Пока не наступит завтра - [88]
– Это все?
Кара кивнула.
– Кроме истории с грецкими орехами.
– С грецкими орехами?! – шериф Йенсен удивленно покачал головой.
Дейк попытался помочь.
– Кто-то разбросал орехи на чердачной лестнице, и Кара упала, спускаясь. Она могла умереть.
Кара кивнула.
– Минна сказала мне, что и это сделала она, а потом обвинила Элайджу. Она собиралась застрелить меня и представить все так, будто убил меня он, а затем попытался ее изнасиловать. Она хотела, чтобы его повесили сразу за два убийства – Берка и мое. Она также сказала мне, что Дейк будет принадлежать ей, как и Риверглен. И еще она добавила, – тут Кара повернулась к Дейку, и на ее ресницах заблестели слезы, – что если ты ее не захочешь, она избавится и от тебя тоже.
– Надо сказать, увлекательная история.
– Это правда, – убедительно сказала Кара.
Шериф встал, выпрямился и прошелся к холодному камину.
– Самое забавное в том, что мисс Минна рассказала мне эту же самую историю, только роли у действующих лиц были другими. Вы собирались убить ее и обвинить Элайджу. Вы убили Берка Рида, чтобы Дейк стал единственным хозяином Риверглена.
– Что?! – Кара была потрясена изощренной хитростью Минны. – Как я могла убить Берка Рида, если я ни разу в жизни его не видела? К тому же я не выходила в ту ночь из гостиницы «Полк». Я была там с Клеем всю ночь.
– Кто-нибудь видел вас?
Кара кивнула.
– Хозяйка следила за мной, как ястреб. Я понимала, что ей противно принимать под своей крышей такого «предателя», как Дейк, не говоря уже о янки.
Билл Йенсен вздохнул так, будто он только что ворочал тяжести:
– Я поговорю с ней, как только вернусь в город.
– Так вы сомневаетесь в моих словах? – вспылила Кара. – Вы считаете, что убийство ...
Дейк положил ладонь ей на руку.
– Успокойся, Кара.
Она отбросила его руку.
– Не пытайся меня успокоить. Эта женщина подла, как змея, а я сижу тут, и меня обвиняют в ...
– Миз Кара?
Кара, Дейк и Йенсен обернулись на голос Инез, стоявшей в дверях. Она переводила взгляд с Кары па Дейка, потом на шерифа, и снова на Кару.
– В чем дело, Инез? – Кара была довольна, что их прервали. Это даст ей возможность успокоиться и обуздать свои эмоции. – С Клеем все в порядке?
– Да, мэм! Он на кухне с Патси. Мне надо поговорить с вами.
– Это не может подождать? – раздраженно спросил Дейк, возмущенный ее вторжением.
Но Инез не смутилась.
– Нет, са.
Кара сжала руку Дейка, а затем встала, намереваясь выйти с Инез. Но Билл Йенсен остановил ее.
– Я бы хотел, чтобы вы на некоторое время остались здесь, мисс Джеймс.
Кара обернулась, чтобы вновь на него посмотреть.
– Я сказала вам все, что могла, шериф. Возможно, вы захотите запереть меня в моей комнате. Честно сказать, я бы не возражала, зная, что эта женщина все еще·здесь.
Йенсен откинулся назад и обхватил руками спинку стула:
– Мне жаль, если вы обиделись ...
– Так и есть, черт побери! – отрезала она.
– Черт возьми, конечно она обиделась, – одновременно с ней произнес Дейк.
– Миз Кара, – вмешалась Инез. – Элайджа вернулся. Он говорит, что хочет сказать вам что-то.
Дейк встал.
– Пошли его сюда, – приказал он.
Теребя свой фартук, негритянка судорожно сглотнула:
– Он привел с собой колдунью.
– Черт, зови их обоих сюда, – заорал Йенсен. – Тут у вас настоящий цирк!
Инез исчезла, но через минуту появилась в сопровождении двоих – Элайджи и какой-то женщины, которые явно ждали где-то поблизости. Элайджа сразу было видно, как неловко он себя чувствует, – кивнул головой, приветствуя Дейка и Кару, и испуганно глянул на шерифа, его руки судорожно перебирали поля шляпы. Одежда его была мятой и грязной. Обломки веточек и листья застряли в волосах. На шее висела консервная банка, набитая, как оказалось, каким-то мусором: там были листья, кость, еще что-то – зеленое и закрученное.
