Покорители крыш - [39]

Шрифт
Интервал

– Мы сделали их из парусов корабля, которые вынесло на берег, – пояснила Анастасия. – До этого мы использовали занавес сгоревшего театра, но парусина лучше. Она очень крепкая, особенно если сложить ее вдвое. Мы покрасили их чернилами кальмаров. – Лицо Анастасии светилось от гордости. Казалось, она показывает Софи свое загородное имение. – Укрываемся мы мешками. Шести-семи обычно достаточно, чтобы стало тепло. Летом мы прячем их на крыше оперы, чтобы никто их не украл.

– Кто вообще крадет мешки?

– Сотни людей, – удивленно ответила Анастасия. – Я бы точно украла. Мешки очень ценятся.

Гамаки едва покачивались на ветру. Они казались поразительно удобными. Сердце Софи защемило от зависти.

– Понимаешь, Маттео предпочитает крыши, – сказала Анастасия. – А нам деревья нравятся больше зданий. Нас называют arbroisiers – древесными жителями. Некоторые мальчишки живут на крышах вокзалов: вокзал по-французски gare, поэтому их мы называем gariers – вокзальщиками. – Она поморщилась. – Вокзальщики… они… pas bien, понимаешь? Плохие. Они крадут, обманывают и режут.

– Режут что?

– Людей. Иногда друг друга. Однажды порезали Маттео. Но все равно они небоступы.

– Кто?

– Так не говорят? Хм… danseurs du ciel. Небоходы. Так мы называем детей, которые живут на улице, но не считают себя бездомными. Но не на улицах. На улицах живут дети улиц. Они плохие. Улицы не могут быть домом, потому что по ним все постоянно ходят, а дом должен быть только твоим. Мы с Сафи живем на деревьях, там наш дом. Небоступы, понимаешь?

– Но почему вы живете на дереве? Ваши гамаки кажутся ужасно уютными, но разве вы там не мокнете под дождем? И не голодаете? И как вы моетесь? А… в туалет как ходите? Это ведь так сложно.

Анастасия отвела глаза и посмотрела куда-то вверх. Казалось, на ее лицо упала тень.

– Нам так лучше. На дереве никто тебя не запрет. Софи была неглупой и поспешила сменить тему.

– Так мне испачкать джемпер, прежде чем мы пойдем? Взглянув на солнце, Сафи покачала головой. Она показала себе на грудь, и Анастасия кивнула.

– Сафи говорит «нет». Она говорит, что у нас мало времени. Если хочешь пойти с нами, можешь надеть ее запасной джемпер. Она хранит его на дубе возле памятника Наполеону.

– На дубе? – Дуб был огромным, настоящим гигантом. – Она может на него залезть?

– Да. Мы обе можем. У меня шарф и перчатки лежат в дупле одного кедра. Мы храним вещи в разных местах – так поступают все небоходы. Даже если что-то украдут, у тебя всегда останется другое. – Она снова взглянула на джемпер Софи. – У Сафи джемпер серый. Серый подойдет лучше. Там, куда мы направляемся, все серое.

– Спасибо, – сказала Софи и с сомнением взглянула на пятно на щеке у Сафи. – Ты уверена? Это очень мило с твоей стороны.

– Сафи сейчас же его принесет.

Девочки, казалось, чего-то ждали.

– Ты должна отдать свой джемпер в обмен, – пояснила Анастасия.

– О! – Софи густо покраснела и принялась стаскивать джемпер. – Конечно, само собой, – пробормотала она, запутавшись в складках. – Простите.

Когда Сафи убежала с джемпером в руках, Софи набралась смелости и спросила:

– Она вообще говорит?

– Конечно. Иногда. Но только не при людях.

Софи сделала вид, что она понимает.

– Она всегда была такой?

Казалось, Анастасия раздумывала, обидеться ли ей. Затем она сказала:

– Мы, небоступы, не такие, как все. Думаю, тут станешь странным, даже если сначала странным не был.

