Полное собрание сочинений. Том 23. Сумочка авантюристки - [186]
— Я в этом не заинтересован. Однако если присяжных интересует, я могу доказать.
— Подождите, — перебил Мейсон.
Он поднялся на ноги и, прищурив глаза, внимательно посмотрел на присяжных.
— У меня есть предложение к суду, — коротко сказал он.
— Какое? — спросил председатель.
— Эва Мартелл и Адель Уинтерс обвиняются в убийстве, — сказал Мейсон. — Я хочу предложить составу суда здесь, сейчас, когда все свидетели налицо, уличить настоящего убийцу.
— Кого это? — саркастически спросил Гуллинг.
— До сих пор мы считали, что Роберт Хайнс был убит между пятью минутами второго и десятью минутами третьего, поскольку в два одиннадцать Адель Уинтерс вышла из квартиры и унесла с собой револьвер, из которого был сделан выстрел.
— Так что же? — спросил председатель. — Здесь что-нибудь не так?
— Все не так, — сказал Мейсон. — Ни слова правды. Револьвер нашли под кучей мусора. Адель Уинтерс, безусловно, в мусор его не закапывала; в то же время, с момента, когда она приблизилась к мусорному баку, мусор больше не выносили. Теперь подумайте, что это означает.
— Ничего это не означает, — отозвался Гуллинг.
— Ошибаетесь, — резко сказал Мейсон. — Это означает, что кто-то — не Адель Уинтерс — выбросил револьвер в бак, так как предполагал, что новый мусор могут выбросить после того, как Адель Уинтерс подходила к баку. Этот кто-то вытащил револьвер из бака, воспользовался им, а потом вернул на место, закопав глубоко в мусор. Более того, это означает, что этот кто-то знал, что Адель Уинтерс увидят в том месте. Насколько мне известно, знали об этом только двое. Один из них детектив Том Фолсом, другой — человек, который нанял сыщиков следить за Адель Уинтерс, то есть Ор-вил Ридли.
— У Ридли превосходное алиби на время убийства, если вы это имеете в виду, — сказал Гуллинг.
— На время, когда, как вы думаете, было совершено убийство, — поправил Мейсон. — На самом деле оно произошло примерно на полчаса позднее. Орвил Ридли, сидя в детективном агентстве, получил донесение, что Адель Уинтерс вышла из квартиры и направилась в гостиницу «Лоренцо», подошла там к мусорному баку и подняла крышку. Он поехал в «Лоренцо», вошел через служебный вход, чтобы остаться незамеченным, и обнаружил, что она оставила в баке револьвер. Задавшись вопросом, зачем ей понадобилось так стремительно прятать оружие, он вынул револьвер и отправился посмотреть, зная, что обеих женщин нет в квартире. У него, очевидно, был ключ, специально заготовленный для такого случая.
Теперь представьте себе, как это все выглядело в глазах Ридли. В спальне сидел Хайнс без пиджака, в одной рубашке и явно чувствовал себя как дома. Вспомните, ведь Ридли был уверен, что сыщики следят за его женой, которую он ревновал до безумия. У него в кармане был револьвер, и ему вдруг пришла мысль, что если он выстрелит, а потом сразу же вернется в отель и сунет револьвер обратно в мусор, за убийство будет расплачиваться кто-то другой.
— Какие-нибудь доказательства этой дикой теории? — поинтересовался Гуллинг.
— Отпечатки пальцев на внутренней поверхности ручки крышки бака, — резко ответил Мейсон. — Ваш эксперт не потрудился даже сличить их с отпечатками пальцев свидетелей. Эксперт здесь, а Орвил Ридли — в комнате ожидания. Через пять минут вы увидите, есть доказательства или нет.
Со спокойным достоинством Мейсон направился к выходу. Поклонившись присяжным, он спросил:
— Полагаю, джентльмены, я вам больше не нужен?
— Подождите, лучше, — улыбаясь, сказал ему председатель, — пока мы не получим эти отпечатки.
Глава 20
Мейсон отпер дверь своей конторы. Там его дожидались Делла Стрит и Пол Дрейк.
— О Господи, Перри, — сказал Дрейк, — уже десять часов. Они заставили тебя попотеть?
— Зато узнали правду, — рассмеялся Мейсон.
— Что ты хочешь сказать?
— Пол, я позорно прозевал все, — ответил Мейсон, — твоя записка дала мне встряску и заставила понять истину.
— Ну давай, говори.
— Нас всех загипнотизировал фактор времени. Но он был неправильно определен. Раз убийство совершили из револьвера, который вынесли из здания в одиннадцать минут третьего, мы считали, что оно было совершено до этого. Адель Уинтерс ничем не могла помочь. Она ужасная лгунья. О чем бы ни говорила, верить ей нельзя. Она была уверена, что убийство произошло, пока она была в вестибюле, и поэтому сказала, что заметила пустую гильзу и почувствовала запах пороха. Ничего подобного не было, но ей хотелось, чтобы стало понятно, почему она выбросила револьвер. Да еще была уверена, что из него к этому времени уже стреляли.
— А на самом деле нет?
