Полевой цветок - [97]
– Мне тоже это интересно.
Эти слова произнес Трой, который босиком и полураздетый стоял в дверях. Полотняная рубашка его была незастегнута, между ее краями виднелась темная кожа его груди. Он приглаживал рукой свои блестящие, влажные волосы. Дэни решила, что Грейди или Геркулес предупредили его о ее намерении, когда он принимал ванну. Забыв о Вените, Дэни смотрела на стоящего в дверях мужчину. Свет камина увеличивал его тень на стене.
– Я же сказала, что сама могу о себе позаботиться, Фонтейн, – прошептала Дэни.
Венита, не обращая на них никакого внимания, продолжала мешать густой кипящий суп. Из небольших печей в стене возле камина доносился запах пекущегося хлеба.
Дэни не шевелилась. Трой тихо закрыл за собой дверь и спокойно, но требовательно произнес:
– Венита!
Мрачным и хриплым голосом Венита начала говорить, произнося слова в такт движениям длинной ложки, которой мешала суп в кастрюле. Как и этот пряный суп, речь ее представляла собой странную смесь креольского диалекта французского, английского и одного из африканских языков.
– Венита faire un gris-gris, пока она не уедет. Колдует, чтобы победить ее! Девушка плохая. Ни женщина, ни мужчина. Ходит в коже. Венита ouangateur, делает ованга, заставляет ее уйти. Девушка забирает твою силу, Фонтейн. Высасывает твою злость. Нужна сила, не нужна девушка. Пусть она уйдет!
Дэни с изумлением посмотрела на Троя. Она мало что поняла из того, что сказала старуха, но то, что она поняла, потрясло ее. Оголенная бронзовая грудь Троя блестела в свете камина. Его черные, как смоль, волосы были покрыты каплями воды. «Забирает твою силу, Фонтейн», – что старуха хотела этим сказать? Дэни вспомнилась прошедшая ночь, которую Трой провел в ее комнате. Ночью она чувствовала, что он находится в ее власти; если бы она не заснула, то он в конце концов уступил бы ей и удовлетворил ее желание.
Неужели она лишает его сил тем, что желает его?
– Колдовство может причинить вред только тем, кто верит в него, – сказал Трой, глядя на Вениту строгим взглядом. – Очевидно, Дэни в него не верит. Оставь ее в покое, Венита.
Не обращая внимания на Троя, кухарка сердито смотрела на Дэни. Потом она подошла к столу и взяла длинный мясницкий нож. Дэни напряглась. Венита подняла нож и разрубила на две части огурец, что-то невнятно бормоча себе под нос.
Этот драматичный жест Дэни расценила как открытую угрозу. Она никогда не имела дело с тряпичными куклами, куриными лапами и прочими колдовскими штучками, но хорошо знала, что такое оружие. Она пересекла комнату и подошла вплотную к Вените.
– Послушайте, бабушка, за сегодняшний день я уже натерпелась больше, чем достаточно. Вы с вашими фокусами, эти громадные ящерицы… – Она указала в сторону двери. – Честное слово, мое терпение подходит к концу. – Она не стала упоминать о размолвке с бабушкой Троя. – Если я еще раз найду ваш хлам в своей комнате, то я швырну его вам в лицо! Так и знайте! И буду делать так, пока он не перестанет там появляться. Вам понятно?
Венита посмотрела ей в глаза, но не издала ни звука.
– Хорошо. – Дэни кивнула и пошла к двери.
– Дэни, – голос Троя заставил ее остановиться. – Бабушка сегодня перенесла обед на более поздний час. У тебя есть время для того чтобы искупаться и переодеться.
Дэни вспомнила о том, что происходило накануне вечером, о гостях, которых она, к счастью, не видела сегодня, но обязательно увидит за обедом, об утреннем разговоре с Лэйаль. Все это вкупе с нападением крокодила, зловещими словами Вениты и мыслью о том, что ей снова придется лицезреть фарс в столовой, отбило у нее аппетит.
– Не жди меня, – сказала она тихо. Голос ее стал тверже, когда она посмотрела в темные глаза Троя. – Я, наверное, сейчас лягу спать… Одна.