Это Софи действительно поняла. Она уже думала об этом раньше.

– Мне кажется, изначально все люди со странностями. Вопрос только в том, решишь ли ты эти странности сохранить.

– Может быть. Да. В это можно поверить.

Они увидели, как Сафи осмотрелась и полезла на дуб. Низких веток у него не было, но она крепко обхватила ствол коленями и цеплялась за кору ногтями. Через десять секунд она уже скрылась среди листвы.

Все это не укладывалось в голове у Софи.

– Как она это сделала?

– Дело техники, – ответила Анастасия.

Солнце почти село. Софи обхватила колени руками и поежилась. Казалось, закат – самое время для вопросов.

– Анастасия? – сказала Софи. – Зачем мне серый джемпер? Куда мы идем?

– Разве Маттео тебе не сказал?

– Нет. Он не слишком много говорит. И никогда не знаешь, что у него на уме.

– Понимаю! Так и с Сафи. Они как кошки, правда? Мы навестим кое-кого. Одного бойца. Чтобы пойти на вокзал, нам нужны люди.

– А этот человек живет возле реки?

– Почему же?

– Маттео спросил, умею ли я плавать.

– Ах! Человек, к которому мы пойдем, плавать не умеет. Но он всегда хочет денег.

– И где мы возьмем деньги? И какая разница, умею ли я плавать?

– Увидишь. Вряд ли Маттео хотел бы, чтобы я тебе рассказала.

– А этот человек не нищий? Я видела, как дети улиц просят милостыню.

– Конечно, нет! – Анастасия сердито посмотрела на нее и отодвинулась подальше на скамейке. – Я же сказала, мы не дети улиц. Просить милостыню скучно, глупо и опасно. Мы покупаем еду, как обычные люди. Но в основном в палатках, по ночам, потому что… – Она показала свои руки, усеянные мозолями. – Эти руки делают меня запоминающейся. А запоминающейся быть опасно. Но они нужны мне такими, чтобы лазать по деревьям. Это все равно что лазать в перчатках. А Сафи к торговцам не подходит.


Еще от автора Кэтрин Ранделл
Исследователь

Фред всегда мечтал стать исследователем. Крушение самолета в диких лесах Амазонки исполнило его мечту, но с ним еще Макс, Кон и Лайла, а вокруг никого… Приключение мечты быстро превращается в борьбу за выживание и настоящее испытание дружбы. Но, возможно, они не одни в этих джунглях?


Рекомендуем почитать
Среди горных братьев Мексики

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Красавица и Чудовище. Заколдованная книга

Добрая нежная Белль живет в мире собственных фантазий. А еще она очень одинока, ведь девушка — пленница в заколдованном замке страшного Чудовища. Белль мечтает когда — нибудь вырваться на свободу, а пока пытается подружиться с необычными обитателями ее нового дома и часами проводит в огромной библиотеке, с упоением читая все новые и новые истории. Однажды среди тысяч томов Белль находит один, непохожий на все, что она видела прежде. Необычная книга открывает девушке дверь в волшебный мир, о котором она всегда мечтала и от которого ей пришлось отказаться.


Тролли пекут пирог

Приглашая на празднование троллиного Рождества дедушку-тролля, маленький Ульрик и не догадывался, чем это может обернуться. Оказывается, родители в своих письмах родственникам слегка приукрашивали этот городок, рассказывая о лесах, горах и огромном населении других троллей. Поэтому дедушке не терпелось увидеть их прекрасный новый дом. Что же делать? Старый тролль совсем не готов оказаться в пригороде и, что ещё хуже, общаться с людьми. А ещё в Биддлсдене нет настоящего леса, где можно было бы поймать козла для традиционного праздничного пирога.


