Пока не наступит завтра - [69]
Минна с улыбкой посмотрела на него через плечо.
– Ты что, забыл обо всех детях, которые родились в этих местах? Твоя мама много раз просила меня помочь новорожденным. Женщина должна уметь управляться на такой большой плантации, как Риверглен. Надо уметь лечить больных и стариков, уметь кормить и переодевать их, следить за ними. Этому надо учиться годами.
Она быстро перепеленала Клея и взяла его на руки.
– Ну вот. Все в порядке, малыш, не так ли? – Она нахмурилась, посмотрев на Дейка. – Давай ешь!
Дейк подошел к столу, снял с тарелок крышки и увидел внушительную порцию ветчины, бобов, картофельного пюре и кукурузный хлеб.
– Выглядит аппетитно.
– Это все осталось от того, что наши соседи принесли на похороны Берка.
Напоминание о смерти брата испортило Дейку аппетит. Он взглянул на Кару, не желая думать о том, какие потери время принесло ему за последние дни. С ней все будет хорошо. Должно быть.
Он уселся на единственный в комнате стул. Женщина осталась стоять. Минна осторожно качала малыша на руках. Инез переводила взгляд с Дейка на Минну.
Торопливо перекусив, Рид спросил:
– Никак не могу понять, кто подложил эти орехи на лестницу? Кому вообще надо вредить Каре – разве только, чтобы навредить мне?
– Это ты не можешь свалить на Шелби Гилмора, – сказала Минна.
Дейк сурово посмотрел на нее.
– Нет. Не могу. Это меня чертовски пугает.
Минна повернулась к Инез.
– Вы кого-то видели? Вы ведь были там с ней.
– Нет, мадам. Я никого не видела.
Дейк откусил кусок ветчины.
– В доме еще была Патси. Больше никого.
Минна заговорила:
– Я поймала Элайджу, когда он крался около стены дома. Он запросто мог только что спуститься. Я тогда об этом не подумала. Но я его отослала. Он сказал, что ему надо найти тебя, Дейк. Так ли это? Или что-то заставило его осторожно ускользнуть из дома?
Дейк отодвинул поднос. Потом повернулся к Инез.
– Инез, спуститесь вниз. Попросите Патси показать вам, куда положить ваши вещи. Я с вами завтра поговорю.
Инез подобрала из угла узел со своими пожиткам.
Потом Дейк снова обратился к Минне:
– Элайджа нашел меня. Он мне сказал, что нашел мою старую шляпу. Ту самую, которую украли в ночь убийства.
– Что? – Лицо Минны исказилось.
– Он нашел мою шляпу. А пистолет все еще не нашли.
Минна принялась ходить по комнате. Она, казалось, была абсолютно спокойна и занята своими мыслями. Потом она щелкнула пальцами:
– Ну конечно. Это он убил Берка.
Дейк встал и посмотрел на кровать. Он потрогал волосы Кары, потом, просто для того, чтобы сделать что-нибудь, дотронулся до ее покрывала. Обратившись к Минне, молодой человек понизил голос:
– Я не могу в это поверить, Минна. Элайджа был с нашей семьей много лет. Он бы никогда ...
– Откуда ты знаешь? Он служил вашей семье, но не был членом этой семьи. Теперь эти люди свободны и могут вытворять все, что хотят. Почему бы не убить?
– Я не могу в это поверить, Минна. Только не Элайджа. Моя вина в том, что Берк мертв. Мне следовало тогда остаться здесь. Они хотели убить меня. И не Кара должна платить за то, что во время войны я встал на другую сторону. Это надо остановить, пока еще кто-нибудь не пострадал. Я не могу рисковать твоей жизнью или жизнью Клея, или кого-то из вольнонаемных работников, которых мы приняли на работу. Им необходима защита.
– Думаю, что ты слишком упрям, когда укрываешь преступника ...
Минна прервалась, когда Кара застонала. Дейк в мгновение ока подскочил к кровати и взял ее за руку.
– Кара! Кара, дорогая, очнись!
Над ними дул прохладный ветерок, охлаждая кожу. В том месте, где он провел языком между ее грудей, кожа покрылась мурашками. Кара изогнулась и тихо застонала. Было темно, на небе – ни звездочки, но там, на берегу реки, она была вместе с Дейком, и ей не было страшно. Они были предназначены друг для друга, она знала это. Но как могло так случиться, что эта бесконечная тьма делал все таким удивительно ясным?
Она чувствовала себя утомленной. Сочная трава на берегу была мягкой, как пух. Руки Дейка были теплыми, его губы оставляли на ее теле пылающий след. Она выгнулась. Снова застонала. Ей хотелось еще. Но как только он захотел взять ее, заняться с ней любовью на берегу реки в этой кромешной тьме, Дейк вдруг исчез.
Она заплакала. Разочарованная. Растерянная без его объятий.
Но там был Клей. Женщина, оказавшаяся его теткой, держала мальчика так, что Кара не могла до него дотянуться. Ребенок просился к ней, плакал, тянул свои крохотные ручки, вырывался ... Но как Кара ни старалась, она не могла сдвинуться с места и забрать ребенка у Инез. Его крики становились все громче и громче.
– Я иду, Клей! Я позабочусь о тебе!
Но она не могла двинуться. Его жалобные крики стихли.
Вдруг она увидела себя в каком-то незнакомом месте, слышала шум воды из-за обветшавших стен, но в комнате не было ни окон, ни дверей. Было душно и жарко. Никого, кроме нее, там не было. Ей так казалось, пока что-то не упало где-то сзади.
