Пока сияют звезды - [5]

Шрифт
Интервал

Но первой из троих заговорила Марго Амброс. Та, что в силу своего всем известного агрессивного характера взяла на себя ответственность за предстоящую встречу.

— Не сообщите ли мистеру Неирну, что пришла мисс Амброс? — хрипло прошептала она, одаривая Косиму самой покровительственной улыбкой. — Как я поняла, мы войдем в совет директоров.

— Полагаю, мистер Неирн вспомнит, почему он выбрал вас, мисс Амброс? — Некий оттенок в голосе Косимы подсказывал, что красотка привела ее в ярость. Девушка слегка шлепнула по кнопке вызова, уже жалея, что позволила снисходительному обращению Марго уязвить себя. Должно быть, отсутствие Дейла так сказывается на ее настроении. Вот уже шесть дней пустует почтовый ящик, а постоянные мысли о женихе вовсе не спасают.

Прозвучал щелчок соединения внутренней связи, и Тим Неирн властным командным голосом заявил:

— Проводите их ко мне, сестра.

Легкой походкой Косима подошла к двери кабинета, открыла ее и отступила назад, пропуская блондинистое трио. Флафф продефилировала с усмешкой на губах и, нагло подмигнув, застучала каблучками дальше. Когда Флафф одета не в белый халат, а в обыкновенное платье, каблуки становятся ее незаменимым атрибутом. Джуэл вяло проплыла следом, полагая, что энергия ей может пригодиться для чего-нибудь другого. Дипломированная актриса, то есть Марго Амброс, намеренно пропустила парочку вперед, чтобы из своего появления в кабинете создать картину, равносильную ее появлению на сцене.

— Дорогая… — соизволила она заговорить с Косимой. — Расскажите-ка мне о докторе Перри Хилтоне. Убеждена, что это еще один Аполлон с даром врачевания. Или Синатра со скальпелем, или что-то в этом духе. Да он просто очаровашка. Но если я должна что-то предпринять для его певческой карьеры…

— Мистер Неирн вам все объяснит, мисс Амброс.

Марго залилась хрипловатым смехом, будто решительный ответ Косимы прозвучал как очередная шутка Боба Хоупа, ставшая хитом сезона. Вот так, заливаясь смехом, с гордо поднятой головой, обрамленной медно-золотыми блестящими волосами, спадающими на изящные плечи, и грациозно, как танцовщица, она вошла в кабинет и предстала взору Тима Неирна. Неирн — человек важный, нужный. Неирн — тот, кто дает работу.

Не проявляя любопытства к тому, произвел ли впечатление выход второстепенной старлетки, Косима закрыла дверь и вернулась к своему столу.

Ей не привыкать к рутине рабочих дней. После такой безумной активности, как это временное задание, для «верной слуги» Неирна наконец наступило затишье. Блондинки в кабинете, и теперь можно немного расслабиться. Как только она села за стол, ее взгляд упал на связку лондонских газет, доставленных специальным посыльным. Неирн слишком занят своим проектом, чтобы помнить о прессе. Но два дня назад он, казалось, не на шутку обеспокоился тем, как среагировали на Дейзи Палмер английские критики. Решив сделать для него кое-какие пометки, Косима открыла одну из газет и взяла красный карандаш.

Первый отзыв звучал многообещающе:

«Вчера вечером во время открытия концертного тура утонченная, восхитительная певица и танцовщица из Америки Дейзи Палмер совершенно очаровала зрителей. Похоже, ее ожидает невероятный успех. Давно уже Лондон не видел подобного. Весь город говорит о Девушке-орхидее…»

Красный карандаш начал двигаться все медленнее, а потом и вовсе остановился. «Весь город говорит…» Наверное, и Дейл Бэннинг сейчас частичка того далекого города. О чем бы ни сплетничали там люди, он тоже был в курсе светских событий. Интересно, Дейл обсуждал открытие выступлений Девушки-орхидеи? Может, даже присутствовал на ее концерте? А вдруг сотрудники лондонского рекламного отдела Тима Неирна случайно поймали взгляд Дейла из многомиллионной толпы? Вдруг выступление Дейзи приковало внимание витающего в мыслях, озабоченного Дейла, даже несмотря на то, что на Британские острова он попал по делам своей фирмы из Гонолулу?