— Да нет же!
— Но потом он находился в мусорном баке.
— Револьвер совершил путешествие из мусорного бака в квартиру и вернулся обратно.
— Кто же это сделал?
— Орвил Ридли. Он приехал в гостиницу посмотреть, зачем Адель Уинтерс заглядывала в мусорный бак. Он предполагал, что она что-то выбросила, и хотел узнать что. Он увидел, что сверху лежит револьвер. Он единственный знал, что револьвер там. Ему хватило сообразительности вытащить револьвер, убить мешавшего ему человека и подстроить все так, чтобы в убийстве обвинили другого. Единственный его просчет — он оставил отпечаток указательного пальца на внутренней поверхности ручки крышки бака. У него взяли отпечатки и сравнили, все сразу стало ясно.
Адвокат-детектив Перри Мейсон заслуженно любим читателями и зрителями всего мира. Это первый роман о приключениях знаменитого адвоката. Ему придется иметь дело с очень странной клиенткой, но даже угроза сесть в тюрьму не сможет охладить его стремления непременно докопаться до истины.
Перри Мейсон в недоумении: его клиент мистер Картрайт хочет, чтобы знаменитый адвокат не только оформил его завещание, но еще и избавил от собачьего воя, доносящегося из соседнего дома. Казалось бы, это задача ветеринаров или полиции, но все оказывается не так просто.
Если адвокат Перри Мейсон не сможет защитить клиента, то этого не сможет ни один адвокат в мире. Но пока Мейсон не проиграл ни одного процесса! В этой книге он берется за необычное для себя дело о наследстве. Однако дело из гражданского неожиданно становится уголовным – происходит убийство!
В сборник «Криминальные истории» вошли впервые публикуемые на русском языке детективные романы известного американского писателя Эрла Стенли Гарднера (1889–1970) «Шокированные наследники», «Иллюзорная удача», «Желанный развод».Главное действующее лицо — адвокат Перри Мейсон — борется за торжество справедливости. Ему удается провести расследование сложных и запутанных преступлений, найти и разоблачить виновников и участников убийств.Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Список невероятных дел Перри Мейсона расширяется! Все больше странных людей и неожиданных предметов становятся объектами расследований «зверюги-адвоката». Но нет такой загадки, которая заставила бы Мейсона отступить! В крайнем случае на выручку всегда придет очаровательная секретарша Делла Стрит.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роман, который вошел в золотой фонд классического английского детектива. Произведение, которым восхищался Реймонд Чандлер[1]. Тонкое и увлекательное произведение, в котором основная сюжетная линия – загадочное преступление и интересное расследование – лишь блистательное обрамление для глубокого психологизма писателя, умеющего доказать, что обычные люди, как и обычные вещи – вовсе не то, чем кажутся. Изысканный и хлесткий английский юмор.
Шанхай, конец 1930-х годов. В одном из парков «дальневосточного Вавилона» обнаружено мертвое тело состоятельного бонвивана с изящным стилетом в сердце. Друзья убитого, такие же эмигранты из России, решают проникнуть в тайну его смерти и берут на себя роль сыщиков. Улицы, набережные, кафе и кабаре Шанхая с русскими «партнершами для танцев» становятся фоном их расследования, которое приводит к неожиданным и шокирующим откровениям. Детективный роман известного беллетриста «русского Китая» Я. Ловича «Дама со стилетом» (1940) продолжает в серии «Polaris» ряд публикаций фантастических и приключенческих произведений писателей русской эмиграции.
В двадцать второй том Собрания сочинений Агаты Кристи вошли романы, написанные под псевдонимом Мэри Уэстмакотт: «Хлеб великанов» (1930), «Неоконченный портрет» (1934), «Вдали весной» (1944).
Герой романов, вошедших в очередной том Полного собрания сочинений Эрла Стенли Гарднера, — неутомимый Перри Мейсон никогда не откажет в помощи даже тем, кто, по общему мнению, попал в безнадежную-ситуацию. И всегда, в самых отчаянных переделках, с ним рядом — верная Делла Стрит.
Знаменитый адвокат Перри Мейсон из книги в книгу распутывает загадочные преступления, спасая своих клиентов от ложных обвинений. Три романа Эрла Стенли Гарднера вновь дают его любимому герою возможность блеснуть мастерством детектива, юриста и знатока человеческой природы.
Перри Мейсон — адвокат, не проигравший ни одного, даже самого безнадежного дела, не может допустить мысли, что его клиент виновен. Искусство импровизации, железная логика, тонкое владение всеми юридическими уловками в очередном цикле «мейсоновских дел» приносят ему славу адвоката, который во имя справедливости рискует не только деньгами и карьерой, но и жизнью.
В романах и рассказах, вошедших в очередной том Полного собрания сочинений Э.С. Гарднера, читатель снова встретится со своими любимыми героями. Это Перри Мейсон, устраивающий очередной «фейерверк» в заде суда, дабы доказать невиновность своего подзащитного; Лестер Лейт, успешно реализующий принцип «грабь награбленное»; и другие, не менее обаятельные сыщики-профессионалы и любители.