За ним стояла женщина, которую Кара никогда не видела. В противоположность Элайдже, эта женщина явно чувствовала себя совершенно спокойно среди белых людей, находившихся в комнате. На ней была немыслимая одежда разных цветов: клетчатая юбка из желто-зеленого муслина, красный жакет, надетый на мужскую рубашку, а поверх всего – связанная из заплаток шаль. Огромные круглые серьги свисали до плеч, пестрые стеклянные бусы обвивали шею. Она была выше Кары, ее спина была прямой, глаза темными и проницательными. Женщина кивнула Дейку.
– Юджиния, – сказал Дейк приветливо.
– Что ты можешь мне сказать, парень? – спросил шериф Элайджу.
– Не хотите ли сесть, Элайджа, Юджиния? – спросил Дейк, не обращая внимания на грубость Йенсена.
Женщина не обратила внимания на приглашение. Элайджа покачал головой.
– Нет, са, масса Дейк. Мы прийти рассказать, что знаем о миз Минне. Ничего не знать о беде, приключившейся с миз Карой недавно.
Я рассказала ему о выстрелах, – вставила Инез.
– Продолжай, Элайджа, – ободряюще сказал Дейк.
– Когда миз Минна сказать мне, что меня повесить за убийство массы Берка, я знать, что должен что-то делать быстро. Поэтому я ходить к Юджинии, чтобы она дала мне колдовской талисман.
Когда Дейк понимающе кивнул, Кара дотронулась до его плеча.
– Я не уверена, что понимаю, о чем он говорит, – сказала она.
Элайджа снял с шеи веревку и наказал банку Каре.
В тот самый момент, когда Рейчел Олбрайт Маккенна, сидя на праздничном вечере среди добропорядочных городских кумушек, подумала, что пришло время перемен в ее жизни, перед ней словно из-под земли появился Лейн Кэссиди, и как ни в чем не бывало, словно не отсутствовал десять лет, пригласил на танец. Рейчел помнила Лейна непокорным, дерзким юнцом, слишком необузданным, чтобы с ним могла справиться молоденькая учительница, всего четырьмя годами старше своего ученика.
Селин Винтерс вынуждена занять место незнакомки, чтобы спасти свою жизнь В тот самый момент, когда однажды бурной ново-орлеанской ночью девушка оказалась в темном экипаже, она окунулась в мир, полный приключений..Судьба привела ее к Кордеро Моро, человеку, душа которого полна печали. Связанный обещанием жениться на незнакомой девушке, никогда не видевший своей невесты, Корд готов сдержать слово, но решительно не собирается дарить ей свою любовь.
Попав в плен к охотнику Баку, синеглазая Анника и в мыслях не имеет супружества. Но жизнь в экзотической обстановке – в затерянной в лесах хижине – постепенно сближает молодых людей, пробуждает в их сердцах пламя страсти.
Юная Джемма О'Херли, одна из самых завидных невест Юга, помолвлена с богатым аристократом… и чувствует себя глубоко несчастной, поскольку не хочет выходить замуж за нелюбимого человека. В отчаянии она отважилась пойти наперекор отцовской воле и бежала из дома.На темных улицах Нового Орлеана одинокую девушку подстерегает множество опасностей. Но на помощь Джемме неожиданно приходит Хантер Бун – отважный мужчина с душой настоящего рыцаря. Он с первого взгляда покорил ее сердце, и именно с ним она решает продолжить путь.Однако Хантер не намерен связываться с Джеммой! У него и так достаточно неприятностей из-за женщин.
Милая сказка ко дню Святого Валентина. Молодая вдова с шестилетней дочерью с трудом сводит концы с концами, рисуя трогательные открытки для влюбленных и не может забыть ту, которую получила семь лет назад от своего покинутого возлюбленного. Внезапно он появляется на пороге ее дома, когда до праздника влюбленных остается всего несколько дней…
Эва Эберхарт ищет способ изменить свою жизнь, жизнь танцовщицы из дешевого салуна и оказывается в «Конце пути». Грубый ранчер Чейз Кэссиди не считает, что Эва подходит на должность домоправительницы и кухарки для толпы ковбоев. Но он все же не отказывается дать ей шанс. Над самим Чейзом тяготеет его темное прошлое. Может быть, вместе они смогут отыскать в своих сердцах место для нежной всепрощающей любви.
