. S. 119.
578
См.: Brook P. Wprowadzenie do filmu «Akropolis» // Brook P. Teatr jest tylko formą. O Jerzym Grotowskim, wybór i oprac. Georges Banu, Grzegorz Ziółkowski. Wrocław: Instytut im. Jerzego Grotowskiego, 2007. S. 16; Barba E. Ziemia popiołu i diamentów. Moje terminowanie w Polsce oraz 26 listów Jerzego Grotowskiego do Eugenia Barby. Wrocław: Ośrodek Badań Twórczości Jerzego Grotowskiego i Poszukiwań Teatralno-Kulturowych, 2001. S. 106; Nowy Testament teatru, z Jerzym Grotowskim rozmawia Eugenio Barba // Grotowski J. Ku teatrowi ubogiemu, oprac. Eugenio Barba, przedmowa Peter Brook, przeł. Grzegorz Ziółkowski. Red. wyd. polskiego Leszek Kolankiewicz. Wrocław: Instytut im. Jerzego Grotowskiego, 2007. S. 42.
579
Santner E. L. My Own Private Germany: Daniel Paul Schreber’s Secret History of Modernity // Modernity, Culture and the «Jew». Ed. Bryan Cheyette, Laura Marcus. Cambridge: Polity Press, 1998. P. 40–62.
580
Iwanczewska L. Bity na śmierć. Etyka niezłomności Grotowskiego i Lacana // Didaskalia. 2010. Nr 100. S. 63–65.
581
Отказ от боковых мест, фронтальное размещение зрителя по отношению к сцене, укрытие оркестра, затемнение в зрительном зале предотвращало «рассеивание внимания по периферии». Контроль над правилами восприятия, а как следствие — за эмоциями публики, приводила в театре Вагнера (по выражению Ницше. — Примеч. пер.) к «фабрикации фальшивых монет трансценденции» (Crary J. Suspensions of Perception: Attention, Spectacle, and Modern Culture. Cambridge, MA: MIT Press, 2001. P. 251, 252).
582
Кертес И. Кому принадлежит Освенцим? // Кертес И. Язык в изгнании. М.: Три квадрата, 2004. С. 150–158.
583
Кертес И. Указ. соч. С. 155.
584
Корреспонденция между кардиналом Монтини и Рольфом Хоххутом представлена в антологии Эрика Бентли The Storm over «The Deputy». New York: Grove Press, 1964. P. 66–70.
585
Przeworska H. «Namiestnik» // Stolica. Nr 27. 03.07.1966.
586
Srebrzyński J. «Namiestnik» z perspektywy «Żołnierz» // Za Wolność i Lud. Nr 3. 1–15.02. 1968.
587
Filler W. Oglądając «Namiestnika» // Kultura. Nr 18. 01.05.1966.
588
Greń Z. Sprawa Hochhutha i «Sprawa Oppenheimera» // Życie Literackie. Nr 18. 01.05.1966.
589
Dąbrowska M. Dzienniki. Warszawa: Czytelnik, 1988. T. 4. S. 343.
590
Бреза Т. Бронзовые ворота. Римский дневник. М.: Прогресс, 1964. С. 189. (Первое польское издание было опубликовано в 1960 году. — Примеч. пер.)
591
Dąbrowska M. Op. cit. S. 342–343.
592
Dąbrowska M. Op. cit. T. 3. S. 237.
593
Dąbrowska M., Stempowski J. Listy. Tom II: 1954–1958. Warszawa: Instytut Dokumentacji i Studiów nad Literaturą Polską Oddział Muzeum Literatury im. Adama Mickiewicza, Biblioteka «Więzi», 2010. S. 222.
594
Ibid.
595
Dąbrowska M., Stempowski J. Listy. Tom II: 1954–1958. S. 225.
596
Ibid. S. 237.
597
Бреза Т. Указ. соч. С. 114–115.
598
В русскоязычном переводе ошибочно: «капитализмом». — Примеч. пер.
599
В русскоязычном переводе ошибочно: «капитализме». — Примеч. пер.
600
Гомбрович В. Дневник. СПб.: Издательство Ивана Лимбаха, 2012. С. 51. (К сожалению, опубликованный текст перевода в этом месте изобилует ошибками, искажающими смысл. — Примеч. пер.)
601
Phayer M. The Catholic Church and the Holocaust, 1930–1965. Bloomington, IN: Indiana University Press, 2000. Глава «Геноцид перед Холокостом: 1939 год в Польше», с. 20–30.
602
Словацкий Ю. Кордиан // Словацкий Ю. Избранные сочинения. В 2 т. Т. 1. М.: Гослитиздат, 1960. С. 619.
603
В русском переводе книга названа «Лабиринт». — Примеч. пер.
604
Czanerle M. Wiek, co przyjdzie, ucieszy szatany // Czanerle M. Twarze i maski. Kraków: Wydawnictwo Literackie, 1970. S. 88–89.
605
Piwińska M. «Kordian» w Teatrze 13 Rzędów // Teatr. 1962. Nr 8; przedruk: Misterium zgrozy i urzeczenia. Przedstawienia Jerzego Grotowskiego i Teatru Laboratorium. Red. Janusz Degler, Grzegorz Ziółkowski. Wrocław: Instytut im. Jerzego Grotowskiego, 2006. S. 149.
606
Стоит в этом контексте вспомнить сценографию Тадеуша Кантора к «Святой Иоанне» Джорджа Бернарда Шоу в Старом театре (1956), представляющую зловещую троицу смерти, правящую миром в виде трех огромных кукол: папы, императора и рыцаря. Как представляется, Кантор прибег к довольно распространенной в то время идее; о «цесаризме» Пия XII, роднящего его с современными ему тиранами, писал в дневниках Ярослав Ивашкевич.
607
Гринблатт пишет об этом в том числе в работах «Шекспир и экзорцисты» (Greenblatt S. Shakespeare and Exorcists // Greenblatt S. Shakespearean Negotiations: The Circulation of Social Energy in Renaissance England. Berkeley; Los Angeles: University of California Press, 1988. P. 94–128) и «Отзвук и восхищение» (Greenblatt S. Resonance and Wonder // Bulletin of the American Academy of Arts and Sciences. 1990. Vol. 43. Nr 4. P. 11–34).
608
Бреза Т. Указ. соч. С. 485–486.
609
Там же. С. 497.
610
Iwaszkiewicz J. Dzienniki 1956–1963. Warszawa: Czytelnik, 2010. S. 577.
611
Iwaszkiewicz J. Podróże do Włoch. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy, 1977. S. 82.
612
Barba E. «Tragiczne dzieje doktora Fausta»: montaż tekstu // Grotowski J. Ku teatrowi ubogiemu, oprac. Eugenio Barba, przedmowa Peter Brook, przeł. Grzegorz Ziółkowski. Red. wyd. polskiego Leszek Kolankiewicz. Wrocław: Instytut im. Jerzego Grotowskiego, 2007. S. 80.
613
Świat zmienił się na lepsze, z Józefem Tischnerem rozmawiają Zbigniew Nosowski i Sławomir Sowiński // Dzieci Soboru zadają pytania. Red. Zbigniew Nosowski. Warszawa: Biblioteka «Więzi». T. 89, 1996. S. 371–390.
614
Высказывание Казимежа Деймека в фильме «Деймек» (сценарий и режиссура: Игнаций Шчепанский, Киностудия «Вир», Программа 2 Польского телевидения, 2002).
615
Dzieduszycka M. Apocalypsis cum figuris. Opis spektaklu Jerzego Grotowskiego. Kraków: Wydawnictwo Literackie, 1974. S. 7.
616
Puzyna K. Powrót Chrystusa // Puzyna K. Burzliwa pogoda. Felietony teatralne. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy, 1971. S. 50.
617
Turowicz J. Wstępny bilans Soboru // Tygodnik Powszechny. Nr 1. 02.01.1966.
618
Czanerle M. «Namiestnik» Dejmka // Czanerle M. Twarze i maski. Op. cit. S. 383.
619
Raszewski Z. Raptularz 1967/1968. Warszawa: Oficyna Wydawnicza INTERIM, 1993. S. 138.
620
Puzyna K. Powrót Chrystusa. Op. cit. S. 59.
621
Kajzar H. I co dalej po Zagładzie // Kajzar H. Sztuki i eseje. Warszawa: Wydawnictwo Centralnego Ośrodka Metodyki Upowszechniania Kultury, 1976. S. 245.
622
Koenig J. Teatr polityczny? // Współczesność. Nr 9. 27.04–10.05.1965.
623
Hochhuth R. Namiestnik. Перевод Дануты Жмий-Зелиньской, рукопись в домашнем архиве переводчицы, с. 136.
624
Czanerle M. Op. cit. S. 382.
625
To była naprawdę awangarda, ze Zbigniewem Warpechowskim rozmawia Jan Trzupek // Tadeusz Kantor. Niemożliwe/Impossible. Red. Jarosław Suchan. Kraków: Bunkier Sztuki, 2000. S. 140.
