Поиск - [8]

Шрифт
Интервал

Статья завершалась появлением на пресс-конференции, прошедшей ранее сегодняшним днем, помощника комиссара, который начал стыдливо признавать, что «ошибки были без сомнения допущены в течение важнейших первых часов после исчезновения Сьюзан, что вызывает сожаление». Хелен вспомнила фотографию Барри Мид и не могла отделаться от чувства, что где бы он ни был, ему приходится несладко.

Помощник комиссара отвечал на вопросы: «Нет, мы не утверждаем, что Эдриан Уиклоу невиновен в связи с причастностью к исчезновению Сьюзан Верити. Он никогда не сотрудничал с властями по тому или иному делу, с которым был связан, и поэтому его заявления должны считаться ненадежными».

Камера дала более крупный план, когда помощник главного констебля стал принимать новые вопросы с приподнятой трибуны. Там были еще два офицера, по обе стороны от него, и Хелен узнала главного инспектора Кейна. У Хелен и Тома были непростые, а подчас и враждебные отношения с Кейном, но они, по крайней мере, были продуктивными. Кейн нанимал их прежде, как «экспертов», для помощи полиции с предыдущими «висяками». Это может вызвать трения, если они обнаружат неудобные факты, выставляющие полицию в невыгодном свете.

― Мы согласились возобновить дело под руководством старшего офицера с большим опытом, ― произнес помощник комиссара. ― Инспектор Кейн проведет тщательный и методичный пересмотр фактов, связанных с исчезновением Сьюзан в семьдесят шестом году. Я могу лично заверить вас, что будут приложены все усилия для раскрытия правды и привлечения виновного в этом преступлении к ответственности.

Так значит делом заправлял Кейн.

Хелен задалась вопросом, понадобится ли ему небольшая помощь.

***

― Билли Торп?

Билли повернулся и увидел, что элегантно одетая, серьезно выглядящая женщина, быстро идет к нему.

― Они сказали, что я найду вас здесь, ― сказала она и села рядом с ним, не дожидаясь приглашения. Билли наслаждался полуденным солнцем снаружи местного паба, а ее появление вызвало в нем крошечную волну паники. Она была офицером полиции, может быть, адвокатом? Он уже собирался включить свой автоматический режим отрицания, когда она сказала:

― Я Аманда Барратт и, я работаю на «Норфист Ньюз Тунайт», а, когда он, хоть и с открытым ртом, не показал никаких признаков узнавания, она продолжила: ― Программа текущих событий, выходящая по вечерам?

― Верно, ― произнес он со смыслом, как будто знал, о чем она говорит.

― Мы готовим сюжет о Сьюзан Верити, ― пояснила она, ― чтобы отметить двадцатилетнюю годовщину с момента ее исчезновения, и мы бы хотели, чтобы вы пришли к нам на шоу. Мы заплатим вам за ваше время, конечно же.

― Ясно, ― произнес он, немного раздраженно из-за того, что она сразу же упомянула деньги. Кто-то, должно быть, рассказал ей, что он брал плату за интервью, но такая прямолинейность заставила его почувствовать себя дешевкой. ― Ну, я думаю, так пойдет, если это за мое время и прочее.

― Конечно, ― сказала она.

― Так сколько вы мне за это заплатите?

Она сказала ему, и ему пришлось с подавить свою радость. Она могла бы получить его за половину этой суммы, но, очевидно, он не станет отказываться. В прошлом он заработал хорошие деньги на своих воспоминаниях, в основном с помощью крупных лондонских газет. Он расскажет им несколько воспоминаний, а они переврут их, преувеличат, превратят в историю, главенствующую на странице, на которой напечатана. Там будет большой заголовок, что-то вроде «МОЙ ДЕТСКИЙ КОШМАР» или «МОЙ АД НА ЗЕМЛЕ», сопровождаемый подписью, говорящей читателю, что эта цитата сделана «выжившим Билли Торпом» или «последним человеком, видевшим Сьюзан живой». В статье будут его цитаты о том, что он чувствует вину, что не смог спасти Сьюзан, или, что испытывает шок, зная, что похитить могли его, а не ее. Он всегда говорил репортерам, что Эдриана Уиклоу стоит повесить за преступления, совершенные против детей. Им это нравилось, и они часто запускали прямую линию, чтобы узнать, считают ли читатели, что настало время правительству вернуть смертную казнь за убийство детей.

Спустя двадцать лет, однако, Билли не осталось, что рассказывать о Сьюзан Верити, что бы он уже не рассказал, и платные истории начали иссякать. Эта крупная годовщина станет отличной возможностью снова заработать немного денег.

― Так, когда вы хотите, чтобы я пришел? ― спросил он.

Сейчас он чувствовал себя довольно комфортно, потому что этим утром вытащил из кошелька матери десять долларов и уже потратил часть из них на четыре пинты. Репортер присоединилась к нему, когда он уже допивал последнюю.

― Ну, было бы неплохо сейчас, ― сказала она ему. ― Моя машина прямо за углом.


Когда он нахмурился, она добавила: ― Вы можете сначала допить пинту, ― и лицо Билли разгладилось.

