Погружение в Солнце - [83]
Наконец Джейкоб выпрямился и объявил:
– Доктор Кеплер только что любезно согласился снять с Пьера Ларока все обвинения.
Буббакуб мигом вскочил со своей подушки.
– Вы рехнулись! Если люди готовы спустить кому-то с рук убийство своих под-о-печ-ных, это их соб-ствен-ны-е проблемы. Но сол-неч-ны-е жители могут снова склонить его ко злу!
– Солнечные жители никогда и ни к чему его не склоняли, – веско произнес Джейкоб.
– Я же говорю, вы безумец, – огрызнулся Буббакуб. – Я сам говорил с сол-неч-ны-ми жителями. Они не лгали.
– Как пожелаете! – Джейкоб отвесил пилу церемонный поклон. – Однако я хотел бы вернуться к своему докладу.
Буббакуб во всеуслышание фыркнул и снова повалился на подушку.
– Безумец! – повторил он.
– Прежде всего, – снова заговорил Джейкоб, – я хочу поблагодарить доктора Кеплера за то, что он позволил старшему механику Дональдсону, доктору Мартин и мне посетить фотолабораторию и изучить записи с последнего погружения.
Стоило только упомянуть Милдред, как физиономия Буббакуба перекосилась. «Значит, вот как пилы выражают досаду», – догадался Джейкоб. Маленькому пришельцу можно было только посочувствовать. Ловушка была расставлена великолепно, но теперь, обезвреженная, теряла всякий смысл.
Джейкоб поведал собравшимся «приглаженную версию» их вторжения в библиотеку: дескать, было обнаружено, что записи, относившиеся к последней трети миссии, куда-то пропали. Установившуюся тишину нарушало лишь позвякивание колокольчиков в кроне Фэйгина.
– Какое-то время я прикидывал, где могут быть спрятаны пресловутые диски. Я догадывался, кто их взял, но не знал на сто процентов, уничтожил их злоумышленник или сумел спрятать. В конце концов я сделал ставку на то, что «архивные крысы» никогда ничего не выбрасывают. Обыскав каюты некоторых софонтов, я наконец нашел недостающие диски.
– Да как вы посмели?! – прошипел Буббакуб. – Если бы у вас были нормальные хозяева, я бы выпорол вас за такую наглость! Как вы могли!
Хелен удивленно покачала головой.
– То есть вы признаете, что спрятали у себя важнейшие записи, пил Буббакуб? Но зачем?!
Джейкоб усмехнулся:
– О, все было очень просто. Вообще-то я думал, что ситуация запутанная, но все оказалось не совсем так. Эти записи со всей очевидностью доказывают, что пил Буббакуб солгал.
Из глотки Буббакуба исторглось глухое рычание. Пришелец замер, словно не доверял самому себе и предпочитал лишний раз не рыпаться.
– Ну и где же пресловутые записи? – осведомилась де Сильва.
Джейкоб подхватил лежавший на столе мешок.
– Должен отдать противнику должное. Мне лишь по чистой случайности пришло в голову, что диски идеально помещаются в канистру из-под топлива.
Он выудил из мешка какой-то предмет и поднял его над головой.
– Реликвия летани! – ахнула Хелен. Фэйгин не сдержался и издал полную удивления трель. Милдред Мартин невольно встала с места и дотронулась пальцами до горла.
– Совершенно верно, – подтвердил Джейкоб. – Уверен, что Буббакуб отлично подстраховался на случай маловероятного обыска – именно на такую реакцию он и рассчитывал. Естественно, мало кто рискнул бы потревожить полурелигиозный объект почитания древней и могущественной расы, особенно если этот объект выглядит не чем иным, как обломком метеорита!
Он перевернул предмет другой стороной.
– А теперь смотрите!
