Поэзия Золотой Орды [заметки]
1
Юдин В. П. Орды: Белая, Синяя, Серая, Золотая… // Казахстан, Средняя и Центральная Азия в XVI-XVIII вв. Алма-Ата, 1983. С. 116-117.
2
Саин — справедливый.
3
После того как великим каганом был избран личный враг Бату царевич Гуюк, отношения между Бату и Гуюком обострились до предела. Лишь ранняя смерть Гуюка помогла избежать междоусобной войны.
4
Восстания в Волжской Булгарии продолжались на протяжении всего XIII века: известно, что карательная экспедиция хана Менгу- Тимура против восстания булгарского воеводы Бачмана продолжалась целых два года, а было это через десятилетия после монгольского нашествия. — Р. Б.
5
Соловьев С. М. История России с древнейших времен. Т. 4. Гл. 3.
6
Греков Б. Д., Якубовский А. Ю. Золотая Орда и ее падение. М.—Л., Изд-во АН СССР, 1950.
7
С. Нефедов, интернет, http://tatar-history.narod.ru/nefedoy_igo.htm_.
8
Там же.
9
Карамзин Н. История Государства Российского. Т. 4. Гл. 3.
10
Карамзин Н. Там же. Гл. 2.
11
«Сей Батыев преемник любил Искусства и Науки; ласкал Ученых, художников; украсил новыми зданиями свою Капчакскую столицу и позволил Россиянам, в нем обитавшим, свободно отправлять Христианское богослужение, так что Митрополит Кирилл (в 1261 году) учредил для них особенную Епархию под именем Сарской, с коею соединили после Епископию южного Переяславля» (Карамзин Н. Указ. соч. Т. 4. Гл. 2).
12
Кутлуг-Тимур — тогда могущественный улугбек, то есть верховный бек; по сути, главный гражданский и военный министр хана.
13
Григорьев А. П., Григорьев В. П. Коллекция золотоордынских документов 14 века из Венеции. Изд-во Санкт-Петербургского университета, 2002. С. 27-28.
14
«В орде хан Чанибек был убит в 1357 году сыном своим Бердибеком; русский летописец говорит об убитом, что он был очень добр к христианству и при нем была большая льгота земле Русской» (Н. Карамзин).
15
Крамаровский М. Г. Золото Чингисидов: культурное наследие Золотой Орды. СПб., Государственный Эрмитаж, АО «Славия», 2001. С. 156.
16
Хеллер К. Золотая Орда и торговля с Западом // Источниковедение истории Улуса Джучи (Золотой Орды). Казань, 2002. С. 115.
17
«Еще в 1346 году был мор в странах Каспийских, Черноморских, в Армении, в земле Абазинской, Леской и Черкесской, в Орне при устье Дона, в Бездеже, в Астрахани и в Сарае. Пишут, что сия жестокая язва, известная в летописях под именем черной смерти, началась в Китае, истребила там около тринадцати миллионов людей и достигла Греции, Сирии, Египта. Генуэзские корабли привезли оную в Италию, где, равно как и во Франции, в Англии, в Германии, целые города опустели. В Лондоне на одном кладбище было схоронено 50000 человек. В 1349 году началась зараза и в Скандинавии; оттуда или из Немецкой земли перешла она во Псков и Новгород: в первом открылась весною 1352 года и свирепствовала до зимы с такою силою, что едва осталась треть жителей» (Н. Карамзин).
18
Рудаков В. Г. История изучения Селитренного городища // Российская археология. 2000. № 2. С. 180-191.
19
Крамаровский М. Г. Указ. соч. С. 205-206.
20
Усманов М. А. Состояние и перспективы источниковедения истории Улуса Джучи // Источниковедение истории Улуса Джучи (Золотой орды). Казань, 2002. С. 9.
21
Менгес К. Г. Восточные элементы в «Слове о полку Игореве». Л., Наука, 1979.
22
«(Князь) Юрий вошел в милость к Узбеку и женился на его сестре Кончаке, которая приняла в крещении имя Агафии. Сам Узбек был магометанин, но, верный преданиям предков, оказывал уважение ко всяким верам, а с христианами был особенно милостив; при нем в Сарае жило много христиан: они отправляли свободно свое богослужение и имели там местного епископа. С такою терпимостью вполне согласовалось то обстоятельство, что он породнился с русским князем и позволил своей сестре принять веру своего мужа» (С. Соловьев).
23
Цепков А. И. Воскресенская летопись. Рязань, 1998.
24
Макарий Булгаков, митрополит Московский и Коломенский. «История Русской церкви». Том 5: Состояние Русской Церкви от митрополита Кирилла II до митрополита святого Ионы, или в период монгольский (1240—1448). М., Изд-во Спасо-Преображенского Валаамского монастыря, 1995.
25
Тех пытливых читателей, которые хотели бы узнать больше о языке оригинала этой переводной книги, мы отсылаем к известной замечательной работе Э. Н. Наджипа «Исследования по истории тюркских языков XI-XIV вв.» (М., Наука, Главная редакция восточной литературы, 1989.