С этими словами Дэни вышла из кухни и для убедительности громко хлопнула дверью.
ГЛАВА 19
Лэйаль последний раз окунула перо в чернильницу и завершила свою работу росчерком, достойным королевы. Потом она взяла массивное пресс-папье, тщательно промокнула послание, написанное аккуратным, волнистым почерком, встала и высвободила подол платья, зацепившийся за ножку стула. Намереваясь найти Дэни, она взяла со стола исписанный лист бумаги и вышла из гостиной. Лэйаль вспомнила об их первой стычке, происшедшей почти две недели назад. Уже тогда она пришла к выводу, что Дэни является идеальной парой для ее внука. Как она и предполагала, девушка обладала большой силой воли. Но сейчас, поднимаясь по лестнице, она опасалась, что упрямство Дэни может помешать их примирению.
Лэйаль рано или поздно узнавала обо всем, что происходило на острове. Геркулес подробно рассказал ей о том, как Дэни едва не стала жертвой крокодила. Трой сам с гордостью сообщил ей о столкновении Дэни с правительницей кухни. Ох, уж эта колдунья! Лэйаль покачала головой и остановилась на лестничной площадке, чтобы отдышаться. Похоже, Венита сама решила изгнать Дэни с острова. Для Лэйаль не было секретом, почему старая кухарка так ополчилась на Дэни.
Война между Лэйаль и Венитой была объявлена в тот день, когда Филип привез на остров свою молодую невесту. Тогда еще не было этого величественного дома: на его месте стояла маленькая хижина с пальмовой крышей и крыльцом. Она мало, чем отличалась от тех, в которых жили рабы Филипа. Величавая африканская красота Вениты когда-то давала ей власть над Филипом. Однако Лэйаль тоже была красавицей и как супруга Филипа стала полновластной хозяйкой острова.
В тот самый момент, когда Рейчел Олбрайт Маккенна, сидя на праздничном вечере среди добропорядочных городских кумушек, подумала, что пришло время перемен в ее жизни, перед ней словно из-под земли появился Лейн Кэссиди, и как ни в чем не бывало, словно не отсутствовал десять лет, пригласил на танец. Рейчел помнила Лейна непокорным, дерзким юнцом, слишком необузданным, чтобы с ним могла справиться молоденькая учительница, всего четырьмя годами старше своего ученика.
Селин Винтерс вынуждена занять место незнакомки, чтобы спасти свою жизнь В тот самый момент, когда однажды бурной ново-орлеанской ночью девушка оказалась в темном экипаже, она окунулась в мир, полный приключений..Судьба привела ее к Кордеро Моро, человеку, душа которого полна печали. Связанный обещанием жениться на незнакомой девушке, никогда не видевший своей невесты, Корд готов сдержать слово, но решительно не собирается дарить ей свою любовь.
Попав в плен к охотнику Баку, синеглазая Анника и в мыслях не имеет супружества. Но жизнь в экзотической обстановке – в затерянной в лесах хижине – постепенно сближает молодых людей, пробуждает в их сердцах пламя страсти.
Юная Джемма О'Херли, одна из самых завидных невест Юга, помолвлена с богатым аристократом… и чувствует себя глубоко несчастной, поскольку не хочет выходить замуж за нелюбимого человека. В отчаянии она отважилась пойти наперекор отцовской воле и бежала из дома.На темных улицах Нового Орлеана одинокую девушку подстерегает множество опасностей. Но на помощь Джемме неожиданно приходит Хантер Бун – отважный мужчина с душой настоящего рыцаря. Он с первого взгляда покорил ее сердце, и именно с ним она решает продолжить путь.Однако Хантер не намерен связываться с Джеммой! У него и так достаточно неприятностей из-за женщин.