626
По случаю новой постановки «В маленькой усадьбе» Кантором в Баден-Бадене в 1966 году Гюнтер Рюле загадочно написал, что «герои Виткевича пережили уничтожение», что, как представляется, можно понимать двояко. Во-первых, так, что творчество Виткация не утратило своей актуальности и после того, что произошло во время войны. Во-вторых, так, что опыт Уничтожения евреев оказался вписан в спектакль Кантора. Rühle G. Kantor jest tu // Sztuka jest przestępstwem. Tadeusz Kantor a Niemcy i Szwajcaria. Red. Uta Schorlemer. Kraków; Nürnberg: Cricoteka, Verlag für moderne Kunst, 2007. S. 151.
627
Flaszen L. Sabat w Krzysztoforach // Echo Krakowa. Nr 50. 28.02.1961.
628
Teatr: autonomiczny — informel — «zerowy», z Tadeuszem Kantorem rozmawia Zbigniew Taranienko // Argumenty. Nr 14. 08.04.1973.
629
Понятия подсознательного и бессознательного Кантор использовал охотно, утверждая, что «открытие подсознания было первым шагом человека к свободе». Цит. по: Borowski W. Tadeusz Kantor. Warszawa: Wydawnictwa Artystyczne i Filmowe, 1982. S. 162.
630
Кантор объявлял, что в искусстве любой опыт должен быть локализован на территории невозможного и подсознательного — таким образом искусство создает автономный кругооборот, в котором художник получает возможность «тотально распоряжаться действительностью» (Kantor T. Teatr Niemożliwy // Kantor T. Metamorfozy. Teksty o latach 1934–1974. Pisma. T. 1. Red. Krzysztof Pleśniarowicz. Wrocław; Kraków: Ossolineum, Cricoteka, 2005. S. 540–561).
631
Это понятие я заимствую у Дори Лауба — психоаналитика, профессора клинической психиатрии и одного из основателей Holocaust Survivors’ Film Project в Йельском университете: Laub D. An Event Without a Witness: Truth, Testiomony and Survival // Felman, Shoshana, and Dori Laub. Testimony: Crises of Witnessing in Literature, Psychoanalysis and History. New York: Routledge, 1992. P. 75–92.
632
Я сознательно пишу слово «катастрофа» или «уничтожение» со строчной или прописной буквы, чтобы было ясно, когда Кантор или автор цитируемой публикации прямо и конкретно отсылает к Холокосту.
633
Kantor T. Litania sztuki informel // Kantor T. Metamorfozy… S. 179.
634
Как раз в 1961 году, в год премьеры «В маленькой усадьбе», во время своего пребывания в Гамбурге, Кантор пишет заметку «Возможно ли возвращение Орфея!!!!!» (Kantor T. Metamorfozy… S. 181).
635
Зигмунт Бауман писал о явлении адиафоризации (нейтрализации моральных оценок и рефлексов) по отношению к опыту Катастрофы (Bauman Z. Ciało i przemoc w obliczu ponowoczesności. Toruń: Wydawnictwo Uniwersytetu Mikołaja Kopernika, 1995. S. 46).
636
Эти хеппенинги запечатлены в фильме Дитриха Малова Der Künstler und seine Welt. Kantor ist da.
637
Rozmowa z Tadeuszem Kantorem // Wiesław Borowski. Tadeusz Kantor… S. 69.
638
Машина имела свою историю — столь характерную для Кантора историю о том, как она пропадала и появлялась, уничтожалась и реконструировалась, вымарывалась и возникала заново. Так описал ее сам Кантор: «Это произведение было выполнено в 1963 году. Оно состоит из металлической конструкции и дюжины — полторы старых, бывших в употреблении складных стульев. Металлическая конструкция, выполненная слесарями, была оплачена из городского бюджета, суммой около 500 злотых. Стулья были взяты напрокат. В 1964 году металлическая конструкция была выброшена на металлолом в котельную Галереи „Кшиштофоры“, а стулья были возвращены. Машина перестала существовать, поскольку никто, кроме автора, не считал ее произведением искусства. В 1982 году автор реконструировал этот объект. Была использована старая металлическая конструкция после очистки от ржавчины. Стулья удалось найти в их старом составе» (авторская машинопись, архив «Крикотеки»). В 1966 году фотография машины появилась в каталоге выставки в Университетской галерее в Париже. После реконструкции экспонировалась почти на всех выставках Кантора в 1980‐х годах. Я благодарю за эту информацию Анну Хальчак (Архив «Крикотеки»).
639
Kantor T. Teatr autonomiczny [Manifest teatru zerowego] // Metamorfozy… S. 237.
640
Witkiewicz S. I. Wariat i zakonnica // Witkiewicz S. I. Dramaty, wstęp i oprac. Konstanty Puzyna. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy, 1972. T. 2. S. 261.
641
Об этом писала Луция Иванчевская в своей книге о драмах Виткация, ссылаясь на Лакана и Жижека: «нарративная конструкция фантазма предполагает гиперболизацию, гротескность, карикатурность его образов» (Iwanczewska L. «Muszę się odrodzić». Inne spotkania z dramatami Stanisława Ignacego Witkiewicza. Kraków: Księgarnia Akademicka, 2007. S. 20).
642
Kantor T. Wariat i zakonnica (opis akcji) // Kantor T. Metamorfozy… S. 238.
643
Ibid.
644
«Остается до смешного маленькое пространство для жизни и игры. Актеры стараются не позволить себя вытолкнуть, пытаются сохранить равновесие, цепляются, словно утопающие, отчаянно борются, выпадают», — так Кантор представляет главный сценический образ в «Сумасшедшем и монахине» (Kantor T. Teatr Zerowy // Kantor T. Metamorfozy… S. 253).
645
Кантор часто прибегал к ситуации скученных человеческих тел; кроме уже упомянутых примеров можно вспомнить по крайней мере еще два весьма выразительных: хеппенинг «Прачечная» 1971 года, а также раздевалка в спектакле «Красотки и мартышки» в «Крико-2» в 1973 году.
646
Kantor T. Panoramiczny happening morski // Kantor T. Metamorfozy… S. 367.
647
Etex A. Trzy nagrobki Géricaulta // Kantor T. Metamorfozy… S. 365.
648
«Для меня останется невозможным полностью принять (в смысле символической интеграции) фантазматическое ядро моего бытия: когда я слишком приближаюсь к нему, когда подхожу к нему слишком близко, происходит то, что Лакан называет aphanasis (самовымарывание) субъекта: субъект лишается своей символической цельности, распадается». Žižek S. How to Read Lacan. New York: W. W. Norton, 2007. P. 55.
649
Kantor T. Panoramiczny happening morski. Op. cit. S. 366.
650
Кантор использует ту же метафорику ведения следствия, детективной чуткости и придания веса на первый взгляд ничего не значащим деталям, к какой прибег Фрейд при описании действий психоаналитика во «Введении в психоанализ».
651
Kantor T. Cambriolage // Kantor T. Metamorfozy… S. 467.
652
Eyre R. Inside the Human Corral // The Scotsman. 20.08.1972.
653
Langer L. L. The Literature of Auschwitz // Literature of the Holocaust. Philadelphia: Chelsea House Publishers, 2004. P. 171.
654
Календари оккупационного периода биографии Кантора опубликованы в следующих изданиях Центра документирования искусства Тадеуша Кантора «КРИКОТЕКА»: «Powrót Odysa» i Podziemny Teatr Niezależny Tadeusza Kantora w latach 1942–1944. Red. Józef Chrobak, Ewa Kulka, Tomasz Tomaszewski. Kraków, 2004; Kunstgewerbeschule 1939–1943 i Podziemny Teatr Niezależny Tadeusza Kantora w latach 1942–1944. Red. Józef Chrobak, Katarzyna Ramut, Tomasz Tomaszewski, Marek Wilk. Kraków, 2007; Teatr Pamięci Tadeusza Kantora. Wypisy z przeszłości. Red. Józef Chrobak, Marek Wilk. Kraków: Muzeum Regionalne w Dębicy, 2008.
655
Radice R. La Gallinella d’ Acqua: Teatro pollaco // Corriere della Sera. 04.05.1969.
656
Ibid.
657
Lewsen Ch. Actors’ series of living sculptures // The Times. 29.08.1972.
658
Ptaszkowska H. Cricot 2 Tadeusza Kantora // Współczesność. Nr 13. 21.06–4.07.1967.
659
Hobson H. The funniest farce of the Festival // The Sunday Times. 03.09.1972.
660
Lewsen Ch. Op. cit.
661
Kantor T. Kurka Wodna. Partytura // Kantor T. Metamorfozy… S. 421.
662
Ibid. S. 424.
663
Фрейд З. Торможение, симптом и тревога // Фрейд З. Собрание сочинений в 10 томах. Т. 6. М.: Фирма СТД, 2006. С. 301.
664
Kantor T. Kurka Wodna. Partytura… S. 407.
665
Pagliarani E. «Gallinella»: grottesca commedia dell’ arte // Paese sera. 04.05.1969.
666
Witkiewicz S. I. Kurka Wodna // Witkiewicz S. I. Dramaty II, oprac. Janusz Degler. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy, 1998. S. 316.
667
Ibid.
668
Ibid. S. 344.