26
Крамаровский М. Г. Указ. соч. С. 82.
27
Там же.
28
Дастан — эпическая поэма.
29
Михраб — стенная ниша для молитвы, указывающая направление на Мекку.
30
То есть спас Авраама из огня.
31
Кыбла — ориентир, на который обращен молящийся.
32
Мадхия — хвалебная ода.
33
Конырат (Кунграт) — один из тюркских родов Великого Джуза, кочевавший от озера Балхаш до берегов Аму-Дарьи и Аральского моря. Название рода сохранилось в названиях городов Коунрат в Казахстане и Кунград в Каракалпакии.
34
Джанибек — верховный хан Золотой Орды с 1342 по 1357 г.
35
Мессия — т. е. Иисус.
36
Юсуф — библейский и коранический прекрасный Иосиф.
37
Хатам-и Тай, Хатам из Тая — легендарный персонаж, прославленный своей щедростью.
38
Вино в стихах мусульманских поэтов, в том числе и поэтов Золотой Орды, играет двоякую роль. Первый и главный смысл — символический: под винным хмелем подразумевается хмель любви к Богу или земной возлюбленной. Однако вино в мусульманских стихах иногда имеет и прямой смысл — как способ забвения от горестей бытия (см. ниже у Хорезми). Употребление вина запрещено в исламе, однако винные погребки содержались в исламском мире представителями других религий, в том числе христианами и зороастрийцами. Таким образом, вино как мусульманская поэтическая метафора подразумевает бунт и мятеж против ханжеских условностей общества, но никак не против установлений религии.
39
Навруз (науруз, новруз) — праздник Нового года на Востоке.
40
Кавсар (Каусар) — райский источник.
41
Райхан — сорт душистого вина.
42
Чаша Джамшида — символ мудрости (см. Джамшид).
43
Согласно исламскому праву, в определенных случаях убийца может откупиться от смертной казни кровной пеней — судебным штрафом, идущим в пользу семьи убитого.
44
То есть Авраам.
45
Харабат — питейный дом, винный погребок; в переносном смысле — трущобы в мусульманских городах, где жили огнепоклонники-зороастрийцы, которые торговали вином.
46
Один из двух загробных ангелов, встречающих правоверных после смерти.
47
Хирман — ровная площадка для молотьбы, ток, место, куда свозится урожай хлопка. В переносном смысле — поле святых трудов.
48
Чанг — струнный музыкальный инструмент.
49
В мусульманской праве арабская идиоматическая формула «на кровь такого-то нет запрета» означала, что человек по закону приговорен к казни. Здесь — «ты имеешь законное право меня казнить».
50
Закят — мусульманский религиозный налог с капитала.
51
Согласно распространенной в Средние века мусульманской легенде, пророк Иисус был взят на небо живым. Эту легенду, скорее всего, привнесли в ислам новообращенные мусульмане и матери-христианки. Как бы то ни было, эта мифическая легенда впоследствии превратилась в устойчивое религиозное верование суннитского ислама.
52
Небольшое стихотворение, отрывок.
53
В подлиннике Хорезми — Хумаюн, или Хума, то есть птица-феникс, делающая счастливым каждого, на кого упадет ее тень.
54
На берегу Сыр-Дарьи.
55
Фатиха — начальная сура Священного Корана.
56
1376—1377 гг. по христианскому летоисчислению.
57
Рум — Византия, Шам — Сирия.
58
Сейид — потомок Пророка.
59
Джамшид (Джемшид) — легендарный царь Древнего Ирана, у которого была чаша, на дне которой отражалось все, что происходило в мире. В мусульманской поэзии Джамшид — символ власти и величия.
60
Джамшид, Сафуан, Рустам, Фаридун — герои иранских сказаний, увековеченные в «Шах-наме» Фирдоуси.
61
Дакъюнус — по всей видимости, языческий бог Дионис.
62
Зулькарнайн — «двурогий», мусульманское прозвище Александра Македонского.
63
Хулагу — монгольский хан, разрушивший Багдад.
64
Бохтнасыр — вавилонский царь Навуходоносор.
65
В скотоводческих культурах голова животного является самым почетным лакомством. Видимо, прозвище Череп-царь проистекает именно отсюда.
66
Ильяс — святой Илия, предтеча мессии Иисуса.
67
770 г. Хиджры падает на 1368—1369 гг. от Рождества Христова.
68
Кяфир — неверный.
69
«О Господь» (арабск.).
70
Ракаат— последовательность телодвижений в ходе намаза: стойка, поклон, простирание ниц, моление сидя на коленях. Намаз может состоять из двух, трех или четырех ракаатов.
71
Имеются в виду будущие святые халифы ислама — Абу-Бекр, Омар, Усман и Али.
72
Хызр Ильяс — коранический персонаж, Святой Илия.
73
Зульфикар — легендарный меч.