Она пыталась представить, чем Дейл занимался все время с тех пор, как от него пришло последнее письмо. Конечно же работает не покладая рук, обеспечивая компанию эксклюзивными контрактами на импорт британской шерстяной ткани, чтобы потом нанести на нее яркие, красочные полинезийские мотивы, которые так дороги сердцу богатых туристов. Дело в том, что владельца одной из лидирующих на Гавайях фирмы по пошиву одежды, с ежегодным оборотом в пятнадцать миллионов долларов, однажды осенило: почему бы туристам наряду с традиционным на острове хлопком и шелком ярких расцветок не предложить теплые ткани, изделия из которых им так необходимы у себя дома во время зимы. Да, Дейл работает не покладая рук. А что еще?

Одинок ли он? Скучает ли по ней так, как признается в письме? Тоскует ли без нее в своем отеле вечерами, когда какой-нибудь непредвиденный деловой ужин нарушает монотонный ход времени? Завел ли знакомства? Может, любезные англичане уже приглашают его на эти милые уик-энды за городом, о которых Косима знала только из книг? Счастлив ли он? Придет ли сегодня еще письмо?

— Не обо мне ты, случайно, мечтаешь, а? Какой отрешенный взгляд!

Косима повернулась. Она не слышала, как он пересек ротонду. Даже не заметила, как открылись огромные стеклянные двери. Перед ней, ухмыляясь, стоял доктор Перри Хилтон.


Рекомендуем почитать
Бегом на шпильках

Натали и Бабс — лучшие подруги. Так было всегда, с самого раннего детства, но однажды случилась катастрофа: шумная, веселая и верная Бабс совершила ужасное — вышла замуж. Что делать, если твоя лучшая и единственная подруга торжественно клянется в вечной любви к постороннему мужчине? Как жить дальше, если у тебя с этой треклятой вечной любовью сплошные проблемы?После «предательства» подруги Натали кажется, что жизнь ее кончена. Она всегда была девочкой-паинькой, но тут пускается во все тяжкие. Сомнительная любовная история, в которую она ныряет как в омут, заставляет Натали потерять контроль над своей жизнью.


Ирка, Танька и Отель

Две девчонки из-за любви оказываются в одном отеле в Турции. Их ждут удивительные любовные приключения, забавные происшествия, и на фоне их любовных историй живёт своей жизнью отель, полный вроде обычных, а на самом деле необычных, интересных, неординарных.Девчонки проходят через любовные испытания, и выходят из них не сломленные, обновлённые, с надеждой на будущее счастье и познавшие настоящую женскую дружбу.


В ритме свинга

Она преподаватель в университете. Разумеется, одинока. Безусловно, стерва. Не потому, что положила все для науки и преподавательской деятельности. Отнюдь. Просто не любит компромиссов не в чем — ни в работе, ни в личном жизни. Стало быть, идеального мужчину не встретила в виду его отсутствия в природе. Он студент. Чертовски обаятелен и привлекателен.


Любить — значит жить

С тех пор, как Гейл Патнер рассталась с шотландцем Яном Далмиером, прошло три года. Ей кажется, что она смогла забыть его. Став женой Билла Кардью, она вместе с ним уезжает в Шотландию, и там вновь встречает свою первую любовь. Выясняется, что причиной их разлуки были интриги и наветы родственников. С новой силой вспыхивает былая страсть, и Гейл предстоит решить, останется ли она с нелюбимым мужем или же ответит на любовь Яна…


Никому тебя не отдам

Что делать, если твой принц явно не из сказки и больше похож на злодея? Не привык, чтобы ему отказывали и все равно получит свое? Уступить? Или скрываться от него и пытаться наладить свою жизнь? Хорошо, когда есть друзья, которые тебе всегда помогут.


Любовь - сила магии. Меньшее из зол

Как же сделать выбор, если выбирать приходится среди двух зол? Как узнать, которое из них меньшее? И меньшее ли оно, если на кону не только твоя жизнь, но и дальнейшая судьба потомков двух семей? Так уж вышло, что пророчества давно умершей вещуньи по сей день управляют судьбами живых, а дар коварного бога — скорее проклятье, чем награда. Бороться с этим бессмысленно, но если есть выбор, главное, не прогадать…