669
Ibid.
670
Kantor T. Kurka Wodna. Partytura… S. 427.
671
Laub D. An Event Without a Witness… Op. cit. P. 80.
672
Eaglestone R. Identification and the genre of testimony // Immigrants & Minorities. 2002. № 1–2. P. 117–140.
673
Laub D. An Event Without a Witness… Op. cit. P. 76.
674
Bettelheim B. Individual and Mass Behavior in Extreme Situations // Bettelheim B. Surviving and Other Essays. New York: Vintage Books, 1980. P. 48–83.
675
Kantor T. Od ambalażu do idei podróży // Kantor T. Metamorfozy… S. 318.
676
Лиотар Ж.-Ф. Хайдеггер и «евреи». СПб.: Аксиома, 2001.
677
Лиотар, сравнивая между собой первичное и вторичное вытеснение, прибегает к эстетическим категориям. Первичное вытеснение он связывает с категорией возвышенного, иначе говоря, с упадком и распадом форм репрезентации, с инцедентальностью симптома (страха, тревоги, ощущения нависающей опасности), который не находит обоснования в рамках актуальной ситуации. Вторичное же вытеснение ассоциируется с идеей красоты и потерей Забытого, поскольку — как доказывает Лиотар — вымарать можно только запись, сделанную памятью, а неосознанный аффект не формирует воспоминаний.
678
Лиотар Ж.-Ф. Хайдеггер и «евреи»… С. 12.
679
Adorno T. W. Minima moralia: Reflexionen aus dem beschädigten Leben. Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag, 1951. S. 81.
680
Ibid. S. 89.
681
Turowski A. W Dourdan // Tadeusz Kantor. Z archiwum Galerii Foksal, oprac. Małgorzata Jurkiewicz, Joanna Mytkowska, Andrzej Przywara. Warszawa: Galeria Foksal, 1998. S. 49; цит. по: Warszawa: Jeden, Galeria Foksal PSP, 1972.
682
Кантор Т. Заметки к спектаклю «Красотки и мартышки». Рукопись в коллекции «Крикотеки» в Кракове.
683
Turner V. Dramas, Fields, and Metaphors: Symbolic Action in Human Society. Ithaca, NY: Cornell University Press, 1974. P. 239–240.
684
Ibid. P. 51.
685
Ibid. P. 250.
686
Turner V. From Ritual to Theatre: The Human Seriousness of Play. New York: Performing Arts Journal Publications, 1982. P. 26.
687
Turner V. Dramas, Fields, and Metaphors… Op. cit. P. 253.
688
Ibid. P. 58.
689
Ibid. P. 53.
690
См.: Ibid. P. 253.
691
Le Fort P. Tadeusz Kantor: un théâtre zero // Quotidien de Paris. 11.04.1974.
692
Aktor w obnażających sytuacjach, z Krystianem Lupą rozmawia Grzegorz Niziołek // Didaskalia. 1995. Nr 10. S. 10.
693
Pleśniarowicz K. Kantor. Artysta końca wieku. Wrocław: Wydawnictwo Dolnośląskie, 1997. S. 203.
694
Таким образом функцию пародии в культуре представляет Джорджо Агамбен: Агамбен Дж. Профанации. М.: Гилея, 2014. С. 44.
695
Там же.
696
Высказывание Тадеуша Кантора из неавторизованной записи встречи «Живая документация — 20 лет развития театра „Крико-2“», Галерея «Кшиштофоры», Краков, 1976, тетрадь № 2.
697
Aktor w obnażających sytuacjach. Op. cit. S. 10.
698
Цит. по: Miklaszewski K. Spotkania z Tadeuszem Kantorem. Kraków: Krajowa Agencja Wydawnicza, 1989. S. 26.
699
Volkoff A. Kantor’s negative theatre // The Teheran Journal. 21.08.1974.
700
Bercoff A. Les Polonais de Cricot II // L’ Express. 15–21.04.1974.
701
Billington M. Lovelies and Dowdies at the Forrest Hill // The Guardian. 23.08.1973.
702
Sandauer A. «Awangarda» i awangarda // Kultura. Nr 20. 20.05.1973.
703
Тадеуш Кантор, записки к спектаклю «Красотки и мартышки», рукопись в коллекции «Крикотеки» в Кракове.
704
Haase M. Neue Ruhr Zeitung. Цит. по: Le Théâtre en Pologne. 1975. Nr 4–5.
705
Жижек C. Чума фантазий. Харьков: Издательство Гуманитарный Центр, 2012. С. 114–116.
706
Тадеуш Кантор, записки к спектаклю «Красотки и мартышки», рукопись в коллекции «Крикотеки» в Кракове. (Перевод отражает грамматические неправильности оригинала. — Примеч. пер.)
707
Там же.
708
Kantor T. Ulisses. 1944 // Kantor T. Metamorfozy… S. 85.
709
Ibid.
710
Haase M. Neue Ruhr Zeitung. Op. cit.
711
Barber J. Strange happenings in Poles’ experiment // Daily Telegraph. 23.08.1973.
712
Derrida J. Of Spirit: Heidegger and the Question. Chicago; London: University of Chicago Press, 1987. Цит. по: Derrida’s Legacies. Red. Simon Glendinning, Robert Eaglestone. London; New York: Routledge, 2008. P. 69.
713
Eaglestone R. Derrida and Legacies of the Holocaust // Derrida’s Legacies. Op. cit. P. 68.
714
Премьера «Умершего класса» состоялась 15 ноября в Кракове, премьера следующего спектакля — «Велёполе, Велёполе…» — пять лет спустя, 23 июня 1980 года во Флоренции. В январе 1979 года Кантор представил в римском Палаццо делле Эспозициони короткий крикотаж «Где теперь давнишний снег».
715
Tadeusz Kantor: «trafić do światowego muzeum…» [notował Krzysztof Pleśniarowicz] // Kultura. Nr 30. 23.07.1978. Цит. по: Pleśniarowicz K. Teatr Śmierci Tadeusza Kantora. Chotomów: VERBA, 1990. S. 144–148.
716
Можно вспомнить также и другие события, такие как выставки «Человеческая резервация» (Галерея «Запецек» в Варшаве, галерея «Десы» в Кракове, 1976), «От Итаки до „Умершего класса“» (Галерея «Запецек» в Варшаве, 1976, «22 года деятельности Театра „Крико-2“ и Подпольный театр 1942–44» (Галерея «Фоксал» в Варшаве, 1977).
717
Цитаты из неавторизованной записи встречи «Живая документация — 20 лет развития театра „Крико-2“», Галерея «Кшиштофоры». Żywa dokumentacja — 20 lat rozwoju Teatru Cricot 2, Galeria Krzysztofory. Kraków, 1976. Z. 2. S. 14.
718
Pleśniarowicz K. Teatr Śmierci Tadeusza Kantora. Op. cit. S. 99–100.
719
В 1973 году Кантор так вспоминал «Возвращение Одиссея»: «С точки зрения формы я пришел к тому же самому только в 1961 году, когда делал „В маленькой усадьбе“» (Teatr: autonomiczny — informel — «zerowy», z Tadeuszem Kantorem rozmawia Zbigniew Taranienko // Argumenty. Nr 14. 08.04.1973).
720
Фрагмент фигурирует в фильме «Раздевалка Тадеуша Кантора, или „Красотки и мартышки“ в Театре „Крико-2“» Кшиштофа Миклашевского и Влодзимежа Гавронского, Краковское телевидение, 1973.
721
Такой тезис выдвигает Зигмунд Фрейд, например, в «Толковании сновидений» и в работе «По ту сторону принципа удовольствия».
722
История разнообразных вариантов «Умершего класса» все еще ждет своей исчерпывающей документации. «Первой версией» «Умершего класса» я считаю вариант премьеры в том распределении ролей, которое осталось запечатлено в кинозаписи Анджея Вайды в июне 1976 года. Один из вариантов «второй версии» был записан Жаком и Дени Бабле во время выступлений «Крико-2» в Париже в 1980 году. Цезурой, разделяющей обе версии, был тот момент (в середине 1977 года), когда Кантор удалил из числа участников всех актеров краковского театра «Багателя».
723
Pleśniarowicz K. Teatr Śmierci Tadeusza Kantora. Op. cit. Глава «Невозможность свидетельствования». S. 94–99.
724
Greń Z. Nie pogrzebani // Życie Literackie. Nr 26. 26.06.1977.
725
Borowski W. Umarła klasa // Literatura. Nr 17. 22.04.1976.
726
Greń Z. Nie pogrzebani. Op. cit.
727
О встрече Тадеуша Кантора со студентами режиссуры в краковской театральной школе рассказывает Кристина Черни в статье «„Амбалаж Прусской дани“ Тадеуша Кантора как метафорический портрет артиста» (В сб.: Sztuka polska po 1945 roku. Materiały Sesji Stowarzyszenia Historyków Sztuki, Warszawa, listopad 1984. Warszawa: Państwowe Wydawnictwo Naukowe, 1987. S. 95–96.).
728
Деррида Ж. Фрейд и сцена письма // Деррида Ж. Письмо и различие. СПб.: Академический проект, 2000. С. 252–292.