Крышка повернулась на 90 градусов и откинулась. В одной из половинок в специальном углублении покоился своего рода контейнер. Джейкоб опустил ношу на пол и потянул за баночное дно. Внутри что-то приглушенно загромыхало. Контейнер наконец оказался на свободе, из него выкатилось и шлепнулось на пол двенадцать маленьких черных кругляшей. Кулла щелкнул челюстями.
– Диски! – удовлетворенно кивнул Ларок, теребя свою курительную трубку.
– Они самые, – сказал Джейкоб. – А с наружной стороны «реликвии» вы отыщете кнопку, которая помогла освободить эту теперь уже пустую канистру от ее былого содержимого. Однако внутри должны оставаться следы. Готов поспорить, что по составу они полностью совпадают с тем веществом, образец которого мы с Дональдсоном передали вчера доктору Кеплеру, не сумев убедить его… – он оборвал себя на полуслове и пожал плечами. – В общем, с нестабильным мономолекулярным веществом, которое, будучи применено каким-нибудь сведущим софонтом, «с громом и молниями» рассеивается и оседает на внутренней стороне верхнего полушария корабельного корпуса…
Де Сильва вскочила со стула. Джейкобу пришлось повысить голос, чтобы перекричать Куллу: тот лязгал жвалами все громче.
– Подобная пленка эффективно блокирует весь зеленый и синий диапазоны излучения – единственную часть спектра, в которой мы можем выделить Солнечных Призраков из окружающего пространства!
– Записи! – воскликнула де Сильва. – На них должны быть…
– На них и впрямь зафиксированы тороиды, то есть Призраки… сотни Призраков! Примечательно, что среди них нет ни одной антропоморфной фигуры, но, возможно, они не возникли, поскольку наши мозговые волны указывали, что мы их не видим. Но представьте, как всполошилось стадо, когда мы вломились прямо в самую его гущу без всяких «позвольте вас побеспокоить». Тороиды и «нормальные» Призраки бросились врассыпную… и все потому, что мы вторглись на их территорию, сами того не заметив!
Дэвид Брин – американский писатель-фантаст, создатель прославленного цикла «Возвышение», сделавшего его одним из самых популярных авторов «жесткой НФ» 80-х годов XX века. Уже второе произведение Брина, «Звездный прилив», удостоилось трех престижнейших наград – «Хьюго», «Небьюлы» и «Локуса». Среди многочисленных литературных экспериментов Дэвида Брина – постапокалиптический роман «Почтальон», экранизированный Кевином Костнером, роман-катастрофа «Земля» о столкновении нашей планеты с черной дырой и, конечно же, «Бытие» – повествующий об инопланетном артефакте, меняющем жизнь миллионов землян.
Роман «Дело практики» [The Practice Effect] (1984) по сравнению с другими произведениями Брина выглядит легкомысленной шуткой (в духе С. Де Кампа или П. Энтони): герой-ученый оказывается в параллельном мире, напоминающем земное средневековье, где население принимает его за волшебника.Модель мира, придуманная Дэвидом Брином, удивит даже самых искушенных знатоков фантастики.Награды и премии:Сигма-Ф, 1999 // Перевод (Лучшее зарубежное произведение) —> Дело практики / The Practice Effect (1984);Balrog Awards, 1985 // Роман (Novel) —> Дело практики / The Practice Effect (1984).
Шестнадцать лет прошло с тех пор, как на Земле произошла атомная катастрофа. Позади остались Трехлетняя ядерная Зима, годы скитаний, эпидемий и голода. Теперь, вопреки анархии, вопреки варварству и жестокости нового века, начинается возрождение американской цивилизации из постъядерных руин. Лидером объединения становится Гордон Кранц — человек, называющий себя Почтальоном. Страна вновь обретет мир и единство, но прежде Гордону и его соратникам предстоит кровавая война с армией холнистов — отпетых головорезов, «мастеров выживания»...