Милая сказка ко дню Святого Валентина. Молодая вдова с шестилетней дочерью с трудом сводит концы с концами, рисуя трогательные открытки для влюбленных и не может забыть ту, которую получила семь лет назад от своего покинутого возлюбленного. Внезапно он появляется на пороге ее дома, когда до праздника влюбленных остается всего несколько дней…
Эва Эберхарт ищет способ изменить свою жизнь, жизнь танцовщицы из дешевого салуна и оказывается в «Конце пути». Грубый ранчер Чейз Кэссиди не считает, что Эва подходит на должность домоправительницы и кухарки для толпы ковбоев. Но он все же не отказывается дать ей шанс. Над самим Чейзом тяготеет его темное прошлое. Может быть, вместе они смогут отыскать в своих сердцах место для нежной всепрощающей любви.
Продолжение самого прославленного романа Джейн Остен — от автора «Поющих в терновнике»!Джейн Остен — одна из величайших писателей XIX века, классик английской прозы, чьи произведения по-прежнему любят и критики, и литературоведы, и обычные читатели, и кинематографисты, не устающие их экранизировать.Существует литературная легенда: Остен планировала написать продолжение самого прославленного своего романа, «Гордость и предубеждение», — но ранняя смерть помешала этим планам.Уже в наши дни за это продолжение взялась сама Колин Маккалоу — автор великолепных — «Поющих в терновнике».Возможно, ее версия судьбы и приключений одной из сестер Беннет — решительной суфражистки Мэри — сильно отличается от того, что задумывала сама Остен.Но разве это делает ее роман менее талантливым и увлекательным?
Они встретились в Ницце — венгерский граф, одержимый желанием отомстить злодею, чуть не сделавшему его калекой и похитившему возлюбленную, и юная русская княжна, безнадежно влюбленная в женатого человека. Презрев светские приличия, они решают вместе отправиться в опасное путешествие, преследуя каждый свои цели и не ведая, что от судьбы не убежать. А их судьба — быть вместе.
Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…
В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».
Горем и бедой обернулось Марине Мнишек восхождение на русский престол. Ее прекрасный супруг Димитрий, который ради ее прекрасных глаз готов был покорить и бросить к ее ногам огромную страну, убит дикими московитами как злодей и самозванец. Теми самыми, которые только что клялись ему в верности и преданности… Что ждет теперь новую русскую царицу, которая венчалась на царство даже раньше своего мужа? Кто она — бедная гонимая самозванка? Или все-таки царица, которой не хватает лишь престола и… любви?..Ранее роман «Пани царица» выходил под названием «Престол для прекрасной самозванки».
Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.
Семилетней девочкой Кейли Бэрроу увидела в старинном зеркале бабушкиного дома мальчика, жившего... сто лет назад. Спустя много лет, унаследовав особняк, Кейли вновь видит в зеркале Дерби Элдера —своего повзрослевшего героя, а затем узнает, что он в своей жизни был разбойником и погиб в перестрелке. Но Кейли уже не представляла себе жизни без своего разбойника...
Ремингтон Уокер был готов на что угодно, лишь бы найти Либби, – ради денег, которые платит ее отец. Ему нужны эти деньги, чтобы отомстить отцу Либби, человеку который разрушил жизнь его собственного отца. Но ему предстоит узнать, что месть не может быть главным чувством в жизни и что признание может оказаться роковым для любви.Устоит ли любовь против лжи, станет ли они единственной правдой, способной объединить их жизни?
…Она – воплощение женственности, изящества и красоты, перед которой не в силах устоять ни один мужчина. Он – олицетворение мужественности, силы, гордости и чести, его желанию не решится воспротивиться ни одна женщина. С той самой минуты, как она становится его пленницей, в их отношениях преобладает страсть. Шотландский лорд и английская леди становятся заклятыми врагами, а затем… страстными любовниками.
На далеком острове Сан-Доминго в Карибском море начинается история пламенной и страстной любви... Красавица Элен Мари Ларпен выходит замуж за богатого плантатора. Все готово к свадьбе – подарки, цветы, угощение. Но свадебная церемония прервана... На острове вспыхнуло восстание рабов. Обезумевшие негры убивают плантаторов, жгут их дома. Элен и ее служанке Дивоте удалось бежать, но вскоре они попадают в руки разбойников. Судьба посылает спасение в образе Райана Байяра – капитана торгового судна.