Четырнадцатая золотая рыбка

Милая, добрая и смешная книга известной американской писательницы Дженнифер Л. Холм, автора бестселлеров The New York Times, а также обладательницы трех медалей Ньюбери. В жизни одиннадцатилетней Элли никогда не происходило ничего удивительного. Но однажды к ней домой заявился четырнадцатилетний мальчишка с длинными волосами. Он был удивительно похож на ее… дедушку! Великий исследователь, дедушка Элли всегда был одержим идеей вечной молодости. Его последнее изобретение — эликсир бессмертия. Опробовав его на себе, дедушка неожиданно стал молодеть и превратился в мальчика.


Легенда о черном алмазе

Действие приключенческой повести современного русского писателя, проживающего на Украине, происходит в самом конце войны и в первые месяцы после победы Советской Армии над немецко-фашистскими захватчиками.…Легенда гласила, будто среди урочищ Донбасса в давние времена было спрятано бесценное сокровище. Накануне Великой Отечественной войны инженеру-геологу Васильеву удалось установить место его нахождения, однако начались боевые действия и телеграмму о находке перехватили враги. Инженер погиб, так и не выдав секрета, но его палач все же надеялся на успех.


Возведённые в степень

Кто сказал, что человек – самый главный на планете Земля? Очередные невероятные похождения Шурки и Лерки опровергают этот постулат напрочь. В их родном городке, в Беларуси, в Европе и вообще во всём мире вдруг ни с того ни с сего увеличились насекомые. Увеличились не на какие-то там жалкие сантиметры, а на целые метры. Муравьи стали размером с крупную собаку, мухи – размером с телёнка, осы – не меньше лошади, а шершни стали, как слоны.Вся эта глобальная нечисть принялась охотиться на людей. Против глобалов выступили пожарные и милиция, армия, народное ополчение, а также школа, в которой учатся наши друзья.Школьники сражались с насекомыми и на земле, и в небе.


Печенье счастья

«Печенье счастья» – впервые на русском языке! Книга знаменитой шведской писательницы Черстин Лундберг Хан. Однажды получив в китайском ресторанчике печенье счастья, десятилетний Оскар читает предсказание: «Произнеси свое самое сокровенное желание, и оно исполнится». Растерявшись, Оскар загадывает совсем не то, что хотел, и его жизнь переворачивается с ног на голову. Веселая, невероятно смешная и добрая история о том, как важно оставаться собой и перестать всего бояться.


Мальчик, который летал с драконами

Томас не может представить свою жизнь без маленького дракончика Блика. Для него это не просто питомец, а настоящий лучший друг! Но Томас пообещал дедушке, что отпустит дракончика домой, на волю. Проблема только в том, что это ужасно непросто. Им же так весело вместе! А еще нужно понять, где у драконов дом и как заставить их уйти. И что за тайну скрывает дерево с драконьими фруктами?


Мальчик, который выращивал драконов

Юный Томас считал себя опытным огородником и твердо знал, что ничего непредсказуемого в дедушкином саду быть не может. Поэтому странный фрукт, выросший на каком-то кактусе, особого подозрения не вызвал. Томас наверняка не принес бы его домой, если бы знал, что из чего-то, похожего на ананас, вылупится прелестный дракончик и превратит его жизнь в сплошные проблемы и огнедышащее шоу. А впрочем, разве это не реально круто, когда твой домашний питомец – настоящий дракон? Смешная и очень полезная инструкция для тех, кто мечтает о собственном драконе!


Дерево желаний

Бестселлер The New York Times! Это старый дуб. Его зовут Красный. Однако с давних времен его называют Деревом желаний. Каждый год в первый день мая люди привязывают к веткам дуба клочки бумаги и кусочки ткани, на которых пишут свои желания. Деревья не умеют травить анекдоты. Что они умеют делать хорошо – так это рассказывать истории. Но у деревьев есть правило: никогда не разговаривать с людьми. Однажды зимой в крошечном синем домике под сенью ветвей старого дуба поселилась новая семья. Как-то ночью маленькая девочка привязала к Красному лоскуток, на котором было написано: «Хочу, чтобы у меня появился друг…».