Перед вами – caга о Возвышении. Сага о борьбе землян за собственное место в многоликом Сообществе Пяти Галактик. Сага, которая началась, когда земной звездолёт “Стремительный” обнаружил давно забытый и блуждающий в космосе Брошенный флот Прародителей.Сага, которая обрела новое начало – на странной планете, где обитатели объединены в единый Разум – и называют себя Аскс. Аскс начинают говорить о событиях, которыми были свидетелями, и о событиях, о коих им рассказывали другие. О событиях, которыми продолжается история Воины за Возвышение.
Академия родилась не на Терминусе. Она родилась в самом центре Империи, на Тренторе, в день, когда блестящее выступление Гэри Селдона в суде переломило ход событий, направив его по проложенным психоисторией рельсам. Вот точка отсчета. Факт. Но, кроме факта, всегда хочется подробностей... Подробно о Гэри Селдоне решили рассказать три ведущих американских фантаста. О его прошлом выпало поведать Грегори Бенфорду, о настоящем — Грегу Биру, о будущем — Дэвиду Брину. Распад великой Галактической Империи, захватывающие путешествия по виртуальным мирам, встречи с роботами-еретиками и полубезумным менталиком невероятной силы и другие невероятные приключения на просторах Вселенной, созданной талантом великого Айзека Азимова!
Возвышение — процесс включения старшими космическими расами младших в галактическую культуру с помощью обучения и генной инженерии. Образующаяся при этом раса клиентов служит своим патронам определенное договором время. Прародители — мифическая первая раса, основавшая галактическую культуру и Библиотеку несколько миллиардов лет назад. Галакты — представители старших космических рас, которые образуют сообщество пяти галактик. Большинство из них являются патронами, участвуя в древнем процессе возвышения. Клиент — раса, достигшая стадии разума благодаря генной инженерии, осуществленной расой патронов.
Муха-мутант откладывает личинки в кровь людей, отчего они умирают спустя две-три недели. Симптомы заболевания похожи на обычный грипп. Врач Ткачинский выявил подлинную причину заболевания. На основе околоплодной жидкости мухи было создано новое высокоэффективное лекарство. Но жизнь не всегда справедлива…
Брайтона Мэйна обвиняют в убийстве. Все факты против него. Брайтон же утверждает, что он невиновен — но что значат его слова для присяжных? Остается только одна надежда — на новое чудо техники, машину ЭС — электронного судью.
Биолог, медик, поэт из XIX столетия, предсказавший синтез клетки и восстановление личности, попал в XXI век. Его тело воссоздали по клеткам организма, а структуру мозга, т. е. основную специфику личности — по его делам, трудам, списку проведённых опытов и сделанным из них выводам.
«Каббала» и дешифрование Библии с помощью последовательности букв и цифр. Дешифровка книги книг позволит прочесть прошлое и будущее // Зеркало недели (Киев), 1996, 26 января-2 февраля (№4) – с.
Условия на поверхности нашего спутника малопригодны для жизни, но возможно жизнь существует в лунных пещерах? Проверить это решил биолог Роман Александрович...
Азами называют измерительные приборы, анализаторы запахов. Они довольно точны и применяются в запахолокации. Ученые решили усовершенствовать эти приборы, чтобы они регистрировали любые колебания молекул и различали ультразапахи. Как этого достичь? Ведь у любого прибора есть предел сложности, и азы подошли к нему вплотную.
Первый и второй роман цикла «Возвышение».Содержание:Прыжок в солнце (перевод И. Алюкова)Звездный прилив (перевод А. Грузберга)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В моем рассказе “Искушение” — ответвлении от сюжета “Края бесконечности” — мы сталкиваемся с древним зловредным представлением, с вечным искушением мысли, осуществляющей желания. Дельфины приходят к выводу, что можно объединить науку и искусство. Мы можем объединить честность с экстравагантным самовыражением. Мы не ограниченные существа.Но до настоящего времени огромный вред причиняют те, кто считает, что главное — принуждение.© Дэвид Брин.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.