729
«Когда старинные ворота, до тех пор выдерживавшие натиск толпы, наконец, открываются, происходит то, чего меньше всего ожидали: пробившиеся вперед счастливцы вместо того, чтобы занимать с таким трудом добытые места, встают как вкопанные. Шум напирающих, усиленный сводами „Кшиштофоров“, затихает. В полумраке подвала перед глазами толпы, зажатой в проходе между рядами скамеек и стульев, встает картина, какую увидишь только в кошмарном сне, возвращающем к школьным переживаниям. Вот за маленькими деревянными партами с кипами пыльных учебников сидят, застывшие в причудливых позах и недвижно глядящие на входящих — старички и старушки. Их черные платья, одинакового покроя, напоминают как школьную форму, так и костюмы, в которых в деревне людей кладут в гроб. Так начинается сеанс Тадеуша Кантора» (Miklaszewski K. Przejmujący seans Tadeusza Kantora // Teatr. 1976. Nr 9. S. 7).
730
Wełmiński A. Początki «Umarłej klasy» // Sperl W. Fotografie z seansu Tadeusza Kantora «Umarła klasa» 1975–1976. Red. Józef Chrobak. Kraków: Cricoteka, 2007.
731
Высказывание Марии Стангрет-Кантор во время встречи в галерее «Захента», см.: «Umarła klasa» Tadeusza Kantora w flmie Andrzeja Wajdy i «Kadysz» Jana Kotta // Konteksty. 2008. Nr 2. S. 52.
732
Как фотографии Войтека Шперля, так и фильм Анджея Вайды запечатлели спектакль Тадеуша Кантора в его первой версии и с актерами премьеры.
733
Puzyna K. Tadeusz Różewicz, Andrzej Wajda, O «Umarłej klasie» // Dialog. 1977. Nr 2. S. 135–142.
734
Ibid. S. 140.
735
Ibid. S. 136.
736
Puzyna K. Tadeusz Różewicz, Andrzej Wajda, O «Umarłej klasie» // Dialog. 1977. Nr 2. S. 138.
737
Ibid. S. 142.
738
Высказывание Малгожаты Дзевульской во время встречи в галерее «Захента» 6 марта 2007 года // «Umarła klasa» Tadeusza Kantora w filmie Andrzeja Wajdy i «Kadysz» Jana Kotta. Op. cit. S. 57.
739
Проницательный анализ «Амбалажа Прусской дани» и стратегий Кантора по отношению к популярным произведениям польского искусства на национально-исторические темы представила Кристина Черни в уже цитированной статье: Krystyna Czerni. «Emballage Hołdu Pruskiego» Tadeusza Kantora jako portret metaforyczny artysty. Op. cit.
740
Puzyna K. My, umarli // Puzyna K. Półmrok. Felietony teatralne i szkice. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy, 1982. S. 107–108.
741
Первая версия объекта в таком виде возникла только в 1980 году, что позволяет предполагать, что часто публикуемый рисунок Кантора, представляющий мальчика за скамьей как раз в таком виде, с подписанным Кантором 1976 годом как временем его создания, был датирован самим художником лишь гораздо позднее.
742
Категорией «липкости» воспользовался Ролан Барт в предисловии к «Мамаше Кураж» Бертольта Брехта: по его мнению, Брехт уничтожает липкость театральных образов.
743
О связи невроза с китчем Брох писал в эссе 1950 года «Несколько замечаний о проблеме китча» (Broch H. Einige Bemerkungen zum Problem des Kitsches // Broch H. Dichten und Erkennen. Zürich: Rhein, 1955. S. 295–309).
744
Adorno T. W. Commodity Music Analysed // Adorno T. W. Quasi una Fantasia. Essays on Modern Music. London; New York: Verso, 1998. P. 43.
745
Szybist M. Wyzwolenie // Echo Krakowa. Nr 130. 04.06.1974. Цит. по: Krytycy o Swinarskim. Wybór recenzji ze spektakli Konrada Swinarskiego, wybór Katarzyna Gliwa. Katowice: Muzeum Historii Katowic, 2001. S. 268.
746
Арендт Х. Истоки тоталитаризма. М.: ЦентрКом, 1996. С. 168–182.
747
Broch H. Hugo Hofmannsthal and His Time. The European Imagination, 1860–1920. The University of Chicago, 1984. P. 178.
748
Adorno T. W. In Search of Wagner. London; New York: Verso, 2005.
749
«Может, это не ирония Свинарского, может, просто у Выспянского что-то не получилось. „Проклятие“ — его ранняя пьеса, многословная, с ужасным стихом и с некоторой драматургической наивностью; ей далеко до „Судей“, последней пьесы поэта, когда он уже знал, что Бог в театре потрясает только тогда, когда остается нем. Фактом остается, однако, то, что Свинарский тут Выспянского не спасает, дает проявиться его пиротехническому идиотизму. И то, что именно „Проклятие“ заканчивает спектакль, а не „Судьи“» (Puzyna K. Archangieły, a wszystkie z pałaszami // Puzyna K. Burzliwa pogoda. Felietony teatralne. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy, 1971. S. 121–122).
750
Raszewski Z. Teatr 13 Rzędów // Pamiętnik Teatralny. 1964. Z. 3. S. 235–241. Цит. по: Misterium zgrozy i urzeczenia. Wrocław: Instytut im. Jerzego Grotowskiego, 2006. S. 229–237.
751
Przemówienie doktora honoris causa Jerzego Grotowskiego // Notatnik Teatralny. 1992. Z. 4. S. 19–24; Гротовский Е. Стойкий принц Ришарда Чесляка // Гротовский Е. От бедного театра к искусству-проводнику. М.: Артист. Режиссер. Театр, 2003. С. 242–250.
752
Swinarski K. Widzenie świata w jego sprzecznościach // Swinarski K. Wierność wobec zmienności. Warszawa: Wydawnictwa Artystyczne i Filmowe, 1988. S. 228.
753
Swinarski K. [Założenia inscenizacyjne «Hamleta»] // Swinarski K. Wierność wobec zmienności. Op. cit. S. 198–219.
754
Schiller A., Swinarski K. Najsmutniejsza jest nuda // Dialog. 1983. Nr 7. S. 101 (интервью, опубликованное полностью только спустя восемь лет после смерти режиссера).
755
Fik M. «Dziady» Swinarskiego // Fik M. «Reżyser ma pomysły…». Kraków: Wydawnictwo Literackie, 1974. S. 50.
756
Как пишет Луи Альтюссер в тексте, посвященном поставленной Джорджо Стрелером пьесе Бертолацци El Nost Milan, самосознание переживает тотальность мира «в прозрачности своих собственных мифов»; в такой модели театра зрителя связывает с героями на сцене братство, основанное на погруженности «в спонтанные мифы идеологии, в ее иллюзии и привилегированные формы» (Альтюссер Л. За Маркса. М.: Праксис, 2006. С. 208, 213).
757
Kelera J. Teatr mój widzę otwarty… // Kelera J. Komu warto kibicować. Szkice o teatrze i dramacie. Kraków: Wydawnictwo Literackie, 1978. S. 12.
758
Барт Р. Миф сегодня // Барт Р. Мифологии. М.: Академический проект, 2008. С. 71–72.
759
Интервью с Конрадом Свинарским осенью 1973 года: Wywiad z Konradem Swinarskim przeprowadzony jesienią 1973 roku (według zapisu magnetofonowego) // Halberda M., Łaguna P., Szulczyński W., Walaszek J. «Dziady» Adama Mickiewicza w inscenizacji Konrada Swinarskiego. Opis przedstawienia. Kraków: Wydawnictwo Baran i Suszczyński, 1998. S. 405.
760
Walaszek J. Konrad Swinarski i jego krakowskie inscenizacje. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy, 1991. S. 229.
761
Барт Р. Указ. соч. С. 279.
762
Broch H. Die mythische Erbschaft der Dichtung // Broch H. Schriften zur Literatur 2, Theorie. Frankfurt am Main: Suhrkamp, 1976. S. 202.
763
Broch H. Psychische Selbstbiographie. Frankfurt am Main: Suhrkamp, 1999.
764
Broch H. Mythos und Altersstil // Broch H. Schriften zur Literatur 2, Theorie. Frankfurt am Main: Suhrkamp, 1976. S. 223.
765
Свинарский, впрочем, прекрасно отдавал себе в этом отчет, в беседе с Яном Блонским он говорил: «В таком финале я почти ссылаюсь на Жеромского, на 1864 год. Мне кажется, что такой исторический трагизм имеет свой смысл, в нем одна из истин той эпохи, истина, которая может иметь значение и сегодня. Но, конечно, нельзя на этом останавливаться. В качестве новой формулы для театра — или для искусства — этого недостаточно» (Swinarski K. Wbić z powrotem w ciało // Swinarski K. Wierność wobec zmienności. Op. cit. S. 184).
766
Swinarski K. Słowa prawdziwe i kłamliwe // Swinarski K. Wierność wobec zmienności. Op. cit. S. 197.
