Полевой цветок - [102]
– Я никогда ее не боялась! – перебила она его.
– …и знаете, как нужно правильно есть…
– Там слишком много вилок и ложек!
– …и когда вы наденете божественное платье, которое я заказал для вас в Батон-Руже, и появитесь в нем на праздничном вечере, мистер Трой ахнет от удивления и не устоит перед вашей красотой. Никакое колдовство не сможет отворотить его от вас!
– Ты как думаешь?
– Я уверен в этом.
Она посылала Геркулеса в Батон-Руж с письмами, которые он сам писал, а она подписывала печатными буквами – благо, Трой научил ее писать свое имя. Она была рада тому, что могла снять деньги со своего счета в банке и заплатить за платье, не обращаясь за помощью к Лэйаль или к Грейди. Когда Геркулес заявил, что ни одно из присланных Троем платьев не подходит для торжественных вечерних приемов, она предоставила слуге самому придумать фасон нового платья, выбрать материал и аксессуары. Геркулес заверил ее, что знает толк в моде и что она может на него рассчитывать. Он написал заказ, Дэни подписала его, и портнихе, которой доверили его выполнять, показалось, что Дэни Уиттикер обладает исключительно изысканным вкусом.
– Геркулес! – с чувством сказала Дэни, когда они сняли юбки и положили их в сундук – Я даже не знаю, как мне тебя благодарить.
– Миз Дэни, если в праздничный вечер вы спуститесь вниз в вашем замечательном новом платье и докажете всем, что вы – настоящая леди, то это будет для меня самая лучшая благодарность. Более того, я буду горд, как павлин!
Она обняла его, и он, откинув голову назад, рассмеялся. Он был так высок, что руки ее обхватили его тело чуть повыше пояса.
Когда он снял с головы платок и начал поправлять обеими руками свою изрядно попорченную прическу, пришла ее очередь смеяться.
– Об одном я попрошу вас, миз Дэни.
– Слушаю тебя, Геркулес.
– Если мистер Трой приедет из города раньше времени, вы уж, пожалуйста, не говорите ему, где я, а не то он смекнет, что мы с вами что-то задумали.
Сердце Дэни забилось быстрее при мысли о скором возвращении Троя. Она вдруг почувствовала, как сильно скучает по нему: по его темным глазам, которые впивались в ее глаза пламенным взглядом, по его ласкам и поцелуям. Но больше всего ей не хватало дружеского общения, которое установилось между ними в последнее время. Вспомнив о том, что Геркулес ждет от нее ответа, Дэни улыбнулась и сказала:
– Ладно, Лез. Я ему ничего не скажу.
– Черт побери! – в сердцах воскликнула Дэни, заглянув в платяной шкаф. На бечевке, привязанной к крючку на боковой стенке шкафа, висел шар из перьев и пучков испанского мха. Она рывком сорвала его вместе с бечевкой. – Это уже слишком!
Она швырнула находку на кровать, выдвинула ящик шкафа и стала рыться в груде лежащих в нем небольших предметов. Найдя то, что ей было нужно, она взяла длинный, но тонкий кожаный ремешок и, ловко орудуя ножом, быстро сделала то, что задумала. Потом она встала, схватила колдовской шар, вышла из комнаты и пошла по коридору.
Грейди, услышавший стук ее двери, высунул голову из своей комнаты и крикнул:
– Опять?
– Да! – ответила она, не останавливаясь.
– Помощь нужна?
– Нет!
Она продолжала торопливо шагать по коридору. На лестничной площадке ей навстречу попалась Лэйаль.
– Дэни, вот и вы. А я…
– Я сейчас вернусь, мэм. – Вместо объяснения она подняла шар. – У меня есть небольшое дело.
Лэйаль посмотрела ей вслед с улыбкой на лице. Несмотря на то, что Трой предупредил кухарку война между Дэни и Венитой продолжалась. Никто не знал, когда и как Вените удавалось прятать свои магические предметы в доме, но они появлялись с регулярным постоянством. Лэйаль покачала головой и вошла в свою комнату. Она собиралась немного вздремнуть. Все было готово к завтрашнему праздничному вечеру: меню составили, в доме произвели уборку. Утром на лодках начнут съезжаться соседи и близкие друзья, которых она пригласила.
«Да, – подумала она, – все готово и все готовы, за исключением Дэни». Девчонка упрямо отказывалась говорить на эту тему. По словам Геркулеса, она даже не стала мерить красивые платья, которые ей прислал Трой. Лэйаль надеялась, что Трой не позволит девушке прятаться в своей комнате во время праздничного вечера, но не была уверена, что он будет добиваться ее присутствия на нем. И сможет ли он заставить ее одеться надлежащим образом?
Лэйаль легла на кровать и закрыла глаза. Пусть Трой сам решает эту проблему. В конце концов, это его забота.
– Видите? – Дэни поднесла шар из мха и перьев к лицу Вениты. Кухарка не опустила глаза в смущении, но пристально и строго продолжала смотреть в глаза Дэни. Дэни бросила шар в огонь, горящий в огромном камине. – Ваша магия не действует на меня, Венита. Знаете почему?
Она сунула руку под рубашку и вытащила висящий на ее шее кожаный шпагат, на который были нанизаны медвежий коготь, часть лисьего хвоста, два синих пера и золотая монета. В центре монеты ей предварительно пришлось проделать отверстие. Все эти предметы она собиралась использовать для обмена, но сейчас они могли избавить ее от происков Вениты.
