Полицейская сага - [8]

Шрифт
Интервал

После ужина Кэрри почитала им вслух отрывки из романа «Большие надежды»,[2] пояснив при этом, что именно так следует воспринимать новую жизнь, а потом детей отправили спать. До самой полуночи Уилл Генри и Кэрри мели и чистили, а затем разбудили детей. Когда часы отбивали последний, двенадцатый удар, кто-то пустил в ход сирену пожарного депо, и все запели новогодний гимн и расцеловались. Кэрри зачитала избранные места из Библии, Уилл Генри вознес молитву, преисполненную надежд на Новый год, и все отправились в постель. Впервые в новой жизни Уилл Генри и Кэрри оказались наедине. С плеч свалился тяжелый груз, и они насладились любовью, как не наслаждались уже много месяцев. Уснули они, утомленные и счастливые.

Глава 5

Настало первое утро после вступления в должность, и Уилл Генри вместе с Кэрри сидели в машине перед зданием городского совета. Печки в машине не было, они сидели, закутав ноги в плед. Когда они разговаривали, на стеклах появлялась изморозь. Уилл Генри был этому рад; он не знал, какова будет реакция Кэрри, когда она узнает, что он стал начальником полиции, и ему не хотелось, чтобы прохожие увидели ее расстроенной. Когда он ей обо всем рассказал, выражение ее лица почти не переменилось, она молча смотрела на него. Он же не мог себе позволить отвернуться, боясь усилить собственное ощущение вины.

Но вскоре он был уже не в состоянии переносить молчание.

— Эта работа, по правде говоря, не так уж и опасна, — проговорил он. Кэрри не проронила ни звука. — Тем более в Делано. Здесь никогда не случалось ничего ужасного. Больше всего времени я буду тратить на то, чтобы возиться с уличным движением на Главной улице и ловить лихачей на шоссе, ведущем в Атланту. — Она повернула голову и уставилась на запотевшее ветровое стекло. — Я обычный городской служащий, — чуть ли не умоляющим тоном произнес он.

— Ладно, — наконец проговорила она.

Члены городского совета собрались в служебном кабинете управляющего городским хозяйством. Сняв пальто, они собрались вокруг дровяной печки, но не стали садиться. Поскольку каждый из них ради этой встречи жертвовал своим рабочим временем, никому не хотелось ее затягивать. Дело было в том, что специально приехал Джон В. («Скитер») Уиллис, шериф графства Меривезер. И когда все собрались, Хью Холмс официально открыл заседание.

— Джентльмены, полагаю, что нынешнее заседание можно назвать историческим. Этим утром мы впервые назначаем человека, обязанностью которого является профессиональная защита закона и порядка в нашем городе. Думаю, что лишь благодаря законопослушности наших граждан мы до сих пор обходились без подобного должностного лица, но население Делано уже превысило тысячу человек, по крайней мере, по моим расчетам, и полагаю, что перепись нынешнего года даст еще более высокие показатели, а полицейское управление — учреждение, необходимое каждому городу. На должность его начальника мы подобрали местного жителя не потому, что этот человек — опытный полицейский, а потому, что мы его знаем, уважаем и, думаю, можем на него положиться в деле сохранения спокойствия и защиты жизни и имущества.

— Аминь! — проговорил Идес Брэй.

— Идес, к чему относится «аминь»: к жизни или имуществу?

Все рассмеялись.

— Полагаю, что любой из членов совета мог бы привести к присяге нашего нового начальника полиции, но, если нет возражений, этой чести хотел бы удостоиться я сам. — Послышался одобрительный шепоток, и Холмс достал потрепанную Библию. — Уилл Генри, положите левую руку на Библию, а правую поднимите. Клянетесь ли вы, Уильям Генри Ли, именем Господа Всемогущего защищать и проводить в жизнь законы Делано, штата Джорджия и Соединенных Штатов Америки, делая это беспристрастно, без страха и предубеждения?

— Клянусь.

— Что ж, полагаю, что, принеся присягу, вы, Уилл Генри, стали начальником полиции Делано.

Холмс довольно долго продумывал текст только что принесенной присяги. Он размышлял, не стоит ли включить фразу типа «проводить в жизнь указания и распоряжения городского совета по мере их появления и принятия», и теперь, наблюдая за тем, как коллеги по городскому совету, торопливо высказав поздравления, спешат влезть в пальто и вернуться к прерванной работе, обрадовался, что не ввел это положение в окончательную версию присяги. Он знал, что городские дела частенько решаются непродуманно и в спешке. Он сам иногда пользовался этим, чтобы поскорее протолкнуть какой-либо, по его мнению, жизненно важный проект через совет, но сама по себе эта практика его не устраивала. Ему представлялось, что ответственность за принятие серьезных решений должна возлагаться на всех членов совета, а не только на того, кто благодаря личному обаянию или весу занимаемой должности способствовал этому принятию. Но он понял также, что если сам не будет поступать подобным образом, то его коллеги, как в силу нетерпения, так и вследствие врожденной осторожности, будут принципиально обходить важные вопросы и довольствоваться текущей «мелочевкой». И именно благодаря индифферентности коллег он стал, невзирая на возраст и вопреки здравому смыслу, «Отцом города».


Еще от автора Стюарт Вудс
Возмездие

В романе «Возмездие» рассказывается о журналистском расследовании махинаций с наркотиками шерифа маленького городка Сазерленд.Невольно герои раскрывают страшную тайну, скрытую под рукотворным озером.