767
Записки художника в собрании Архива Анджея Вайды при Музее японских искусства и техники «Манга» в Кракове.
768
Решающим фактом в увольнении Збигнева Кубиковского стала публикация в «Одре» книги Ханны Кралль о восстании в варшавском гетто — «Опередить Господа Бога». Об обстоятельствах, связанных с этой публикацией, Краль рассказывает в интервью Катажине Яновской и Витольду Бересю (Hanny Krall dowiadywanie się świata. «Kontrapunkt — Magazyn Kulturalny Tygodnika Powszechnego». Nr 3 //Tygodnik Powszechny. Nr 17. 28.04.1996).
769
Анджей Вайда, записная книжка, 4 октября 1977 года (Архив Анджея Вайды).
770
Цит. по: Fik M. Kultura polska po Jałcie. Kronika lat 1944–1981. Londyn: Polonia, 1989. S. 600.
771
См. главы «Театр ротозеев» и «Кого не было в Аушвице?».
772
Киёвский вменил в вину Вайде эстетизм, а также то, что он расходится с исторической правдой: «он выдумывает и переиначивает факты», «выделывает с видимым миром самые разнообразные выкрутасы» (Kijowski A. Anty-Wajda // Przegląd Kulturalny. Nr 38. 21.09.1961).
773
Подробно описывает эти события Йоанна Прайцнер в книге: Preizner J. Kamienie na macewie. Holokaust w polskim kinie. Kraków; Budapeszt: Wydawnictwo Austeria, 2012. S. 450–460.
774
Роман Зиманд записал характерную сценку: «Париж, ужин, польские эмигранты, дискуссия об антисемитизме фильмов Вайды. Один из участников этого ужина говорит: „Ну, а как он представляет этого еврея — худой, бледный, с носом-крючком, ведь это карикатура!“ Прозвучало, конечно, больше, чем одна фраза, и я далеко не сразу сориентировался, что речь идет о „Березняке“» (Zimand R. Piołun i popiół (Czy Polacy i Żydzi wzajem się nienawidzą?). Warszawa: Biblioteka Kultury Niezależnej, 1987. S. 27).
775
Ibid. S. 29.
776
Węgrzynek H. Tematyka Zagłady w podręcznikach szkolnych (1945–2009) // Następstwa zagłady Żydów. Polska 1944–2010. Red. Feliks Tych, Monika Adamczyk-Garbowska. Lublin: Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej, Żydowski Instytut Historyczny im. Emanuela Ringelbluma, 2011. S. 603.
777
Анджей Вайда, записная книжка, 6 ноября 1977 г. (Архив Анджея Вайды).
778
Zimand R. Piołun i popiół… Op. cit. S. 34.
779
Fik M. Paradoks autentyzmu // Fik M. Przeciw, czyli za. Warszawa: Czytelnik, 1983. S. 216.
780
Kłossowicz J. Sytuacja // Kłossowicz J. Mgliste sezony. Warszawa: Wydawnictwa Artystyczne i Filmowe, 1981. S. 140–141.
781
Ibid. S. 138.
782
Fik M. Paradoks autentyzmu. Op. cit. S. 217.
783
Szydłowski R. Przed sądem historii // Życie Literackie. Nr 8. 19.02.1978.
784
Andrzejewski J. Święta w Krakowie // Literatura. Nr 2. 12.01.1978.
785
Ibid.
786
Рукописная заметка на первой странице высланного Вайде экземпляра «Литературы» (Архив Анджея Вайды).
787
Andrzejewski J. Święta w Krakowie. Версия текста до вмешательств цензуры (Архив Анджея Вайды).
788
Там же.
789
Andrzejewski J. Święta w Krakowie. Op. cit.
790
Andrzejewski J. Święta w Krakowie. Фрагмент, удаленный цензурой (Архив Анджея Вайды).
791
Kłossowicz J. Sytuacja. Op. cit. S. 140–141.
792
Анджей Вайда, письмо Рафалу Сабаре, 11 июня 1996 г. (Архив Анджея Вайды).
793
Fik M. Paradoks autentyzmu. Op. cit. S. 219.
794
Ibid. S. 218.
795
Herling-Grudziński G. Dziennik pisany nocą 1973–1979. Warszawa: Res Publica, 1990. S. 314.
796
Анджей Вайда, записная книжка, 27 октября 1977 г. (Архив Анджея Вайды).
797
Kąkolewski K. Żołnierz w szarym garniturze // Teatr. 1978. Nr 7. S. 4–5.
798
Zarzycki A. Rozmowy z katem // Za Wolność i Lud. Nr 9. 04.03.1978.
799
Jastrzębska Z. Rozmowy z katem // Filipinka. Nr 6. 12.03.1978.
800
Szpakowska M. Dobre samopoczucie Jürgena Stroopa // Dialog. 1978. Nr 4. S. 137.
801
Pleśniarowicz K. Teatr Śmierci Tadeusza Kantora. Chotomów: VERBA, 1990. S. 52.
802
Бывший еврейский район. — Примеч. пер.
803
Puzyna K. My, umarli // Puzyna K. Półmrok. Felietony teatralne i szkice. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy, 1982. S. 102.
804
Имеется в виду освобождение Польши от немецких оккупантов. — Примеч. пер.
805
Анджей Вайда, записная книжка, 26 ноября 1977 г. (Архив Анджея Вайды).
806
Анджей Вайда, записная книжка, 15 декабря 1977 г. (Архив Анджея Вайды).
807
Анджей Вайда, записная книжка, 22 декабря 1977 г. (Архив Анджея Вайды).
808
Анджей Вайда, записная книжка, 24 января 1978 г. (Архив Анджея Вайды).
809
Krupa B. O nieobecności Zagłady, czyli czytanie «Rozmów z katem» Kazimierza Moczarskiego // Zagłada Żydów. 2011. Nr 7. S. 297.
810
Morawiec E. Pamięć i tożsamość // Morawiec E. Mitologie i przeceny. Warszawa: Czytelnik, 1982. S. 192.
811
Fik M. Paradoks autentyzmu. Op. cit. S. 215.
812
Young J. E. Writing and Rewriting the Holocaust. Narrative and the Consequences of Interpretation. Bloomington, IN: Indiana University Press, 1988.
813
Лиотар Ж.-Ф. Постмодерн в изложении для детей: Письма: 1982–1985. М.: Российский государственный гуманитарный университет, 2008. С. 54.
814
Т. е. персонажей исторических романов Генрика Сенкевича. — Примеч. пер.
815
Kąkolewski K. Żołnierz w szarym garniturze. Op. cit. S. 4.
816
Ibid.
817
Zarzycki A. Rozmowy z katem. Op. cit.
818
Krzemień T. W jednej celi z katem // Kultura. Nr 5. 29.01.1978.
819
Ibid.
820
Szpakowska M. Dobre samopoczucie Jürgena Stroopa. Op. cit. S. 138.
821
Ibid.
822
Ibid. S. 142.
823
Театральный экземпляр «Разговоров с палачом» в адаптации Зигмунта Гюбнера (Архив Анджея Вайды).
824
Все цитаты в этой части текста — из театрального экземпляра «Разговоров с палачом» в адаптации Зигмунта Гюбнера (Архив Анджея Вайды).
825
Preizner J. Kamienie na macewie… Op. cit. S. 452–453.
826
Borwicz M. Kazimierza Moczarskiego «Rozmowy z katem» // Zeszyty Historyczne. 1980. Z. 53. S. 184.
827
Michnik A. Z dziejów honoru i zgnilizny // Gazeta Wyborcza. Nr 251. 25–26.10.2008.
828
Król M. O Marcu — dziś. Z rozmowy redakcyjnej (fragmenty) // Res Publica. 1988. Nr 3. S. 7.
829
Morawski S. Główny topos Andrzeja Wajdy // Dialog. 1975. Nr 9. S. 138.
830
Ibid. S. 135.
831
Wajda. Filmy, wstęp Adam Michnik. Warszawa: Wydawnictwa Artystyczne i Filmowe, 1996. S. 9–10.
832
Вайда раздумывал над экранизацией «Разговоров с палачом» сразу же после премьеры в театре «Повшехны».
833
Wajda. Filmy. Op. cit. S. 10.
834
Majewski T. Dialektyczne feerie. Szkoła frankfurcka i kultura popularna. Łódź: Wydawnictwo Oficyna, 2011. S. 356.
835
Мнение о сценарии Богдана Чешко «Кандидатская стажировка», Лодзь, 7 июля 1953 (анонимная рецензия, в собрании Национальной фильмотеки, S-1034).
836
Dreyer R. Pokolenie // Kwartalnik Filmowy. 1955. Nr 1. S. 36.
837
Czeszko B. Projekt scenariusza do filmu «Staż kandydacki» na postawie powieści «Pokolenie» // Kwartalnik Filmowy. 1953. Nr 11–12. S. 62–99.
838
Stolarska B. Pokoleniowe doświadczenie «sacrum». O debiucie Andrzeja Wajdy // Filmowy świat Andrzeja Wajdy. Red. Ewelina Nurczyńska-Fidelska, Piotr Sitarski. Kraków: Universitas, 2003. S. 244.
