Покорители крыш - [41]

Шрифт
Интервал

– А еще песчинки, которые налипают на руку, если провести ладонью по каменному мосту, – добавил Маттео. – Плохая грязь – запекшаяся кровь.

– И нечистоты. И сажа в плохие дни.

Это Софи уже знала. Дым из труб иногда щипал ноздри.

– Обычно в саже ничего плохого, – сказала Анастасия. – Но когда нет ветра, а воздух влажный, вся сажа оседает на лицо.

Софи это заметила. Она также заметила, что Маттео гораздо чаще других людей ковырялся в носу, а в дымные дни козявки у него были черными.

– И голубиный жир, – добавила Анастасия. – Голубиный жир – плохая грязь.

– Non! – возразил Маттео. Он отвернулся и отплыл от них. – Голубиный жир – хорошая грязь.

Анастасия переглянулась с Софи.

– Немного жира еще ничего. Но стоит только переборщить – и воняешь, как открытая рана. Но дело не только в грязи. Вокзальщики жестокие. Они как звери.

Софи подумала об этом. Маттео всегда казался ей похожим на зверя – на кота или лиса. Анастасия и Сафи двигались с ловкостью и проворством обезьян.

– Разве это плохо? Быть как звери?

– Они как собаки, – сказала Анастасия. – Ты видела бешеного пса? У них злые глаза.

– Они… кусаются?

Ей казалось, что девочки рассмеются, но они лишь смотрели на нее. Никто не шевельнулся и не улыбнулся.

Наконец Сафи кивнула. Маттео подплыл к ней, тяжело дыша.

– Да, – подтвердил он. – Они кусаются. Пойдем уже, пока у меня зубы друг к другу не примерзли.

Течение было слабое, так что плавать было легко, но в темноте в мутной воде почти невозможно было разглядеть блеск меди. Софи собирала монеты, обшаривая речное дно руками. Они с Маттео нырнули шесть, затем семь раз, подплывая к берегу всякий раз, когда собиралась новая горстка. Софи с удовольствием заметила, что ее кучка на берегу была вдвое больше кучки Маттео.

– Ach! Это все мои пальцы, – сказал он. Софи и Анастасия снова переглянулись. – Мне не отличить монету от камня.

– Само собой, – кивнула Софи. – Само собой, дело в этом.

Когда Анастасия объявила, что они собрали более трех франков, Маттео сказал, что этого хватит. Они наперегонки поплыли к берегу. Софи оказалась быстрее, но Маттео дотянулся до нее и окунул ее под воду, как раз когда она почти коснулась берега.

– Нечестно! – Отплевываясь, воскликнула она. – Ты грязный жулик!

– Кто живет на крыше, тот не жульничает, – заявил Маттео. – Мы либо живы, либо мертвы.

– Но это не жульничество, а борьба, – заметила Анастасия. – Борьба лучше жульничества.

Она вытащила Софи из воды и протянула ей квадратик шоколада.

Маттео не вылезал. Анастасия протянула кусочек и ему, и Маттео съел его, держась на плаву.

– Спасибо, – хрипло сказала Софи. – После плавания меня всегда мучит жажда. Из реки можно пить?

– Нет! Прости. Крысиная болезнь. Из реки даже Маттео не пьет, а его никакая зараза не берет. Но в соборе будет вода, – заверила ее Анастасия.

– В соборе? – Софи натянула позаимствованный свитер и сунула мокрые ноги в ботинки. – В каком соборе?

– В том самом, конечно. Маттео нас там встретит.

– Там? Но он же здесь… – Софи оглянулась, Маттео пропал.

– С ним всегда так, – сказала Анастасия. – Он пойдет по реке, а потом по деревьям.

Сафи молча подошла к Софи, пригладила ее растрепавшиеся волосы и вытащила из них обрывки речных трав. Подняв с земли шарф Софи, она повязала его ей на голову.