Узел

Бывший профессиональный теннисист, а ныне тренер Чак Чэндлер приехал в поисках работы в маленький курортный городок. Однако встреча с богатыми клиентами — миллионерами Гарри Каррасом и его женой — едва не стоила Чэндлеру жизни.


Мертвые глаза

Благополучную жизнь актрисы Крис Кэллавей омрачает ощущение, что ее преследуют. В результате несчастного случая она слепнет и делается беспомощной перед домогательствами навязчивого поклонника. Хитроумный и опасный план ее друзей обещает вывести их на мучителя.


Перевертыши

Остросюжетный роман «Перевертыши» заставит содрогнуться от ужаса и вместе с тем позволит насладиться сценами идиллической жизни на острове Камберленд, своего рода земном Эдеме, на который в момент наивысшего накала страстей обрушивается стихия.


Доплыть до Каталины

Стоун Баррингтон думал, что больше не услышит о своей бывшей любовнице Аррингтон после того, как она рассталась с ним, выйдя замуж за ярчайшую звезду Голливуда — Вэнса Калдера. И меньше всего ожидал отчаянного звонка от Калдера. Аррингтон пропала, и Вэнс просит Стоуна прилететь в Лос-Анджелес и отыскать ее.В городе, где акулы сидят за рулем «бентли» и где никому нельзя доверять, Стоун вскоре делает открытие, что тонет в море пустых догадок, которое носит его как щепку из Бел Эйр в Малибу и в Родео Драйв.


Корни травы

Роман знакомит читателей с американским Югом наших дней и посвящён драматическим событиям, происходящим во время предвыборной компании в сенат.


Рекомендуем почитать
Высшая справедливость. Роман-трилогия

Действие романа происходит в США на протяжении более 30 лет — от начала 80-х годов прошлого века до наших дней. Все части трилогии, различные по жанру (триллер, детектив, драма), но объединенные общими героями, являются, по сути, самостоятельными произведениями, каждое из которых в новом ракурсе рассматривает один из сложнейших вопросов современности — проблему смертной казни. Брат и сестра Оуэлл — молодые австралийские авторы, активные члены организации «Международная амнистия», выступающие за всеобщую отмену смертной казни.


Дети-убийцы в истории. Реальные события

Страшные истории о преступлениях, совершённых подростками. Встречаются даже серийные маньяки. Некоторые вышли на свободу! Есть и девочки-убийцы… 12 биографий. От этих фактов холодеет кровь! Безжалостные маленькие монстры, их повадки, преступления и наказания… В Японии, Англии, России, США, Украине… Почему такое бывает? Случайность, гены, алкоголизм, бедность, неправильное воспитание, вина родителей или общества?


Вилла мертвого доктора

В пригороде Лос‑Анджелеса на вилле Шеппард‑Хауз убит ее владелец, известный кардиолог Ричард Фелпс. Поиски киллера поручены следственной группе, в состав которой входит криминальный аналитик Олег Потемкин, прибывший из России по обмену опытом. Сыщики уверены, убийство профессора — заказное, искать инициатора надо среди коллег Фелпса. Но Потемкин думает иначе. Знаменитый кардиолог был ярым противником действующей в стране медицинской системы. Это значит, что его смерть могла быть выгодна и фигурам более высокого ранга.


Забытые истории города N

СТРАХ. КОЛДОВСТВО. БЕЗЫСХОДНОСТЬ. НЕНАВИСТЬ. СКВЕРНА. ГОЛОД. НЕЧИСТЬ. ПОМЕШАТЕЛЬСТВО. ОДЕРЖИМОСТЬ. УЖАС. БОЛЬ. ОТЧАЯНИЕ. ОДИНОЧЕСТВО. ЗЛО захватило город N. Никто не может понять, что происходит… Никто не может ничего объяснить… Никто не догадывается о том, что будет дальше… ЗЛО расставило свои ловушки повсюду… Страх уже начал разлагать души жителей… Получится ли у кого-нибудь вырваться из замкнутого круга?В своей книге Алексей Христофоров рассказывает страшную историю, историю, после которой уже невозможно уснуть, не дождавшись рассвета.


Нечего прощать

Запретная любовь, тайны прошлого и загадочный убийца, присылающий своим жертвам кусочки камня прежде чем совершить убийство. Эти элементы истории сплетаются воедино, поскольку все они взаимосвязаны между собой. Возможно ли преступление, в котором нет наказания? Какой кары достоин человек, совершивший преступление против чужой любви? Ответы на эти вопросы ищут герои моего нового романа.


Конус

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Женщина ночи

В романе «Женщина ночи» прозаик и поэтесса Нэнси Прайс рисует драму незаурядной женщины, жертвующей всем ради семьи. Талантливая романистка, она уступает авторство душевнобольному мужу, оберегая его покой. Гибель мужа в автокатастрофе рождает надежды на новую жизнь – с заслуженным признанием и славой. Но этим надеждам не дано исполниться.



Естественные причины

В медицинском центре Бостона молодая врач Сара Болдуин исповедует методы нетрадиционного лечения, широко используя на практике возможности восточной медицины. Между тем, во вверенном ей отделении начинают необъяснимо умирать роженицы, и сама Сара вынуждена бороться за свою жизнь...


Милосердные сестры

В Бостонской больнице после успешно проведенных операций неожиданно и без видимых причин умирают пациенты. Объединившиеся в Союз ради жизни медсестры поклялись прекращать бессмысленные страдания больных…