Похороны ведьмы - [32]
– Яйца оторву!! – рявкнул Дебрен, поднимаясь на четвереньки и устремляясь к ближайшей лестнице. – Калеку бьешь, трус?!
Идея с лестницей была не из лучших: нападающий шмякнул чародея о стену и собрался было добавить кирпичом, но промахнулся. Дебрен чуть не сломал себе руку, когда торчащий над помостом верх лестницы неожиданно перевесил длинную, в двадцать локтей, нижнюю часть, и массивная конструкция описала дугу со скоростью рычага баллисты. В последний момент он отдернул руку, повалился на спину и тоскливо попрощался с улетающей за стену лестницей.
Пришлось возвращаться, тратить бесценные мгновения на то, чтобы добраться до ближайшей целой крыши. Прыгать прямо во двор слишком опасно: вроде бы невысоко, но если враг его учует и достанет в полете, перевернет вниз головой… На всякий случай, коли уж он все равно пробегал мимо, Дебрен схватил зацепившуюся за свешивающийся торс "кошку", перекинул крюк на наружную сторону, вцепился в веревку. Вильбанд под воротами довольно слабо стучал молотком поменьше. Передние, задранные вверх колеса тележки крутились словно сумасшедшие от повторяющихся ударов противника. Солома носилась по всему двору, а заклинания создавали локальное повышение атмосферного давления между стенами, и внизу гулял сильный ветер. Пыль вперемешку с сорняками и сухим куриным пометом кружила всюду, слепила глаза, но одновременно и проясняла ситуацию: теперь Дебрен видел, откуда исходят удары, и окончательно установил, где укрывается враг.
То, что пыталось их убить, притаилось за небольшой скалой, рядом с которой складировали кирпич, доски и прочие строительные материалы. Место было выбрано довольно странно, если учесть, что укрытие оказалось по той же стороне скалы, что и ворота, но Дебрену было не до выяснений. Тележка камнереза трещала по швам и в любой момент могла развалиться.
Что-то сверкнуло в туче пыли. Каска? Голем в каске? Дебрен соскользнул с крыши пристройки на землю, дернул веревку, метнулся за поленницу, чтобы не получить "кошкой". И подумал: а почему бы и нет? В этом проклятом Верлене каски и шлемы нужны были возницам, а как он убедился сегодня, еще и монахам и чародеям, подвергающимся опасности получить удар якорной "кошкой" речного флота. Так почему бы и не големам? Или даже пожарной охране?
"Кошка" едва не вывернула ему плечо, когда тот, кто затаился за камнем, сообразил и послал запоздалый удар на запад. Дебрен из чистого упрямства, еще не успев подумать, стянул всю веревку к своему укрытию за дровяной поленницей. Потом выглянул из-за угла, проверил, что творится на южном фронте, у Вильбанда. Ну что ж, не так уж и плохо – в просветах между клубами пыли мелькнул молоток с обломком доски, которую Вильбанд вколачивал между основанием тележки и стеной. Камнерез окапывался под огнем, как самый настоящий солдат, хотя Дебрен вряд ли смог бы назвать подразделение, специализирующееся на таких фокусах.
Но ведь это не война. Черт побери, они приехали сюда, чтобы в спокойной обстановке…
– Эй, ты! – крикнул он, не подумав о том, что защитник замка может не понимать староречи. – Прекрати! Мы против тебя ничего не имеем!
Голем – или что там еще – перестал насылать чары и, кажется, выглянул из-за валуна, потому что снова что-то сверкнуло. Дебрен даже нацелился палочкой, надеясь послать точную молнию и завершить бой, но не успел: прямо у него перед носом промчался мул, едва не отдавив бочкокатом ноги. Поднялась густая пыль, и магун потерял "каску" из вида.
– Можешь здесь жить и делать что угодно, – продолжал он. – Только не встревай, когда мы будем Курделию хоронить!
Ответа не последовало. Впрочем, заклинаний пока тоже.
– Дебрен! – Голос камнереза звучал глухо, но трудно требовать от человека, висящего вниз головой под собственной тележкой, чтобы он заговорил голосом оперного певца. – Заболтай… его!
– А что? У тебя есть какой-то план?
– У отравленного был лук! Скорее всего он упал где-то здесь! Сейчас я пробьюсь через стенку и, как только найду, пристрелю подлюгу. Так что погоди, не рискуй!