– Ох! – воскликнула Софи. – Я чуть не забыла о волосах! – Содрогнувшись от страха всем телом, она натянула шарф на уши. – Какая же я глупая! Спасибо.

Сафи улыбнулась, а затем вдруг покраснела. Она взбежала по лестнице и скрылась в листве одного из деревьев, стоящих вдоль тротуара.

– С ней все будет в порядке? – спросила Софи. Анастасия собрала монеты и сунула их в карман.

– Конечно. Она тоже пойдет по деревьям, – ответила она. – Allez[28]. Если поспешим, успеешь просохнуть, пока мы дойдем до Нотр-Дама. Давай наперегонки по лестнице!

22


Темные тротуары как ничто в мире располагают к разговору. Девочки шли быстро, чтобы Софи не замерзла. Анастасия напевала что-то себе под нос. Софи подождала, пока Маттео точно не будет рядом, и заговорила:

– Анастасия? Если я спрошу кое-что, ты скажешь Маттео, что я об этом спрашивала?

– Может быть. Вероятно. Я постараюсь. В чем дело?

– Это о… вокзальщиках. О мальчишках с вокзала. Почему Маттео их ненавидит? Он ничего о них не рассказывает.

– Вот уж не знаю, могу ли тебе рассказать.

– Прошу тебя. Это меня пугает. Он всякий раз становится таким мрачным.

Анастасия постучала пальцами по железным перилам, которые отозвались мелодичным гудением.

– Была драка. Несколько лет назад. Вокзальщики не хотели, чтобы еще кто-то ходил по крышам. Нам с Сафи было все равно. Мы перебрались на деревья. На деревьях лучше. Но Маттео нравится жить на крыше. Крыши… – Она замолчала и поморщилась. – Ach, это прозвучит уж слишком поэтично.

– Скажи все равно.

– Крыши – это все, что у него есть, – сказала Анастасия и покраснела. – Прости. Alors, он не мог от них отказаться.

– И что случилось?

– Никто не победил. Они откусили…

– Что откусили? – Софи уставилась на Анастасию, но та отвела глаза. – Что?

– Ничего. Маттео потерял кончик пальца. Вокзальщик лишился кисти руки. Ты видела живот Маттео? Его шрам?


Еще от автора Кэтрин Ранделл
Исследователь

Фред всегда мечтал стать исследователем. Крушение самолета в диких лесах Амазонки исполнило его мечту, но с ним еще Макс, Кон и Лайла, а вокруг никого… Приключение мечты быстро превращается в борьбу за выживание и настоящее испытание дружбы. Но, возможно, они не одни в этих джунглях?


Рекомендуем почитать
Среди горных братьев Мексики

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Красавица и Чудовище. Заколдованная книга

Добрая нежная Белль живет в мире собственных фантазий. А еще она очень одинока, ведь девушка — пленница в заколдованном замке страшного Чудовища. Белль мечтает когда — нибудь вырваться на свободу, а пока пытается подружиться с необычными обитателями ее нового дома и часами проводит в огромной библиотеке, с упоением читая все новые и новые истории. Однажды среди тысяч томов Белль находит один, непохожий на все, что она видела прежде. Необычная книга открывает девушке дверь в волшебный мир, о котором она всегда мечтала и от которого ей пришлось отказаться.


Тролли пекут пирог

Приглашая на празднование троллиного Рождества дедушку-тролля, маленький Ульрик и не догадывался, чем это может обернуться. Оказывается, родители в своих письмах родственникам слегка приукрашивали этот городок, рассказывая о лесах, горах и огромном населении других троллей. Поэтому дедушке не терпелось увидеть их прекрасный новый дом. Что же делать? Старый тролль совсем не готов оказаться в пригороде и, что ещё хуже, общаться с людьми. А ещё в Биддлсдене нет настоящего леса, где можно было бы поймать козла для традиционного праздничного пирога.