Сюжет романа Дюма «Консьянс блаженный» — трогательная юная любовь, которую чуть было не погубили кровавые события заката империи Наполеона; действие его происходит с января 1810 г. по июль 1815 г. в основном в окрестностях Виллер-Котре, родного города писателя. Отсюда особая, лирическая тональность этого произведения, исполненного человеколюбия, утверждения неизбежности победы добра над злом и верой в высшую справедливость.Иллюстрации Е. Ганешиной.
Он мастер перевоплощения — но даже он не может замаскировать настоящую любовь…Новое задание для главы шпионской сети Харри Хармона — следить за врагами страны на вечеринке в загородном доме. Для этого ему нужна куртизанка — образованная, красивая, и говорящая только правду…Нищая, здравомыслящая и сообразительная Симона Райленд пришла в публичный дом в поисках работы. Но вместо этого встретила Харри, который нуждается в ее специальных «навыках».
Ванда Садбери и Роберт Каннингем были друзьями с детства. Они так хорошо знают друг друга, что не желают даже слушать намеки окружающих на перспективу брака. Путешествие по Европе, предложенное отцом Ванды, помогает им увидеть свои отношения в совершенно новом свете. Оказывается, что Греция, страна богов и храмов любви, способна дарить своим гостям невероятные сюрпризы...
Легендарная леди Гамильтон… В круговороте грандиозных исторических событий она пережила множество взлетов и падений. Какую тайну знала эта женщина, сумевшая из гувернантки превратиться в блистательную леди, спутницу аристократов своего времени, возлюбленную талантливого и бесстрашного полководца Горацио Нельсона?Иллюстрации Е. Ганешиной.
Прелестная Иола ничуть не надеялась на взаимное чувство со стороны сэра Вульфа Рендона, избалованного вниманием женщин. Но, ощутив на губах вкус его страстного поцелуя, Иола поняла, что смелый шаг, на который она отважилась, сбежав из родительского дома, помог ей найти настоящую любовь.
Юную Алину вынуждают выйти замуж на восточного принца с ужасной репутацией. Ее спасает лорд Доррингтон, прозванный опасным Денди. Он помогает ей бежать, переживает вместе с ней много приключений, спасаясь от мести принца.
Семилетней девочкой Кейли Бэрроу увидела в старинном зеркале бабушкиного дома мальчика, жившего... сто лет назад. Спустя много лет, унаследовав особняк, Кейли вновь видит в зеркале Дерби Элдера —своего повзрослевшего героя, а затем узнает, что он в своей жизни был разбойником и погиб в перестрелке. Но Кейли уже не представляла себе жизни без своего разбойника...
Ремингтон Уокер был готов на что угодно, лишь бы найти Либби, – ради денег, которые платит ее отец. Ему нужны эти деньги, чтобы отомстить отцу Либби, человеку который разрушил жизнь его собственного отца. Но ему предстоит узнать, что месть не может быть главным чувством в жизни и что признание может оказаться роковым для любви.Устоит ли любовь против лжи, станет ли они единственной правдой, способной объединить их жизни?
…Она – воплощение женственности, изящества и красоты, перед которой не в силах устоять ни один мужчина. Он – олицетворение мужественности, силы, гордости и чести, его желанию не решится воспротивиться ни одна женщина. С той самой минуты, как она становится его пленницей, в их отношениях преобладает страсть. Шотландский лорд и английская леди становятся заклятыми врагами, а затем… страстными любовниками.
На далеком острове Сан-Доминго в Карибском море начинается история пламенной и страстной любви... Красавица Элен Мари Ларпен выходит замуж за богатого плантатора. Все готово к свадьбе – подарки, цветы, угощение. Но свадебная церемония прервана... На острове вспыхнуло восстание рабов. Обезумевшие негры убивают плантаторов, жгут их дома. Элен и ее служанке Дивоте удалось бежать, но вскоре они попадают в руки разбойников. Судьба посылает спасение в образе Райана Байяра – капитана торгового судна.