839
Режиссерский сценарий в собрании Национальной фильмотеки.
840
Butler J. Frames of War: When Is Life Grievable? London: Verso, 2009. P. 33–62.
841
Важик А. Рецензия. «Кандидатская стажировка» — проект сценария, 29 июня 1953, машинопись (Архив Анджея Вайды). (В оригинале использовано слово, обозначающее головы животных в терминологии мясников; это же слово употребляет Костек в романе «Поколение», см. ниже. — Примеч. пер.)
842
«Может, тебе голов?» — этими словами обращается к Стаху пьяный Костек в романе Чешко (употребляя опять же слово из мясницкой терминологии. — Примеч. пер.). В русском переводе фраза звучит так: «Может, купишь моего товару?» Чешко Б. Поколение. М.: Художественная литература, 1977. С. 126.
843
Теплиц Е. Оценка киносценария «Кандидатская стажировка» на основе романа «Поколение» Б. Чешко, Варшава, 8 июля 1953 г., машинопись (Архив Анджея Вайды).
844
Протокол заседания Комиссии по оценке фильмов и сценариев, 8 июля 1953 г., машинопись, с. 2 (Архив Анджея Вайды).
845
Там же. С. 5.
846
Там же. С. 7.
847
Протокол заседания Комиссии по оценке фильмов и сценариев, 18 ноября 1953 года, машинопись, с. 2 (Архив Анджея Вайды).
848
Там же.
849
Там же. С. 5.
850
Там же. С. 3.
851
Там же.
852
Там же. С. 2.
853
Там же. С. 3.
854
Kutz K. Tadźko // Dialog. 1992. Nr 7. S. 99.
855
Ibid.
856
Lorenz C. Unstuck in time. Or: the sudden presence of the past, w: Performing the Past. Memory, History, and Identity in Modern Europe. Ed. Karin Tilmans, Frank van Vree, Jay Winter. Amsterdam: Amsterdam University Press, 2010. P. 67–102.
857
Dzieduszycka M. Dwie wizje «Pułapki» // Dialog. 1984. Nr 6. S. 123.
858
Sola B. Notatka o Grzegorzewskim, 01.11.1984 [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://jerzygrzegorzewski.net/?artykul=notatka-o-grzegorzewskim (дата обращения 27.08.2020).
859
Sugiera M. Franz Kafka: komediant i ofiara («Pułapka») // Sugiera M. Między tradycją i awangardą. Teatr Jerzego Grzegorzewskiego. Kraków: Universitas, 1993. S. 152.
860
Ibid.
861
Иностранная литература. 1989. № 3. С. 102.
862
Фрейд З. Торможение, симптом и тревога // Фрейд З. Собрание сочинений в 10 томах. Т. 6. М.: Фирма СТД, 2006. С. 227–308.
863
Премьера в театре «Розмаитости» в Варшаве 4 января 2003 года.
864
Кляйн М. Скорбь и ее связь с маниакально-депрессивными состояниями // Кляйн М. Психоаналитические труды в 6 т. Т. 2. Ижевск: ERGO, 2007. С. 257–292.
865
Butler J. Frames of War: When Is Life Grievable? London: Verso, 2010. P. 15.
866
Ibid. P. 48.
867
Treugutt S. Wzlot w zniszczenie // Teatr. 1984. Nr 4. S. 9–11. Цит. по: Treugutt S. Pożegnanie teatru, wybór i oprac. Maria Prussak. Warszawa: Oficyna Wydawnicza Errata, 2001. S. 256.
868
Dzieduszycka M. Dwie wizje «Pułapki». Op. cit. S. 124.
869
Treugutt S. Wzlot w zniszczenie. Op. cit. S. 256.
870
Ostolski A. Dotykanie wstydu. Holocaust w malarstwie Wilhelma Sasnala // Sasnal. Przewodnik Krytyki Politycznej. Warszawa: Wydawnictwo Krytyki Politycznej, 2008. S. 51.
871
См.: Milchman A., Rosenberg A. Eksperymenty w myśleniu o Holocauście. Auschwitz, nowoczesność i filozofa. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe Scholar, 2003. S. 11–15.
872
Премьера в Национальном театре 25 июня 2000 года.
873
В оригинале — слово, которым озаглавил также свой последний фильм Анджей Вайда и которое обозначает феномен зрительного восприятия: след изображения, который продолжаешь видеть, когда объект уже исчез из поля зрения. — Примеч. пер.
874
Bułhak E. Patrząc od prawej ku lewej: «Powolne ciemnienie malowideł» // Odra. 1986. Nr 5. S. 74.
875
Амери Ж. По ту сторону преступления и наказания. Попытки одоленного одолеть. М.: Новое издательство, 2015. С. 28.
876
Деррида Ж. Шибболет. СПб.: Машина, 2012. С. 90.
877
Деррида Ж. Шибболет. С. 91.
878
Treugutt S. Wzlot w zniszczenie. Op. cit. S. 257.
879
Лаури М. У подножия вулкана. М.: АСТ, 2018. С. 166–167.
880
Лаури М. Указ. соч. С. 447.
881
Niezwykłe wyznanie awangardysty, z Jerzym Grzegorzewskim rozmawia Krystyna Nastulanka // Polityka. Nr 2. 08.01.1977. Цит. по: Palę Paryż i wyjeżdżam. Wywiady z Jerzym Grzegorzewskim. Red., wstęp i oprac. Ewa Bułhak. Izabelin: Świat Literacki, 2005. S. 35–41.
882
Przed «Powolnym ciemnieniem malowideł», z Jerzym Grzegorzewskim rozmawia Zbigniew Taranienko // Palę Paryż i wyjeżdżam… Op. cit. S. 62–66.
883
Ibid. S. 62.
884
Res Publica Nowa. 2001. Nr 8. Это один из двух номеров этого журнала издания 2001 года, которые содержали блок материалов, посвященных вопросам памяти и истории. Непосредственным импульсом для редакции, чтобы поднять эту тему, послужила дискуссия по поводу преступлений в Едвабне.
885
Беньямин В. Происхождение немецкой барочной драмы. М.: Аграф, 2002.
886
Цит. по: Арендт Х. Вальтер Беньямин. 1892–1940 // Ханна Арендт. М.: Московская школа политических исследований, 2003. С. 230.
887
Grzegorzewski J. Fragment // Palę Paryż i wyjeżdżam… Op. cit. S. 61. Первоначально было опубликовано в программке к спектаклю «Медленное потемнение живописных изображений», Варшава, Театр «Студио», 1985.
888
Камю А. Падение // Камю А. Избранное. М.: Радуга, 1988. С. 282.
889
Felman Sh. Camus’ «The Fall», or the Betrayal of the Witness // Felman Sh., Laub D. Testimony: Crises of Witnessing in Literature, Psychoanalysis, and History. New York; London: Routledge, 1992. P. 165–203.
890
Камю А. Указ. соч. С. 280.
891
«Понятие jouissance относится к тому, что постмодернистская мысль, вслед за Лиотаром, определяет как sublime, то есть к возвышенным, последним, невысказанным вещам» (Bielik-Robson A. Inna nowoczesność. Pytania o współczesną formułę duchowości. Kraków: Universitas, 2000. S. 74). Так понятую идею возвышенности, которая ассоциируется сначала с лакановской jouissance, Агата Белик-Робсон сопоставляет с «правом убивать», о котором пишет Фуко: «Письмо стремится прежде всего к тому, чтобы создать открытое пространство, которое поглотит и уничтожит пишущего субъекта» (Ibid. S. 79). Модели возвышенной jouissance автор противопоставляет нелегкую работу меланхолии, которая «создает некую густоту, рожденную неопределенностью» (Ibid. S. 85).
892
Do kosza, z Jerzym Grzegorzewskim rozmawia Małgorzata Dziewulska // Teatr. 1992. Nr 4/5. S. 5–11. Цит. по: Palę Paryż i wyjeżdżam… Op. cit. S. 85–102.
893
Zeidler-Janiszewska A. Między melancholią a żałobą. Estetyka wobec przemian w kulturze współczesnej. Warszawa: Instytut Kultury, 1996. S. 75.
894
Ibid. S. 80.
895
O «Nie-Boskiej Komedii», z Jerzym Grzegorzewskim rozmawia Elżbieta Morawiec // Palę Paryż i wyjeżdżam… Op. cit. S. 55; первоначально опубликовано в программке к «Не-Божественной комедии», Театр «Польски», Вроцлав, 1979.
896
O «Nie-Boskiej Komedii», z Jerzym Grzegorzewskim rozmawia Elżbieta Morawiec // Palę Paryż i wyjeżdżam… Op. cit. S. 55.
897
Treugutt S. Ptaki Prometeusza // Teatr. 1985. Nr 9. S. 13–14. Цит. по: Treugutt S. Pożegnanie teatru. Warszawa: Oficyna Wydawnicza Errata, 2001. S. 285–286.
898
Деррида Ж. Указ соч. С. 90.
899
Там же. С. 112.
900
Sztuka jako rozmowa o przeszłości. Red. Piotr Kosiewski. Warszawa: Fundacja im. Stefana Batorego, 2009. S. 39.