Это было бы слишком хорошо. Сторожевая будка у ворот сколочена тяп-ляп, это факт, и уже давно успела лишиться крыши, а труп, который не был виден со стороны Дебрена, действительно висел где-то над будкой и мог запросто выронить лук прямо внутрь нее – но в Вильбандовом плане что-то было не так.
К счастью, это "не так" было не из опасных. Дебрен быстро определил его и назвал:
– Надеюсь, он не понимает, что мы…
Закончить он не успел. Щелкнула собачка спуска, свистнуло, и короткий болт пробил шасси тележки. Довольно высоко, но пространства под тележкой было кот наплакал, и ни один нормальный человек…
– Ах ты, стерва! – В крике прозвучал и страх, и гнев, но боли не было. Там, ближе к передней оси, у Вильбанда были только воспоминания о ногах. – Дебрен, у него арбалет!
Прелестно! Рассылающий заклятия голем в каске, а теперь еще и с арбалетом? Одна радость, что дурной. А дурной – точно, иначе при таком преимуществе давно уже вылез бы из-за скалы и запросто прикончил их.
– Ладно, мы уходим! – закричал Дебрен, пытаясь говорить уверенно и с достоинством. – Я вижу, вы рыцарственный противник! Другой бы сразу воспользовался арбалетом, а вы делаете это только в ответ на наш лук! Это меняет суть дела! Слушайте, господин голем! Зачем нам драться, если вы вполне порядочное… ну… существо.
Приключения чароходца Дебрена Думайского в чем-то напоминают историю любимого миллионами читателей ведьмака Геральта, а в чем-то, напротив, решительно от нее отличаются.Но — не зря же слоганом к польскому изданию саги о Дебрене стали слова «Соскучился по Ведьмаку? Читай о Чароходце!».История Геральта закончена.История Дебрена только начинается!
Герой «Горы трех скелетов» – бывший офицер-сапер, решивший попробовать свои силы в частном сыске. К нему обращается молодая боснийка, страдающая потерей памяти, и просит найти отца ее дочери (у девочки лейкемия, и нужны деньги на операцию). Они едут в Боснию, где герой в свое время нес службу в составе миротворческого корпуса, – и неожиданно оказываются в центре грандиозного заговора, в котором замешаны его бывшие начальники, крупные политики и даже, не исключено, сама его загадочная клиентка…
Никогда не сворачивайте на дорогу, на которую лучше не сворачивать!И зря забыли об этой старой мудрости чароходец Дебрен из Думайки, дева-воительница Ленда и лихой ротмистр Збрхл.Вот и занесло их в трактир со странным названием «Где нет княжон невинных».А трактирчик-то проклят вот уж 202 года — ибо именно тогда королевич и княжна двух враждующих государств так и не пришли в нем к единому мнению насчет условий своего брака, и придворный маг королевича наложил на злосчастное заведение проклятие аж по десяти пунктам.По десяти?Ну, по крайней мере так гласит официальная легенда…
Во многих уголках Земли существуют места, где исчезают люди. Николасу Шоу и его прелестной спутнице Линде, путешествующей в компании пекинеса Ланга, не повезло. Получасовой путь по Короткой Дороге привёл их не в лесной посёлок, а в не менее живописную страну, где перемешались века и народности, герои сказаний и высокие технологии из фантастических произведений, чудовища и Древняя Мудрость…
Когда сын мистера Бредли Ньютона-старшего попросил подарить ему маленького пегаса, тот был порядком обескуражен. Пытаясь отговорить сына, он заглянул в энциклопедию и был сильно удивлен...
Ронан, северный варвар, защитник слабых и угнетенных, на этот раз попадает в земли древних славян. Как всегда, Ронан — в центре событий. Интриги, вражда племен, подосланные убийцы… С риском для жизни Ронан отправляется в племя людей — оборотней. Где мечом, где разумным словом — герой восстанавливает справедливость.История в жанре фэнтези. Крутой герой наследует многое от Конана, про которого мне в пору молодости приходилось писать, псевдославянский мир и псевдорусский стиль — от Марии Семеновой, которой я увлекалась в пору написания этого произведения (1996 год), а волколюды-оборотни — результат моей вечной и неизменной любви к оборотням, вампирам и прочей нечисти.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Журнал «Ежедневный Пророк» приглашает Вас на литературный конкурс о зимнем волшебстве, магии снега и метели.Сборник рассказов участников литературного конкурса «Зимняя магия».Волшебство где-то рядом…Организационная тема конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=13237Ссылка на рубрику журнала — http://lady.webnice.ru/harrypotter/?act=rubric&v=139Результаты конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?p=2245048#2245048.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.