Кто-то темный вошел в комнату, и Кара испытала такой ужас, что ее начала бить дрожь.
– Нет! Оставь меня! Я не потревожу тебя! Нет!
Она дергала головой из стороны в сторону. Она не могла выносить его присутствие, которое так ее пугало.
В тот самый момент, когда Рейчел Олбрайт Маккенна, сидя на праздничном вечере среди добропорядочных городских кумушек, подумала, что пришло время перемен в ее жизни, перед ней словно из-под земли появился Лейн Кэссиди, и как ни в чем не бывало, словно не отсутствовал десять лет, пригласил на танец. Рейчел помнила Лейна непокорным, дерзким юнцом, слишком необузданным, чтобы с ним могла справиться молоденькая учительница, всего четырьмя годами старше своего ученика.
Селин Винтерс вынуждена занять место незнакомки, чтобы спасти свою жизнь В тот самый момент, когда однажды бурной ново-орлеанской ночью девушка оказалась в темном экипаже, она окунулась в мир, полный приключений..Судьба привела ее к Кордеро Моро, человеку, душа которого полна печали. Связанный обещанием жениться на незнакомой девушке, никогда не видевший своей невесты, Корд готов сдержать слово, но решительно не собирается дарить ей свою любовь.
Попав в плен к охотнику Баку, синеглазая Анника и в мыслях не имеет супружества. Но жизнь в экзотической обстановке – в затерянной в лесах хижине – постепенно сближает молодых людей, пробуждает в их сердцах пламя страсти.
Юная Джемма О'Херли, одна из самых завидных невест Юга, помолвлена с богатым аристократом… и чувствует себя глубоко несчастной, поскольку не хочет выходить замуж за нелюбимого человека. В отчаянии она отважилась пойти наперекор отцовской воле и бежала из дома.На темных улицах Нового Орлеана одинокую девушку подстерегает множество опасностей. Но на помощь Джемме неожиданно приходит Хантер Бун – отважный мужчина с душой настоящего рыцаря. Он с первого взгляда покорил ее сердце, и именно с ним она решает продолжить путь.Однако Хантер не намерен связываться с Джеммой! У него и так достаточно неприятностей из-за женщин.
Милая сказка ко дню Святого Валентина. Молодая вдова с шестилетней дочерью с трудом сводит концы с концами, рисуя трогательные открытки для влюбленных и не может забыть ту, которую получила семь лет назад от своего покинутого возлюбленного. Внезапно он появляется на пороге ее дома, когда до праздника влюбленных остается всего несколько дней…
По пути от величественных горных вершин Запада до роскошной природы карибских джунглей Дэни и Трой отыскали самое драгоценное сокровище – свою любовь.
Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.
Сказочное путешествие на роскошном лайнере "Мавритания", плывущем к берегам Англии, оборачивается для очаровательной Девины Каслтон тяжелым испытанием - ее принуждают сыграть опасную роль наследницы миллионного состояния. Знакомство Девины с мужественным и благородным путешественником Гелвином Торпом осложняет и без того запутанную ситуацию…
Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...
И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.
Главная героиня романа молодая англичанка Джейн за несколько лет проходит сложные житейские испытания: разочарование в любимом человеке, потерю родителей. События происходят в Гонконге на фоне тайны, связанной с Домом тысячи светильников, который когда-то был подарен деду мужа героини богатым китайским мандарином. Непримиримым врагом Джейн становится прекрасная китаянка Чан Чолань, считающая, что на земле нет места одной из них. Почему? Ответ на этот вопрос найдет тот, кто прочтет эту захватывающе интересную и… полезную книгу.
Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Семилетней девочкой Кейли Бэрроу увидела в старинном зеркале бабушкиного дома мальчика, жившего... сто лет назад. Спустя много лет, унаследовав особняк, Кейли вновь видит в зеркале Дерби Элдера —своего повзрослевшего героя, а затем узнает, что он в своей жизни был разбойником и погиб в перестрелке. Но Кейли уже не представляла себе жизни без своего разбойника...
Ремингтон Уокер был готов на что угодно, лишь бы найти Либби, – ради денег, которые платит ее отец. Ему нужны эти деньги, чтобы отомстить отцу Либби, человеку который разрушил жизнь его собственного отца. Но ему предстоит узнать, что месть не может быть главным чувством в жизни и что признание может оказаться роковым для любви.Устоит ли любовь против лжи, станет ли они единственной правдой, способной объединить их жизни?
…Она – воплощение женственности, изящества и красоты, перед которой не в силах устоять ни один мужчина. Он – олицетворение мужественности, силы, гордости и чести, его желанию не решится воспротивиться ни одна женщина. С той самой минуты, как она становится его пленницей, в их отношениях преобладает страсть. Шотландский лорд и английская леди становятся заклятыми врагами, а затем… страстными любовниками.
На далеком острове Сан-Доминго в Карибском море начинается история пламенной и страстной любви... Красавица Элен Мари Ларпен выходит замуж за богатого плантатора. Все готово к свадьбе – подарки, цветы, угощение. Но свадебная церемония прервана... На острове вспыхнуло восстание рабов. Обезумевшие негры убивают плантаторов, жгут их дома. Элен и ее служанке Дивоте удалось бежать, но вскоре они попадают в руки разбойников. Судьба посылает спасение в образе Райана Байяра – капитана торгового судна.