901
Dybuk, czyli Dziady, z Krzysztofem Warlikowskim rozmawia Piotr Gruszczyński // Tygodnik Powszechny. Nr 38. 21.09.2003.
902
Burza we mnie, z Krzysztofem Warlikowskim rozmawia Roman Pawłowski // Gazeta Wyborcza. Nr 55. 06.03.2003 (w dodatku «Duży Format», nr 10).
903
Арендт Х. Vita activa, или О деятельной жизни. М.: Ад Маргинем Пресс, 2017. С. 250. (В оригинале речь идет о Wirklichkeitgefühl, что лучше было бы перевести как «ощущение реальности». — Примеч. пер.)
904
Dybuk, czyli Dziady. Op. cit.
905
Софокл. Антигона. Пер. Ф. Ф. Зелинского // Софокл. Драмы. М.: Наука, 1990. С. 132. (Автор цитирует перевод на польский Казимежа Моравского. — Примеч. пер.)
906
Kajzar H. Antygona // Kajzar H. Sztuki i eseje. Warszawa: Wydawnictwa Ośrodka Metodyki Upowszechniania Kultury, 1976. S. 96.
907
Софокл. Указ. соч. C. 137.
908
Kajzar H. Antygona. Op. cit. S. 101.
909
Фрейд З. В духе времени о войне и смерти // Фрейд З. Собрание сочинений в 10 томах. Т. 9. М.: Фирма СТД, 2007. С. 33–60.
910
Kępiński A. Dulce et decorum… // Kępiński A. Refleksje oświęcimskie. Kraków: Wydawnictwo Literackie, 2005. S. 122.
911
См. особенно: Janion M. Śmierć «godna» i «niegodna» // Janion M. Bohater, spisek, śmierć. Wykłady żydowskie. Warszawa: Wydawnictwo W. A. B., 2009. S. 64–71.
912
Леви П. Канувшие и спасенные. М.: Новое издательство, 2010. С. 38.
913
Rosenfeld A. H. A Double Dying. Reflections on Holocaust Literature. Bloomington: Indiana University Press, 1980. P. 164.
914
Цит. по: Rosenfeld A. H. Op. cit. P. 178.
915
Young J. E. Writing and Rewriting the Holocaust. Narrative and the Consequences of Interpretation. Bloomington, IN: Indiana University Press, 1988. P. 116.
916
Žižek S. Melancholy and the Act // Critical Inquiry. 2000. Nr 4. P. 659.
917
Об опасностях такой позиции писала Эва Доманская в связи с проектом Либескинда: «негативные категории, которые составляют суть проекта: отсутствие, пустота, лабиринт — становятся категориями эстетическими, приобретая позитивное измерение» (Domańska E. Historie niekonwencjonalne. Refleksja o przeszłości w nowej humanistyce. Poznań: Wydawnictwo Poznańskie, 2006. S. 213).
918
Tokarska-Bakir J. Rzeczy mgliste. Eseje i studia. Sejny: Pogranicze, 2004. S. 213.
919
Выспянский C. Освобождение // Выспянский C. Драмы. М.: Искусство, 1963. С. 508.
920
Там же.
921
Kundera M. Śmiech i tragedia w teatrze pamięci // Le Monde diplomatique. Nr 3. 05.2006.
922
Nyczek T. Antynoga // Nyczek T. Rozbite lustro (teksty przy teatrze). Warszawa: Czytelnik, 1991. S. 62.
923
Sobolewski T. Gest Antygony // Gazeta Wyborcza. Nr 218. 18.09.2007.
924
Ibid.
925
Kundera M. Śmierć i tragedia w teatrze pamięci. Op. cit.
926
См.: Frese Witt M. A. The Search for Modern Tragedy. Aesthetic Fascism in Italy and France. New York: Cornell University Press, 2001.
927
Лакан Ж. Семинары, Книга 7. Этика психоанализа. М.: Гнозис, Логос, 2006. С. 314–368.
928
Sofokles. Antygona. Przeł. Kazimierz Morawski, oprac. Stefan Srebrny, przejrzał i uzupełnił Jerzy Łanowski, BN II 1. Wrocław: Zakład Narodowy im. Ossolińskich — Wydawnictwo, 2009. S. 46.
929
Butler J. Antigone’s Claim: Kinship between Life and Death. New York: Columbia University Press, 2000. P. 17–18.
930
Butler J. Antigone’s Claim… P. 78.
931
Butler J. Antigone’s Claim… P. 49.
932
Gruszczyński P. Burzyć święty spokój, rozmowa z Krystianem Lupą // Gruszczyński P. Ojcobójcy. Młodsi zdolniejsi w teatrze polskim. Warszawa: Wydawnictwo W. A. B., 2003. S. 74.
933
Ibid.
934
Gruszczyński P. Wyznawanie, wymazywanie // Gruszczyński P. Ojcobójcy… Op. cit. S. 61.
935
Dziewulska M. Mit i horror. Krystian Lupa w Pałacu Kultury // Dziewulska M. Inna obecność. Warszawa: Wydawnictwo Sic! 2009. S. 143.
936
Ibid.
937
Ibid.
938
Pawłowski R. Koniec mitu // Gazeta Wyborcza. Nr 60. 12.03.2001.
939
Bernhard T. Auslöschung: Ein Zerfall. Frankfurt am Main: Suhrkamp, 1988. S. 461.
940
См.: Кляйн М. Скорбь и ее связь с маниакально-депрессивными состояниями // Кляйн М. Психоаналитические труды в 6 т. Т. 2. Ижевск: ERGO. 2007. С. 257–292.
941
Heidelberger-Leonard I. Auschwitz als Pflichtfach für Schriftsteller // Antiautobiografie: Zu Thomas Bernhards Auslöschung. Eds Hans Höller, Irene Heidelberger-Leonard. Frankfurt am Main: Suhrkamp, 1995. S. 181–196.
942
Fergusson F. The Idea of a Theater: A Study of Ten Plays. Princeton: Princeton University Press, 1972. P. 105.
943
Ibid. P. 101.
944
Swinarski i Gertruda // Opalski J. Rozmowy o Konradzie Swinarskim i «Hamlecie». Kraków: Wydawnictwo Literackie, 1988. S. 30–45.
945
Ibid. S. 189–232.
946
Ibid. S. 54.
947
Ibid.
948
Фрейд З. Потеря реальности при неврозе и психозе (1924) // Фрейд З. Собрание сочинений в 10 томах. Т. 3. М.: Фирма СТД, 2006. С. 379–386.
949
Lyotard J.-F. Jewish Oedipus // Genre. 1977. Vol. X. Nr 3. P. 395–411.
950
Возможно, Люпа просто правильно интерпретировал механизмы работы романа Бернхарда. Ирена Хайдельбергер-Леонард считает «Вымарывание» скорее синдромом вытеснения, чем радикальной конфронтацией с прошлым (финальный жест передачи Вольфсегга еврейской общине она прочитывает как «ампутацию собственного прошлого», «издевательство над еврейскими жертвами», «примитивный акт мести сестрам» и «нежелание отягчать себя бременем австрийской истории»). «Мы можем упрекать Бернхарда не за то, что он терпит поражение — ведь кому могло бы „удаться“ приблизиться к проблеме Аушвица в эстетических категориях? — а за то, что его роман узурпирует право на такой статус, а его автор так легко трактует всю проблему» (Heidelberger-Leonard I. Auschwitz als Pflichtfach für Schriftsteller. Op. cit. S. 194–195).
951
Adorno T. W. Education after Auschwitz // Adorno T. W. Can One Live after Auschwitz? A philosophical Reader. Ed. Rolf Tiedemann. Stanford, CA: Stanford University Press, 2003. P. 23–24.
952
Адорно Т. Что значит проработка прошлого // Неприкосновенный запас. 2005. № 2–3.
953
Адорно ссылается тут на понятие, введенное Францем Бёмом.
954
Адорно Т. Что значит «проработка прошлого».
955
Фрейд З. Воспоминание, повторение и проработка. (Дальнейшие советы по технике психоанализа II) // Фрейд З. Собр. соч. в 10 т. Дополнительный том. Сочинения по технике лечения. М.: Фирма СТД, 2007. С. 213.
956
Horsman Y. Theaters of Justice. Judging, Staging and Working Through in Arendt, Brecht, and Delbo. Stanford, CA: Stanford University Press, 2011.
957
Sontag S. Reflections on «The Deputy» // Storm over «The Deputy». Ed. Eric Bentley. New York: Grove Press, 1964. P. 117–123.
958
Арендт Х. «Наместник»: вина — в безмолвии? // Арендт Х. Ответственность и суждение. М.: Институт Гайдара, 2013. С. 282–295.
959
См.: Kristeva J. Le genie feminin: la vie, la folie, les mots. 1. Hanna Arendt. Paris: Gallimard, 2003. P. 347–371.
960
Ibid. P. 352.
961
Puzyna K. My, umarli // Puzyna K. Półmrok. Felietony teatralne i szkice. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy, 1982. S. 111.