– Это – моя магия. Это ожерелье защитит меня от всех ваших выпадов. Мне кажется, вам пора осознать, что ваши фокусы не смогут заставить меня уехать отсюда, – произнесла она, глядя на кухарку, прищурившись и чеканя каждое слово. – Вы меня поняли?
В тот самый момент, когда Рейчел Олбрайт Маккенна, сидя на праздничном вечере среди добропорядочных городских кумушек, подумала, что пришло время перемен в ее жизни, перед ней словно из-под земли появился Лейн Кэссиди, и как ни в чем не бывало, словно не отсутствовал десять лет, пригласил на танец. Рейчел помнила Лейна непокорным, дерзким юнцом, слишком необузданным, чтобы с ним могла справиться молоденькая учительница, всего четырьмя годами старше своего ученика.
Селин Винтерс вынуждена занять место незнакомки, чтобы спасти свою жизнь В тот самый момент, когда однажды бурной ново-орлеанской ночью девушка оказалась в темном экипаже, она окунулась в мир, полный приключений..Судьба привела ее к Кордеро Моро, человеку, душа которого полна печали. Связанный обещанием жениться на незнакомой девушке, никогда не видевший своей невесты, Корд готов сдержать слово, но решительно не собирается дарить ей свою любовь.
Попав в плен к охотнику Баку, синеглазая Анника и в мыслях не имеет супружества. Но жизнь в экзотической обстановке – в затерянной в лесах хижине – постепенно сближает молодых людей, пробуждает в их сердцах пламя страсти.
Юная Джемма О'Херли, одна из самых завидных невест Юга, помолвлена с богатым аристократом… и чувствует себя глубоко несчастной, поскольку не хочет выходить замуж за нелюбимого человека. В отчаянии она отважилась пойти наперекор отцовской воле и бежала из дома.На темных улицах Нового Орлеана одинокую девушку подстерегает множество опасностей. Но на помощь Джемме неожиданно приходит Хантер Бун – отважный мужчина с душой настоящего рыцаря. Он с первого взгляда покорил ее сердце, и именно с ним она решает продолжить путь.Однако Хантер не намерен связываться с Джеммой! У него и так достаточно неприятностей из-за женщин.
Милая сказка ко дню Святого Валентина. Молодая вдова с шестилетней дочерью с трудом сводит концы с концами, рисуя трогательные открытки для влюбленных и не может забыть ту, которую получила семь лет назад от своего покинутого возлюбленного. Внезапно он появляется на пороге ее дома, когда до праздника влюбленных остается всего несколько дней…
Эва Эберхарт ищет способ изменить свою жизнь, жизнь танцовщицы из дешевого салуна и оказывается в «Конце пути». Грубый ранчер Чейз Кэссиди не считает, что Эва подходит на должность домоправительницы и кухарки для толпы ковбоев. Но он все же не отказывается дать ей шанс. Над самим Чейзом тяготеет его темное прошлое. Может быть, вместе они смогут отыскать в своих сердцах место для нежной всепрощающей любви.
Европа. Конец XIX века. Преддверие великих перемен. Время, подарившее нам незабываемую историю о любви.Он таинственный черноволосый незнакомец, чье появление зачастую предвещает гигантская летучая мышь.Она бедная сирота, воспитанная в приюте, чистая рассудком, душой и телом. Романтическая натура, десять раз прочитавшая «Джен Эйр».Он утверждает, что ждал встречи с ней четыреста лет и готов подарить ей богатство и вечную молодость. Но его зовут граф Дракула. Готова ли будет героиня отказаться от человеческой жизни, чтобы жить вечно с вампиром?
Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.
Сказочное путешествие на роскошном лайнере "Мавритания", плывущем к берегам Англии, оборачивается для очаровательной Девины Каслтон тяжелым испытанием - ее принуждают сыграть опасную роль наследницы миллионного состояния. Знакомство Девины с мужественным и благородным путешественником Гелвином Торпом осложняет и без того запутанную ситуацию…
Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...
И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.
Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Семилетней девочкой Кейли Бэрроу увидела в старинном зеркале бабушкиного дома мальчика, жившего... сто лет назад. Спустя много лет, унаследовав особняк, Кейли вновь видит в зеркале Дерби Элдера —своего повзрослевшего героя, а затем узнает, что он в своей жизни был разбойником и погиб в перестрелке. Но Кейли уже не представляла себе жизни без своего разбойника...
Ремингтон Уокер был готов на что угодно, лишь бы найти Либби, – ради денег, которые платит ее отец. Ему нужны эти деньги, чтобы отомстить отцу Либби, человеку который разрушил жизнь его собственного отца. Но ему предстоит узнать, что месть не может быть главным чувством в жизни и что признание может оказаться роковым для любви.Устоит ли любовь против лжи, станет ли они единственной правдой, способной объединить их жизни?
…Она – воплощение женственности, изящества и красоты, перед которой не в силах устоять ни один мужчина. Он – олицетворение мужественности, силы, гордости и чести, его желанию не решится воспротивиться ни одна женщина. С той самой минуты, как она становится его пленницей, в их отношениях преобладает страсть. Шотландский лорд и английская леди становятся заклятыми врагами, а затем… страстными любовниками.
На далеком острове Сан-Доминго в Карибском море начинается история пламенной и страстной любви... Красавица Элен Мари Ларпен выходит замуж за богатого плантатора. Все готово к свадьбе – подарки, цветы, угощение. Но свадебная церемония прервана... На острове вспыхнуло восстание рабов. Обезумевшие негры убивают плантаторов, жгут их дома. Элен и ее служанке Дивоте удалось бежать, но вскоре они попадают в руки разбойников. Судьба посылает спасение в образе Райана Байяра – капитана торгового судна.