Четырнадцатая золотая рыбка

Милая, добрая и смешная книга известной американской писательницы Дженнифер Л. Холм, автора бестселлеров The New York Times, а также обладательницы трех медалей Ньюбери. В жизни одиннадцатилетней Элли никогда не происходило ничего удивительного. Но однажды к ней домой заявился четырнадцатилетний мальчишка с длинными волосами. Он был удивительно похож на ее… дедушку! Великий исследователь, дедушка Элли всегда был одержим идеей вечной молодости. Его последнее изобретение — эликсир бессмертия. Опробовав его на себе, дедушка неожиданно стал молодеть и превратился в мальчика.


Легенда о черном алмазе

Действие приключенческой повести современного русского писателя, проживающего на Украине, происходит в самом конце войны и в первые месяцы после победы Советской Армии над немецко-фашистскими захватчиками.…Легенда гласила, будто среди урочищ Донбасса в давние времена было спрятано бесценное сокровище. Накануне Великой Отечественной войны инженеру-геологу Васильеву удалось установить место его нахождения, однако начались боевые действия и телеграмму о находке перехватили враги. Инженер погиб, так и не выдав секрета, но его палач все же надеялся на успех.


Возведённые в степень

Кто сказал, что человек – самый главный на планете Земля? Очередные невероятные похождения Шурки и Лерки опровергают этот постулат напрочь. В их родном городке, в Беларуси, в Европе и вообще во всём мире вдруг ни с того ни с сего увеличились насекомые. Увеличились не на какие-то там жалкие сантиметры, а на целые метры. Муравьи стали размером с крупную собаку, мухи – размером с телёнка, осы – не меньше лошади, а шершни стали, как слоны.Вся эта глобальная нечисть принялась охотиться на людей. Против глобалов выступили пожарные и милиция, армия, народное ополчение, а также школа, в которой учатся наши друзья.Школьники сражались с насекомыми и на земле, и в небе.


Печенье счастья

«Печенье счастья» – впервые на русском языке! Книга знаменитой шведской писательницы Черстин Лундберг Хан. Однажды получив в китайском ресторанчике печенье счастья, десятилетний Оскар читает предсказание: «Произнеси свое самое сокровенное желание, и оно исполнится». Растерявшись, Оскар загадывает совсем не то, что хотел, и его жизнь переворачивается с ног на голову. Веселая, невероятно смешная и добрая история о том, как важно оставаться собой и перестать всего бояться.


Мальчик, который летал с драконами

Томас не может представить свою жизнь без маленького дракончика Блика. Для него это не просто питомец, а настоящий лучший друг! Но Томас пообещал дедушке, что отпустит дракончика домой, на волю. Проблема только в том, что это ужасно непросто. Им же так весело вместе! А еще нужно понять, где у драконов дом и как заставить их уйти. И что за тайну скрывает дерево с драконьими фруктами?


Мальчик, который выращивал драконов

Юный Томас считал себя опытным огородником и твердо знал, что ничего непредсказуемого в дедушкином саду быть не может. Поэтому странный фрукт, выросший на каком-то кактусе, особого подозрения не вызвал. Томас наверняка не принес бы его домой, если бы знал, что из чего-то, похожего на ананас, вылупится прелестный дракончик и превратит его жизнь в сплошные проблемы и огнедышащее шоу. А впрочем, разве это не реально круто, когда твой домашний питомец – настоящий дракон? Смешная и очень полезная инструкция для тех, кто мечтает о собственном драконе!


Дерево желаний

Бестселлер The New York Times! Это старый дуб. Его зовут Красный. Однако с давних времен его называют Деревом желаний. Каждый год в первый день мая люди привязывают к веткам дуба клочки бумаги и кусочки ткани, на которых пишут свои желания. Деревья не умеют травить анекдоты. Что они умеют делать хорошо – так это рассказывать истории. Но у деревьев есть правило: никогда не разговаривать с людьми. Однажды зимой в крошечном синем домике под сенью ветвей старого дуба поселилась новая семья. Как-то ночью маленькая девочка привязала к Красному лоскуток, на котором было написано: «Хочу, чтобы у меня появился друг…».