***

― Все, что вам нужно, где-то здесь, ― сообщил ему констебль в форме.

Брэдшоу заморгал, когда в маленькой комнате без окон замерцала лампочка. Перед ним стояли три больших книжных шкафа, полные папок, по одному у каждой стены. Где-то среди этих старых «висяков» были погребены документы по делу Сьюзан Верити и другие ужасные преступления Эдриана Уиклоу. Найти их было проблемой.


Еще от автора Ховард А Лински
Исчезнование Элис Тил

Холодным весенним вечером Элис Тил ушла из школы. С тех пор ее не видели. Элис многие любили. У нее были парень, друзья, семья. Но каждый из них хранил свой секрет. Кто-то явно заинтересован в том, чтобы правда об исчезновении Элис Тил открылась… Кто-то, пожелавший остаться анонимным… Кто-то, отправивший в полицию дневник Элис…


Безымянная тропа

Из-за охоты на серийного душегуба откапывают нераскрытое хладнокровное убийство шестидесятилетней давности. На северо-востоке похищают и убивают молодых девушек. Находящийся в немилости у начальства констебль Йен Брэдшоу изо всех сил старается найти улики и боится, что единственное, на что прольет свет расследование, ― он сам. Журналист Том Карни отстранен от работы в лондонской бульварной газете и возвращается в свою родную деревню в округе Дарем. Хелен Нортон ― репортер, замещающая Тома в местной газете.


По ту сторону смерти

ТАИНСТВЕННАЯ ЖЕРТВА Обнаружен труп, чью личность скрыли немыслимо шокирующим способом. Детектив Йен Брэдшоу не может поймать убийцу, если никому не удается определить личность жертвы. Где-то там пропавшая молодая женщина может знать ответы. СЕКРЕТНАЯ СЕТЬ Журналист Хелен Нортон готовится раскрыть обширный преступный заговор. Ей лишь нужен последний кусочек пазла. Вскоре она узнает цену правды. «НЕВИНОВНЫЙ» УБИЙЦА Автор криминальных романов Том Карни получает письмо от осужденного убийцы, который настаивает, что он невиновен.


Рекомендуем почитать
Высшая справедливость. Роман-трилогия

Действие романа происходит в США на протяжении более 30 лет — от начала 80-х годов прошлого века до наших дней. Все части трилогии, различные по жанру (триллер, детектив, драма), но объединенные общими героями, являются, по сути, самостоятельными произведениями, каждое из которых в новом ракурсе рассматривает один из сложнейших вопросов современности — проблему смертной казни. Брат и сестра Оуэлл — молодые австралийские авторы, активные члены организации «Международная амнистия», выступающие за всеобщую отмену смертной казни.


Дети-убийцы в истории. Реальные события

Страшные истории о преступлениях, совершённых подростками. Встречаются даже серийные маньяки. Некоторые вышли на свободу! Есть и девочки-убийцы… 12 биографий. От этих фактов холодеет кровь! Безжалостные маленькие монстры, их повадки, преступления и наказания… В Японии, Англии, России, США, Украине… Почему такое бывает? Случайность, гены, алкоголизм, бедность, неправильное воспитание, вина родителей или общества?


Вилла мертвого доктора

В пригороде Лос‑Анджелеса на вилле Шеппард‑Хауз убит ее владелец, известный кардиолог Ричард Фелпс. Поиски киллера поручены следственной группе, в состав которой входит криминальный аналитик Олег Потемкин, прибывший из России по обмену опытом. Сыщики уверены, убийство профессора — заказное, искать инициатора надо среди коллег Фелпса. Но Потемкин думает иначе. Знаменитый кардиолог был ярым противником действующей в стране медицинской системы. Это значит, что его смерть могла быть выгодна и фигурам более высокого ранга.


Забытые истории города N

СТРАХ. КОЛДОВСТВО. БЕЗЫСХОДНОСТЬ. НЕНАВИСТЬ. СКВЕРНА. ГОЛОД. НЕЧИСТЬ. ПОМЕШАТЕЛЬСТВО. ОДЕРЖИМОСТЬ. УЖАС. БОЛЬ. ОТЧАЯНИЕ. ОДИНОЧЕСТВО. ЗЛО захватило город N. Никто не может понять, что происходит… Никто не может ничего объяснить… Никто не догадывается о том, что будет дальше… ЗЛО расставило свои ловушки повсюду… Страх уже начал разлагать души жителей… Получится ли у кого-нибудь вырваться из замкнутого круга?В своей книге Алексей Христофоров рассказывает страшную историю, историю, после которой уже невозможно уснуть, не дождавшись рассвета.


Нечего прощать

Запретная любовь, тайны прошлого и загадочный убийца, присылающий своим жертвам кусочки камня прежде чем совершить убийство. Эти элементы истории сплетаются воедино, поскольку все они взаимосвязаны между собой. Возможно ли преступление, в котором нет наказания? Какой кары достоин человек, совершивший преступление против чужой любви? Ответы на эти вопросы ищут герои моего нового романа.


Конус

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.