962
Эти слова говорит Якуб Кац одному из своих убийц, Зигмунту, явившись в обличье духа на свадьбу Рахельки и Владека (Słobodzianek T. Nasza klasa. Historia w XIV lekcjach. Gdańsk: słowo/obraz terytoria, 2009. S. 58).
963
Fikcja, która szuka prawdy, z Tadeuszem Słobodziankiem rozmawia Anna Bikont // Gazeta Wyborcza. Nr 221. 21.09.2010.
964
Michalski C. Moralitet bez morału [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://e-teatr.pl/moralitet-bez-moralu-a103716 (дата обращения 01.10.2020).
965
Słobodzianek T. Nasza klasa. Op. cit. S. 44.
966
Tokarska-Bakir J. «Nasza klasa» na wspak [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://www.dwutygodnik.com/artykul/1532-nasza-klasa-na-wspak.html (дата обращения 01.10.2020).
967
Sauerland K. Śmiech po okrucieństwie // Frankfurter Allgemeine Zeitung. Nr 87. 13.04. 2011; цит. по: http://www.e-teatr.pl/pl/artykuly/116237.html (дата обращения 02.09.2020).
968
Fikcja, która szuka prawdy. Op. cit.
969
Tadeusz Słobodzianek dla «Gazety», rozmawiała Joanna Derkaczew // Gazeta Wyborcza. Nr 232. 04.10.2010.
970
Sauerland K. Śmiech po okrucieństwie. Op. cit.
971
Akt skruchy i co dalej? w rozmowie redakcyjnej udział biorą: Marcin Król, Paweł Śpiewak i Marek Zaleski // Res Publica Nowa. 2001. Nr 7. S. 7.
972
Ibid. S. 10.
973
«Для меня все это кладет конец тому, чтобы поляки и дальше могли мыслить о себе самих определенным образом — связанным с традициями, о которых я еще скажу. Чтобы мы так дальше о себе мыслили. Как о принадлежащих некоему сообществу, определяемому словами „польскость“ или „родина“. Я много об этой родине писал и считал, что она для нас неизбывна. А теперь уже нет. Та „польскость“ и та „родина“ завершили свой жизненный путь» (Ibid. S. 6).
974
См. среди прочего: Forecki P. Od «Shoah» do «Strachu». Spory o polsko-żydowską przeszłość i pamięć w debatach publicznych. Poznań: Wydawnictwo Poznańskie, 2010. S. 281–381; Przeciw antysemityzmowi 1936–2009. T. 3. Wybór, wstęp i oprac. Adam Michnik. Kraków: Universitas, 2010. S. 570–675; Libionka D. Debata wokół Jedwabnego // Następstwa Zagłady Żydów. Polska 1944–2010. Lublin: Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej, Żydowski Instytut Historyczny im. Emanuela Ringelbluma, 2011. S. 733–773.
975
Turner V. From Ritual to Theatre: The Human Seriousness of Play. New York: Performing Arts Journal Publications, 1982. P. 108.
976
Tokarska-Bakir J. Obsesja niewinności // Gazeta Wyborcza. Nr 11. 13–14.01.2001; цит. по: Tokarska-Bakir J. Rzeczy mgliste. Eseje i studia. Sejny: Pogranicze, 2004. S. 17.
977
См.: Arendt H., Fest J. Eichmann war von empörender Dummheit: Gespräche und Briefe. München: Piper, 2011. S. 36–60.
978
Świda-Ziemba H. Krótkowzroczność «kulturalnych» // Gazeta Wyborcza. Nr 83. 07–08.04.2001.
979
Świda-Ziemba H. Krótkowzroczność «kulturalnych» // Gazeta Wyborcza. Nr 83. 07–08.04.2001.
980
Кертес И. Холокост как культура. Лекция, прочитанная в Венском университете, 1992 // Кертес И. Указ. соч. С. 74.
981
Кертес И. Длинная мрачная тень // Кертес И. Указ. соч. С. 59.
982
В разговоре с Сарой Лиал, New York Times. 11.04.2007.
983
(A)pollonia, na podstawie tekstów Ajschylosa, Johna Maxwella Coetzeego, Eurypidesa, Hanny Krall, Jonathana Littella i innych, adaptacja: Krzysztof Warlikowski, Piotr Gruszczyński, Jacek Poniedziałek. Warszawa: Nowy Teatr, 2009. S. 69.
984
Ibid. S. 68.
985
«Хороший вид» — эвфемизм, употреблявшийся в отношении евреев, чья внешность не выдавала их происхождения. В спектакле также употребляется выражение «католическая внешность». — Примеч. пер.
986
Ibid. S. 83.
987
(A)pollonia. Op. cit. S. 70.
988
Ibid. S. 78.
989
Teatr potrzebuje upiorów, z Małgorzatą Dziewulską rozmawia Paweł Soszyński // dwutygodnik.com. Nr 6. 2009.
990
См.: Nouvet C. The Inarticulate Affect: Lyotard and Psychoanalytic Testimony // Minima Memoria. In the Wake of Jean-François Lyotard. Ed. Claire Nouvet, Zrinka Stahuljak, Kent Still. Stanford, CA: Stanford University Press, 2007. P. 106–122.
991
Кракауэр З. Природа фильма. Реабилитация физической реальности. М.: Искусство, 1974. С. 381.
992
В значении: преступление, которого человек не вправе простить, — пишет об этом Ханна Арендт, ссылаясь на Евангелие от Луки (Арендт Х. Vita activa, или О деятельной жизни. М.: Ад Маргинем Пресс, 2017. С. 303).
993
Lyotard J.-F. The Tooth, the Palm // SubStance. 1976. Vol. 5. Nr 15. P. 105–110.
994
Lyotard J.-F. The Tooth, the Palm // SubStance. 1976. Vol. 5. Nr 15. P. 109.
995
(A)pollonia. Op. cit. S. 16.
996
Tokarska-Bakir J. Świat bez sędziego i bez sądu [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://www.dwutygodnik.com/artykul/193-swiat-bez-sedziego-i-bez-sadu.html (дата обращения 01.10.2020).
997
Rzecz, która nie lubi być zabijana, z Hanną Krall i Krzysztofem Warlikowskim rozmawia Roman Pawłowski // Gazeta Wyborcza. 14.05.2009 (dodatek «Duży Format» nr 112).
Книга В. М. Красовской посвящена великой русской танцовщице Анне Павловой. Эта книга — не биографический очерк, а своего рода эскизы к творческому портрету балерины, прославившей русское искусство во всем мире. Она написана как литературный сценарий, где средствами монтажа отдельных выразительных «кадров» воссоздается облик Павловой, ее внутренний мир, ее путь в искусстве, а также и та художественная среда, в которой формировалась индивидуальность танцовщицы.
Под ред. А. Луначарского, предислов. А. Луначарского, примечания И. С. Туркельтаубназвания глав: "П. Орленев", " Ю. М. Юрьев", "В. Э. Мейерхольд", "Два критика"," В. И. Качалов", "Н. Ф. Монахов", "Еврейский театр", "А. И. Южин", "Театр Чехова".
В книге описана форма импровизации, которая основана на историях об обычных и не совсем обычных событиях жизни, рассказанных во время перформанса снах, воспоминаниях, фантазиях, трагедиях, фарсах - мимолетных снимках жизни реальных людей. Эта книга написана для тех, кто участвует в работе Плейбек-театра, а также для тех, кто хотел бы больше узнать о нем, о его истории, методах и возможностях.
Анализ рабочих тетрадей И.М.Смоктуновского дал автору книги уникальный шанс заглянуть в творческую лабораторию артиста, увидеть никому не показываемую работу "разминки" драматургического текста, понять круг ассоциаций, внутренние ходы, задачи и цели в той или иной сцене, посмотреть, как рождаются находки, как шаг за шагом создаются образы — Мышкина и царя Федора, Иванова и Головлева.Книга адресована как специалистам, так и всем интересующимся проблемами творчества и наследием великого актера.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Основанная на богатом документальном и критическом материале, книга представляет читателю широкую панораму развития русского балета второй половины XIX века. Автор подробно рассказывает о театральном процессе того времени: как происходило обновление репертуара, кто были ведущими танцовщиками, музыкантами и художниками. В центре повествования — история легендарного Мариуса Петипа. Француз по происхождению, он приехал в молодом возрасте в Россию с целью поступить на службу танцовщиком в дирекцию императорских театров и стал выдающимся хореографом, ключевой фигурой своей культурной эпохи, чье наследие до сих пор занимает важное место в репертуаре многих театров мира. Наталия Дмитриевна Мельник (литературный псевдоним — Наталия Чернышова-Мельник) — журналист, редактор и литературный переводчик, кандидат филологических наук, доцент Санкт-Петербургского государственного института кино и телевидения.
Галина Волчек — это не просто женщина, актриса и главный человек одного из самых известных театров страны — «Современника». Она живет со своей очень нестандартной системой координат. Волчек ненавидит банальности и презирает предателей. Она не признает полутонов в человеческих отношениях и из нюансов творит свой театр. Гармония несочетаемого — самая большая загадка жизни и творчества первой леди российского театра Галины Волчек. В оформлении 1-й стороны обложки использована фотография О. Хаимова.