74
Диль-Диль — легендарный скакун.
75
Хасан и Хусейн — исторические сыновья Али.
76
Сахаби — современник и сподвижник Пророка.
77
Зиндан — тюрьма, застенок.
78
То есть Аллаху.
79
Гора Каф — кораническая гора, обозначающая край света.
80
Шамс Тарази — видимо, шейх и учитель анонимного автора поэмы.
81
Сайф-и Сараи запросто пишет о движении Земли вокруг Солнца за полтораста лет до Коперника.
82
Сайф — меч, клинок.
83
Ромей — здесь: Византия.
84
Хатам-и Тай (Абдуллах Аттаи) — доисламский арабский поэт-воин, персонаж, прославленный своей щедростью и великодушием.
85
Хамза — дядя Святого Пророка.
86
Рустам — герой иранских сказаний и «Шах-наме» Фирдоуси.
87
Махди — Последний Вестник, который, по преданию, наделит мусульман неслыханными сокровищами.
88
Зухра — звездная дева сказаний.
89
В оригинале стоит «химия счастья» — ясный намек на суфийский труд аль-Газали «Алхимия счастья».
Третье издание руководства (предыдущие вышли в 2001, 2006 гг.) переработано и дополнено. В книге приведены основополагающие принципы современной клинической диетологии в сочетании с изложением клинических особенностей течения заболеваний и патологических процессов. В основу книги положен собственный опыт авторского коллектива, а также последние достижения отечественной и зарубежной диетологии. Содержание издания объединяет научные аспекты питания больного человека и практические рекомендации по использованию диетотерапии в конкретных ситуациях организации лечебного питания не только в стационаре, но и в амбулаторных условиях.Для диетологов, гастроэнтерологов, терапевтов и студентов старших курсов медицинских вузов.
Этот учебник дает полное представление о современных знаниях в области психологии развития человека. Книга разделена на восемь частей и описывает особенности психологии разных возрастных периодов по следующим векторам: когнитивные особенности, аффективная сфера, мотивационная сфера, поведенческие особенности, особенности «Я-концепции». Особое внимание в книге уделено вопросам возрастной периодизации, детской и подростковой агрессии.Состав авторского коллектива учебника уникален. В работе над ним принимали участие девять докторов и пять кандидатов психологических наук.
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Семейное право».Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Семейное право».
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Налоговое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Налоговое право» в высших и средних учебных заведениях.
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Трудовое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Трудовое право».
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Международные экономические отношения».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Международные экономические отношения» в высших и средних учебных заведениях.
Журналистка The Telegraph и профессиональная стендап-комедиантка Вив Гроскоп в сложный жизненный период нашла в великих русских романах не только утешение, но и душеполезные советы, которые помогли ей выбраться из бедственного положения — и решила описать этот опыт. В «Саморазвитии по Толстому» она на собственном примере и судьбах русских классиков показывает, что даже из самой сложной ситуации можно найти выход с помощью литературы: «Анна Каренина» облегчает кризис идентичности, тургеневская пьеса «Месяц в деревне» помогает пережить несчастную любовь, а «Мастер и Маргарита» — справиться с тяжелейшими обстоятельствами.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга известного япониста представляет собой самое полное в отечественной историографии описание правления императора Мэйдзи (1852–1912), которого часто сравнивают с великим преобразователем России – Петром I. И недаром: при Мэйдзи страна, которая стояла в шаге от того, чтобы превратиться в колонию, преобразилась в мощное государство, в полноправного игрока на карте мира. За это время сформировались японская нация и японская культура, которую полюбили во всем мире. А. Н. Мещеряков составил летопись событий, позволивших Японии стать такой, как она есть.
Император и его аристократическое окружение, институты власти и заговоры, внешняя политика и стиль жизни, восприятие пространства и времени, мифы и религия… Почему Япония называется Японией? Отчего японцы отказались пить молоко? Почему японцы уважают ученых? Обо всем этом и о многом другом — в самом подробном изложении, какое только существует на европейских языках.
«Записки на досуге» Ёсида Канэёси (1283–1350) — замечательное произведение японской литературы. Автор знал придворную жизнь, монашеский быт, слышал голоса улицы. Он видел зыбкость этого мира и восхищался им. Был наблюдателен и ироничен, сочинял стихи, возглашал молитвы и выпивал с друзьями. Пытался остановить бег времени, сгустить его текучесть, удержать его мимолётный след. Ёсида Канэёси был одним из тех выдающихся людей, кто заложил основы японской эстетики.
В каждой культуре сплелись обыденные привычки и символические смыслы. Японская культура — не исключение. Автор многочисленных книг о Японии А.Н. Мещеряков рассказывает о буднях обитателей этой страны и о том символическом мире, который они создали. Эта книга — подарок каждому, кто хочет понять, как живут японцы и как они видят сотворенный ими мир. Книга богато иллюстрирована и обращена к тем, кто интересуется культурой народов Дальнего Востока.